Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten
Pilotphase der gemeinsamen Aktion
Vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme

Vertaling van "pilotphase eingeleitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Pilotphase der gemeinsamen Aktion

modelfase voor gezamenlijke actie


vom Konkursverwalter eingeleitete Sicherungsmaßnahme

door de curator genomen maatregel tot vervreemding


ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden

tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Pilotphase für die Europa-2020-Projektanleiheninitiative sollte eingeleitet werden, die das Ziel verfolgt, zur Finanzierung vorrangiger Vorhaben mit einem klaren Mehrwert für die Union beizutragen und die stärkere Beteiligung des Privatsektors an langfristigen Kapitalmarktfinanzierungen von wirtschaftlich tragfähigen Vorhaben in den Bereichen Verkehrs, Energie und IKT-Infrastruktur zu erleichtern.

Er moet een proeffase worden ingesteld voor het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties, om prioritaire projecten met een duidelijke toegevoegde waarde voor de EU te helpen financieren, en om te zorgen voor een grotere betrokkenheid van de particuliere sector bij de langlopende kapitaalmarktfinanciering van economisch levensvatbare projecten op het gebied van vervoers-, energie- en ICT-infrastructuur.


Die Pilotphase der Europa-2020-Projektanleiheninitiative sollte möglichst bald innerhalb des aktuellen Finanzrahmens eingeleitet und ohne unangemessene Verzögerung durchgeführt werden, um festzustellen, ob und in welchem Umfang solche Finanzierungsinstrumente zur Risikoteilung einen zusätzlichen Nutzen im Bereich der Infrastrukturfinanzierung sowie für die Entwicklung der Fremdmittelfinanzierungen bei Infrastrukturprojekten bringen.

De proeffase voor het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties moet zo spoedig mogelijk en zonder onnodig uitstel tijdens het lopende financieel kader worden gelanceerd om vast te stellen of en in welke mate dit soort financiële risicodelingsinstrumenten een toegevoegde waarde hebben voor de financiering van infrastructuurmaatregelen en voor de ontwikkeling van de financiering van infrastructuurprojecten via de schuldkapitaalmarkt.


Die Pilotphase der Europa-2020-Projektanleiheninitiative sollte als Vorbereitung der von der Kommission vorgeschlagenen Fazilität „Connecting Europe“ eingeleitet werden.

De proeffase van het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties dient te worden gelanceerd ter voorbereiding van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, die door de Commissie is voorgesteld.


Wir begrüßen außerdem die politische Einigung zwischen dem Rat und dem Europäischen Parla­ment zu der Projektanleihen-Initiative der EU und der EIB, so dass in einem ersten Schritt in diesem Sommer die Pilotphase eingeleitet werden kann.

Wij verwelkomen eveneens het politiek akkoord dat de Raad en het Europees Parlement hebben bereikt over het EU-EIB-initiatief inzake projectobligaties opdat, als eerste stap, de proeffase deze zomer van start kan gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. begrüßt die EU-2020-Projektanleiheninitiative und fordert eine zügigere Verbesserung der Pilotphase und die umgehende Bewertung ihrer Ergebnisse, damit die zweite Phase der Projektanleiheninitiative möglichst bald eingeleitet werden kann; ist der Ansicht, dass diese Initiative in allen Mitgliedstaaten zu einer ausgewogenen Entwicklung der Branchen und der Infrastruktur beitragen sollte und nicht dazu führen darf, dass sich die Kluft zwischen den fortschrittlichen und den in ihrer Entwicklung zurückgebliebenen PPP- bzw. Projektfin ...[+++]

17. is ingenomen met het initiatief inzake de Europa 2020-projectobligaties en vraagt om een snellere uitvoering van de testfase en een snelle beoordeling van de resultaten ervan, zodat de tweede fase van het initiatief kan ingaan; is van mening dat dit initiatief moet bijdragen tot een evenwichtige ontwikkeling van het bedrijfsleven en de infrastructuur in alle lidstaten en niet mag uitdraaien op een vergroting van de verschillen tussen de meer en de minder geavanceerde PPP- en projectfinancieringsmarkten in de EU;


– unter Hinweis auf den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung des Beschlusses Nr. 1639/2006/EG zur Einrichtung eines Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007-2013) sowie der Verordnung (EG) Nr. 680/2007 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Verkehrs- und Energienetze (COM(2011)0659) und den am 2. Mai 2012 angenommenen Bericht, mit denen die Pilotphase der Europa-2020-Projektanleiheninitiative eingeleitet wird,

– gezien het op 2 mei 2012 is aangenomen voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Besluit nr. 1639/2006/EG tot vaststelling van een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013) en van Verordening (EG) nr. 680/2007 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van de trans-Europese netwerken voor vervoer en energie (COM(2011)0659), waarmee de Europa 2020-projectobligaties de testfase ingaan,


(14) Deshalb sollte innerhalb des aktuellen Finanzrahmens eine Pilotphase der Europa-2020-Projektanleiheninitiative eingeleitet werden, um Fremdmittelfinanzierungen von Infrastruktur generell zu entwickeln und die Palette der derzeit für Verkehrsprojekte verfügbaren Finanzierungsinstrumente zu erweitern.

(14) Daarom dient tijdens het lopende financieel kader een proeffase te worden gelanceerd voor het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties om de financiering via de schuldmarkt op het gebied van de infrastructuur meer algemeen op te zetten en om het scala aan financiële instrumenten dat momenteel voor vervoersprojecten beschikbaar is, te vergroten.


(14) Deshalb sollte innerhalb des aktuellen Finanzrahmens eine Pilotphase der Europa-2020-Projektanleiheninitiative eingeleitet werden, um festzustellen ob und in welchem Umfang solche Finanzinstrumente zur Risikoteilung einen zusätzlichen Nutzen im Bereich der Infrastrukturfinanzierung bringen.

(14) Daarom dient tijdens het lopende financieel kader een proeffase te worden gelanceerd voor het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties, om vast te stellen of en in welke mate dit soort financiële risicodelingsinstrumenten een toegevoegde waarde heeft voor de financiering van infrastructuurmaatregelen.


Die Pilotphase der Projektanleiheninitiative sollte unverzüglich eingeleitet werden, wodurch zusätzlich Investitionen von bis zu 4,5 Mrd. EUR in Pilot­projekten bei zentralen Verkehrs‑, Energie- und Breitbandinfrastrukturvorhaben möglich würden.

De proeffase voor projectobligaties moet onmiddellijk worden gestart, hetgeen tot 4,5 miljard EUR aan extra investeringen zal opleveren voor proefprojecten in verband met cruciale infrastructuur voor vervoer, energie en breedband.


Seine Pilotphase wurde 1993 eingeleitet, und die Aktivitäten im zweiten Programmjahr laufen von Februar bis Dezember 1995.

De aanloopfase ging in 1993 van start, terwijl de activiteiten van hettweede jaar zich uitstrekken over de periode van februari tot en met december 1995.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pilotphase eingeleitet' ->

Date index: 2023-03-28
w