Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phasen seiner entwicklung " (Duits → Nederlands) :

Nachdem der Generalanwalt die bedeutenden Unterschiede zwischen den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten erwähnt und festgestellt hat, dass es beim gegenwärtigen Stand der Wissenschaft unmöglich ist, ein Kriterium zu verwenden, das seiner Art nach für alle Mitgliedstaaten akzeptabel ist, befasst er sich mit dem Wortlaut der Richtlinie, nach deren Art. 5 Abs. 1 der „menschliche Körper in den einzelnen Phasen seiner Entstehung und Entwicklung“ geschützt wird. ...[+++]

Na erop te hebben gewezen dat er grote verschillen bestaan tussen de wettelijke regelingen van de lidstaten en dat het bij de huidige stand van de wetenschappelijke kennis niet mogelijk is een criterium van deze aard te gebruiken dat door alle lidstaten kan worden aanvaard, knoopt de advocaat-generaal aan bij de letterlijke bewoordingen van de richtlijn, die in artikel 5, lid 1, „het menselijk lichaam in de verschillende stadia van zijn vorming en zijn ontwikkeling” beschermt.


C. in der Erwägung, dass die Erteilung von Patenten, soweit sie den Menschen in allen Phasen seiner Entwicklung oder einen Teil des menschlichen Körpers betreffen, ethisch ein sehr sensibles Thema ist,

C. overwegende dat het verlenen van octrooien op menselijke wezens in alle stadia van hun ontwikkeling of op een deel van het menselijk lichaam ethisch zeer gevoelig ligt,


2. fordert das Europäische Patentamt gemäß Artikel 53a des Europäischen Patentübereinkommens auf, keine Patente zu erteilen, die einen Verstoß gegen die guten Sitten [ordre public] darstellen, und zwar aus Respekt vor der Würde des Menschen in allen Phasen seiner Entwicklung;

2. verzoekt het Europees Octrooibureau om in overeenstemming met artikel 53a van het Europees Octrooiverdrag geen octrooien te verlenen die een schending van de openbare zeden (ordre public) inhouden, hetgeen de eerbiediging van de waardigheid van het menselijk wezen in alle stadia van zijn ontwikkeling omvat;


Schließlich muß ein für alle Mal unmißverständlich klargestellt werden, daß unsere Richtlinie über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen nicht nur die Patentierbarkeit des Menschen, von Teilen des menschlichen Körpers sowie von Eingriffen in das Genom ausschließt, sondern auch das Klonen von Menschen in allen Phasen seiner Entwicklung verbietet.

Tenslotte moet eens en voor altijd duidelijk zijn dat onze richtlijn over de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen niet alleen de octrooieerbaarheid van mensen, delen van het menselijk lichaam en ingrepen in het genoom uitsluit, maar ook het klonen van de mens in alle fasen van zijn ontwikkeling.


Der Vorfall zeigt, wie wichtig es war, daß das Europäische Parlament bei der Diskussion um die Richtlinie zur Patentierung biotechnologischer Erfindungen klar in der Richtlinie verankert hat, daß Techniken zum Klonen von Menschen, Techniken zum Eingriff in die menschliche Keimbahn und vor allem der Mensch in allen Phasen seiner Entwicklung von der Patentierbarkeit ausgeschlossen sind.

Nu blijkt hoe belangrijk het is dat het Europees Parlement tijdens het debat over de richtlijn betreffende de octrooiering van biotechnologische uitvindingen in die richtlijn ondubbelzinnig heeft bepaald dat technieken voor het klonen van mensen of voor ingrepen in de menselijke kiembaan of in een van de ontwikkelingsfasen van de mens niet kunnen worden geoctrooieerd.


4. fordert die Kommission auf, ein für allemal unmißverständlich klarzustellen, daß die Richtlinie über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen nicht nur die Patentierbarkeit des Menschen, von Teilen des menschlichen Körpers sowie von Eingriffen in das Genom ausschließt, sondern auch das Klonen des Menschen in allen Phasen seiner Entwicklung verbietet;

4. verzoekt de Commissie duidelijk en onvoorwaardelijk te stellen dat de richtlijn inzake de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen de octrooieerbaarheid uitsluit van mensen en delen van het menselijk lichaam, alsmede manipulaties met het genoom, en het klonen van mensen in alle fasen van hun ontwikkeling afwijst;


Zunächst wird ausgeführt, dass der menschliche Körper in den einzelnen Phasen seiner Entstehung und Entwicklung, einschließlich der Keimzellen, sowie die bloße Entdeckung eines seiner Bestandteile oder seiner Produkte, einschließlich der Sequenzen oder Teilsequenzen menschlicher Gene, nicht patentierbar sind.

In de eerste plaats stellen ze dat het menselijk lichaam in de verschillende stadia van zijn vorming en ontwikkeling, met inbegrip van de geslachtscellen, alsmede de loutere ontdekking van een van de delen ervan, met inbegrip van een sequentie of partiële sequentie van een gen, geen octrooieerbare uitvindingen kunnen zijn.


Der menschliche Körper in den einzelnen Phasen seiner Entstehung und Entwicklung ist nicht patentierbar, denn dabei handelt es sich um eine einfache Entdeckung.

Het menselijk lichaam in de verschillende stadia van zijn vorming is niet octrooieerbaar, omdat het om een loutere ontdekking gaat.


Der Gerichtshof, der die Beachtung der Grundrechte bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts sicherstellt, hält den durch die Richtlinie gewährten Schutz für ausreichend, da sie vorsehe, dass der menschliche Körper in den einzelnen Phasen seiner Entstehung und Entwicklung keine patentierbare Erfindung darstellen könne.

Het Hof, dat toeziet op de eerbiediging van de fundamentele rechten in het kader van de toepassing van het gemeenschapsrecht, is van oordeel dat de richtlijn voldoende beschermende werking heeft, want zij staat niet toe dat het menselijk lichaam in de verschillende stadia van zijn vorming en zijn ontwikkeling, een octrooieerbare uitvinding kan zijn.


In diesem für die Friedensaussichten in Angola entscheidenden Augenblick begrüßt der Rat die Absicht der Kommission, zur Verbesserung der humanitären Lage beizutragen und in den verschiedenen Phasen des Friedensprozesses Hilfe zu leisten, und gibt seiner Bereitschaft Ausdruck, die Bemühungen des angolanischen Volkes um dauerhaften Frieden, Stabilität und nachhaltige Entwicklung zu unterstützen".

Op dit beslissende moment voor de vredesvooruitzichten in Angola, juicht de Raad het voornemen van de Commissie toe om aan de verbetering van de humanitaire situatie bijstand te verlenen en aan de verschillende fasen van het vredesproces bij te dragen, en spreekt hij zijn bereidheid uit om de inspanningen van het Angolese volk te steunen om tot duurzame vrede, stabiliteit en duurzame ontwikkeling in het land te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phasen seiner entwicklung' ->

Date index: 2025-02-15
w