Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «phasen des galileo-programms » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission verabschiedet ein jährliches Arbeitsprogramm in Form der Planung für die Durchführung der Maßnahmen, die zur Verwirklichung der in Artikel 2 Absatz 4 festgelegten Ziele des Galileo-Programms in den Phasen gemäß Artikel 3 und zur Verwirklichung der in Artikel 2 Absatz 5 festgelegten Ziele des EGNOS-Programms erforderlich sind.

De Commissie stelt een jaarlijks werkprogramma op in de vorm van een plan voor de uitvoering van de acties die nodig zijn ter verwezenlijking van de in artikel 2, lid 4, bedoelde doelstellingen van het Galileo-programma, volgens de in artikel 3 bedoelde fasen, en van de in artikel 2, lid 5, bedoelde doelstellingen van het Egnos-programma.


Das Galileo-Programm umfasst die folgenden Phasen:

Het Galileo-programma omvat de volgende fasen:


bekräftigen erneut, welche Bedeutung dem Galileo-Programm als einer der Prioritäten der Europäischen Union zukommt; räumen ein, dass der ursprünglich für 2007 für Galileo veranschlagte Betrag (100 Mio. EUR) nicht verwendet wird, da ungewiss ist, ob die Rechtsgrundlage vor Ende dieses Jahres angenommen wird; dadurch würde es unmöglich, eine Übertragung gemäß Artikel 9 der Haushaltsordnung vorzunehmen; kommen auf der Grundlage der von der Kommission am 31. Oktober 2007 übermittelten Informationen und unter Berücksichtigung der unvor ...[+++]

herhalen dat het Galileo-programma een belangrijke prioriteit is voor de Europese Unie; onderkennen dat het bedrag dat in 2007 aanvankelijk voor Galileo was toegewezen (EUR 100 miljoen) niet zal worden gebruikt omdat het niet zeker is dat de rechtsgrondslag nog dit jaar wordt vastgesteld en het derhalve niet mogelijk zou zijn middelen over te dragen als bepaald in artikel 9 van het Financieel Reglement; komen overeen dat, om de middelen voor Galileo die reeds in de begroting van 2007 zijn opgenomen veilig te stellen, op basis van de informatie die de Commissie op 31 oktober 2007 heeft verstrekt, rekening houdend met de onvoorziene omstandigheden en zonder a ...[+++]


Die Vizepräsidentin der Kommission Loyola de Palacio berichtete dem Rat über die neuesten Entwicklungen beim europäischen globalen Satellitennavigationssystem (GNNS) und insbesondere über die Ergebnisse des vom gemeinsamen Unternehmen GALILEO durchgeführten Auswahlverfahrens für den künftigen Konzessionsinhaber sowie über die anderen Voraussetzungen, die nunmehr gegeben sind, so dass der Rat im Dezember 2004 eine Entscheidung über den Start der künftigen Phasen des GALILEO-Programms treffen kann.

De Raad werd door vice-voorzitter Loyola de Palacio van de Commissie op de hoogte gebracht van de huidige ontwikkelingen met betrekking tot het Europees wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS), met name van het resultaat van de door de gemeenschappelijke onderneming GALILEO uitgevoerde selectieprocedure voor de toekomstige concessiehouder, en van de andere voorwaarden die nu vervuld zijn en op grond waarvan de Raad in december 2004 een beslissing zal kunnen nemen over de start van de toekomstige fasen van het GALILEO-programma.


30. fordert das gemeinsame Unternehmen auf, so rasch wie möglich einen Geschäftsplan für sämtliche Phasen des Galileo-Programms vorzulegen, eine betriebsorientierte Servicedefinition auszuarbeiten sowie im Rahmen eines wettbewerbsorientierten Ausschreibungsverfahrens eine allgemeine Vereinbarung zur Finanzierung der Aufbauphase und der Betriebsphase auszuhandeln;

30. verzoekt de gemeenschappelijke onderneming zo spoedig mogelijk een exploitatieplan voor te leggen voor alle fasen van het GALILEO-project, een definitie van deze dienst op te stellen die gericht is op de exploitatie ervan, en op basis van een voor vrije mededinging openstaande aanbesteding een algemeen akkoord te sluiten voor de financiering van de opstart- en de exploitatiefase;


15. fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, so rasch wie möglich einen Geschäftsplan für sämtliche Phasen des GALILEO-Programms vorzulegen, eine businessorientierte Servicedefinition auszuarbeiten sowie im Rahmen eines wettbewerbsorientierten Ausschreibungsverfahrens eine allgemeine Vereinbarung zur Finanzierung der Aufbauphase und der Betriebsphase auszuhandeln;

15. roept de gemeenschappelijke onderneming op zo snel mogelijk een ondernemingsplan voor de verschillende fasen van het Galileo-programma voor te leggen, een businessgerichte definitie van dienstverlening op te stellen en in het kader van een mededingingsgerichte tenderprocedure een algemene overeenkomst over de financiering van de opbouwfase en de bedrijfsfase tot stand te brengen;


Daraufhin soll das gemeinsame Unternehmen 2002-2003 eine Ausschreibung für die nächsten Phasen des Galileo-Programms veröffentlichen und organisieren.

Daarop publiceert en organiseert de gemeenschappelijke onderneming in de periode 2002-2003 een aanbesteding voor de volgende fase en van het Galileo-programma.


dass die Mitgliedstaaten nicht ersucht werden, aus ihren eigenen einzelstaatlichen Mitteln direkte finanzielle Beiträge zum GALILEO-Programm zu leisten; jedwede weiteren finanziellen Beiträge zum GALILEO-Programm aus öffentlichen Mitteln in einer der Phasen des Programms sollten durch Umschichtung von Mitteln im Rahmen der dann geltenden entsprechenden Höchstgrenzen der Finanziellen Vorausschau erfolgen;

4. dat de lidstaten niet zal worden verzocht rechtstreeks uit hun eigen nationale middelen bij te dragen aan het GALILEO-programma; in verdere publieke financiering van de verschillende fasen van GALILEO moet worden voorzien door een herschikking binnen de passende maxima van de financiële vooruitzichten die op dat ogenblik gelden;


Das Galileo-Programm ist in zwei Phasen gegliedert:

Het Galileo-programma bestaat uit twee fasen:


Auf dieser Grundlage fasst der Rat die erforderlichen Beschlüsse über die Errichtungs- und die Betriebsphase, einschließlich der Beschlüsse über die für diese Phasen verfügbaren Höchstbeträge an Gemeinschaftsmitteln, damit so eine kontinuierliche und einwandfreie Verwaltung der Mittel für das GALILEO-Programm gewährleistet ist;

Aldus kan de Raad de nodige besluiten nemen over de stationeringsfase en de exploitatiefase, en ook over het maximum-bedrag aan communautaire middelen dat voor die fasen beschikbaar is, teneinde een goed financieel beheer van het GALILEO-programma ook in het vervolg te waarborgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phasen des galileo-programms' ->

Date index: 2022-03-04
w