Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMBAR
Aufgenommene Aktivität
Durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen
Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen
Pilotprojekt
Pilotprojekt
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Traduction de «pilotprojekt aufgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen

lening van derden ingevolge beroep op waarborg


Pilotprojekt zur Zusammenarbeit zwischen den Technologieparks von Bari, Montpellier und Andalusien | AMBAR [Abbr.]

modelproject voor samenwerking tussen de technologieparken van Bari, Montpellier en Andalusië | AMBAR [Abbr.]


Pilotprojekt zugunsten der Erhaltung des architektonischen Erbes

proefproject voor de instandhouding van het architectonisch erfgoed




Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen

verpleegzorg bieden aan gehospitaliseerde dieren | verzorging bieden voor gehospitaliseerde dieren


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. stellt fest, dass das Instrument seinen Betrieb als Pilotprojekt aufgenommen hat; stellt ferner fest, dass Schwachpunkte ermittelt wurden, was die Einbindung von schutzbedürftigen Gruppen wie Migranten und Menschen mit Behinderungen angeht; ist jedoch der Auffassung, dass aus den Erfahrungen Lehren gezogen wurden und die Behebung einiger Schwachstellen bereits durch das EaSI-Instrument in Angriff genommen wurde; begrüßt, dass die strategische Bewertung der Ziele im Einklang mit den Zielen der Strategie Europa 2020 entwickelt wurde;

17. merkt op dat de faciliteit als proefproject van start is gegaan; merkt verder op dat er tekortkomingen zijn vastgesteld op het gebied van het bereiken van kwetsbare groepen, zoals migranten en gehandicapten; is evenwel van mening dat men de geleerde lessen ter harte heeft genomen en dat sommige tekortkomingen reeds zijn aangepakt in het EaSI-instrument; is ingenomen met het feit dat er een strategische beoordeling van de doelstellingen is uitgewerkt, in overeenstemming met de Europa 2020-doelstellingen;


Dieses Pilotprojekt muss nach einer Auswertung in die neue Gemeinsame Agrarpolitik und regionale Programme aufgenommen und so ausgestaltet werden, dass Kleinstädte im Rahmen des „Comebacks des ländlichen Raums“ darin ihren Platz haben.

Dit proefinitiatief moet na evaluatie worden opgenomen in nieuwe GLB- en regionale programma’s en zodanig worden uitgerold dat kleine steden hierin een plaats krijgen als onderdeel van het streven om het platteland nieuw leven in te blazen.


77. fordert die Kommission auf, umweltfreundliche Pilotprojekte in der EU für die Ausbeutung nicht konventioneller einheimischer Energiequellen zu unterstützen; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, geologische Untersuchungen durchzuführen, mit denen der Umfang der verfügbaren Schiefergasreserven in der Union festgestellt werden soll, und die Rentabilität und Umweltverträglichkeit von einheimischem Schiefergas einzuschätzen und zu beurteilen; fordert, dass diese Ergebnisse in eine langfristige Strategie der Union aufgenommen werden; ...[+++]

77. dringt bij de Commissie aan op bevordering en ondersteuning van in milieuopzicht verantwoorde EU-proefprojecten voor de exploitatie van niet-conventionele interne energiebronnen; verzoekt de Commissie de lidstaten te steunen bij de uitvoering van geologische expertises ter bepaling van de aanwezige schaliegasreserves in de Unie en ter analysering en beoordeling van de economische en ecologische exploiteerbaarheid van interne schaliegasreserves; dringt erop aan deze informatie ook mee te nemen bij de formulering van eventuele toekomstige langetermijnstrategieën van de Unie;


79. fordert die Kommission auf, umweltfreundliche Pilotprojekte in der EU für die Ausbeutung nicht konventioneller einheimischer Energiequellen zu unterstützen; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, geologische Untersuchungen durchzuführen, mit denen der Umfang der verfügbaren Schiefergasreserven in der Union festgestellt werden soll, und die Rentabilität und Umweltverträglichkeit von einheimischem Schiefergas einzuschätzen und zu beurteilen; fordert, dass diese Ergebnisse in eine langfristige Strategie der Union aufgenommen werden; ...[+++]

79. dringt bij de Commissie aan op bevordering en ondersteuning van in milieuopzicht verantwoorde EU-proefprojecten voor de exploitatie van niet-conventionele interne energiebronnen; verzoekt de Commissie de lidstaten te steunen bij de uitvoering van geologische expertises ter bepaling van de aanwezige schaliegasreserves in de Unie en ter analysering en beoordeling van de economische en ecologische exploiteerbaarheid van interne schaliegasreserves; dringt erop aan deze informatie ook mee te nemen bij de formulering van eventuele toekomstige langetermijnstrategieën van de Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kann die Kommission in Bezug auf jene Pilotprojekte, die für die beiden Haushaltsjahre 2003 und 2004 in den Haushaltsplan aufgenommen worden waren, bestätigen, dass sie dem Parlament im Vorentwurf des Haushaltsplans 2005 eine Prüfung der Ergebnisse und der für die einzelnen Pilotprojekte vorgesehenen Folgemaßnahmen unterbreiten wird?

Kan zij voorts met betrekking tot de modelprojecten die voor de begrotingsjaren 2003 en 2004 zijn opgevoerd bevestigen dat zij het Parlement in het voorontwerp van begroting voor 2005 een evaluatie zal voorleggen van de resultaten van elk van deze modelprojecten en van het daarvoor beoogde vervolgonderzoek?


Kann die Kommission in Bezug auf jene Pilotprojekte, die für die beiden Haushaltsjahre 2003 und 2004 in den Haushaltsplan aufgenommen worden waren, bestätigen, dass sie dem Parlament im Vorentwurf des Haushaltsplans 2005 eine Prüfung der Ergebnisse und der für die einzelnen Pilotprojekte vorgesehenen Folgemaßnahmen unterbreiten wird?

Kan zij voorts met betrekking tot de modelprojecten die voor de begrotingsjaren 2003 en 2004 zijn opgevoerd bevestigen dat zij het Parlement in het voorontwerp van begroting voor 2005 een evaluatie zal voorleggen van de resultaten van elk van deze modelprojecten en van het daarvoor beoogde vervolgonderzoek?


Zusammenarbeit mit der GFS aufgenommen und Verbindungen zu bestehenden Kommissionssystemen geknüpft Pilotprojekt mit mehreren Mitgliedstaaten angelaufen

Samenwerking met GCO begonnen - koppelingen gemaakt met bestaande systemen van de Commissie Proefproject met een aantal lidstaten begonnen


die vom Vorsitz in seinem Kompromissvorschlag orientierungshalber angeregte Aufschlüsselung der verschiedenen Förderbereiche (Entwicklung, Vertrieb, Öffentlichkeitsarbeit, Pilotprojekte) ist von den Mitgliedstaaten generell wohl wollend aufgenommen worden, auch wenn diese Frage natürlich eng mit der Bewertung des Gesamtfinanzierungsvolumens verknüpft bleibt;

- de in het compromis van het voorzitterschap voorgestelde indicatieve uitsplitsing per interventiesector (ontwikkeling, distributie, bevordering, proefprojecten) is over het algemeen gunstig onthaald door de lidstaten, ook al hangt een en ander vanzelfsprekend nauw samen met de raming van de totale middelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pilotprojekt aufgenommen' ->

Date index: 2023-05-11
w