Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phase wird daher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die zweite Phase wird daher die Fortschritte und Verwirklichungen dieser Politik seit 1999 widerspiegeln und eine Antwort auf präzisere Ziele und Prioritäten für eine Intervention bieten müssen, die sich insbesondere aus dem Inkrafttreten der Gemeinschaftsrichtlinien und -verordnungen ergeben; in dieser zweiten Phase könnte der Anstoß für neue Initiativen gegeben werden, indem beispielsweise die Wiedereingliederungsprogramme ("resettlement"), auf die die Kommission in ihrer Mitteilung vom 22.11.2000 [32] "Für ein gemeinsames Asylverfahren und einen unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird" hingewiesen hat, in die A ...[+++]

De voortgang en de resultaten van dit beleid sinds 1999 zullen dus terug te vinden moeten zijn in de tweede fase van dit instrument, dat moet beantwoorden aan specifiekere doelstellingen en prioriteiten, die met name voortvloeien uit de inwerkingtreding van communautaire richtlijnen en verordeningen. Deze tweede fase zou ook de aanzet kunnen geven tot nieuwe initiatieven, bijvoorbeeld door de hervestigingsprogramma's waar de Commissie op doelt in haar mededeling ,Naar een gemeenschappelijke asielprocedure en een in de gehele Unie geldige uniforme status voor personen aan wie asiel wordt ...[+++]


Ob die Kosten die mit der Herstellung der betroffenen Ware verbundenen Kosten in angemessener Weise widerspiegeln, wird daher in der endgültigen Phase weiter untersucht, ebenso in der laufenden Antisubventionsuntersuchung.

Of de kosten een redelijk beeld geven van de met de productie van het betrokken product verband houdende kosten, wordt derhalve in de definitieve fase en in het lopende antisubsidieonderzoek nader onderzocht.


2. lobt die entschiedenen Bemühungen der Regierung und der Opposition, bei den Reformen zusammenzuarbeiten, und erkennt die Bedeutung der im November 2011 getroffenen politischen Vereinbarung an, die eine lang anhaltende Phase des Stillstands beendete und den Weg für Fortschritte bezüglich der zwölf Prioritäten ebnete; fordert sowohl die Regierungsmehrheit als auch die Opposition auf, die Zusammenarbeit zwischen den Parteien aufrechtzuerhalten und zur erfolgreichen Verabschiedung und konsequenten Durchführung der wichtigsten Reformen beizutragen, die notwendig sind, damit die Beritrittsverhandlungen offiziell eröffnet werden; betont, d ...[+++]

2. looft de vastberaden inspanningen van de regering en de oppositie om met het oog op de nodige hervormingen samen te werken, en onderkent het belang van de politieke overeenkomst van november 2011 waarmee een eind kwam aan een lange impasse en de weg werd vrijgemaakt voor vooruitgang op het vlak van de twaalf prioriteiten; verzoekt de regerende meerderheid en de oppositie met elkaar samen te blijven werken en bij te dragen aan de succesvolle aanneming en de consistente doorvoering van de cruciale hervormingen die nodig zijn voor he ...[+++]


Ihre Berichterstatterin für den Haushaltsplan 2009 wird daher alles in ihrer Macht Stehende tun, um einen reibungslosen, allgemeinen und umfassenden Konsultationsprozess mit allen betroffenen Parteien in jeder Phase der Vorbereitung des nächstjährige Haushaltsplans sicherzustellen.

De rapporteur voor de begroting 2009 zal daarom alles doen om een soepel verlopend en omvattend overleg met alle betrokken partijen te verzekeren, in elke fase van de voorbereiding van de begroting voor het volgende jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. begrüßt die Fortschritte im Bereich des Justizsystems, betont jedoch, dass sich die Reformen noch in einer sehr frühen Phase der Umsetzung befinden; ist der Auffassung, dass die Justizreform, einschließlich der Vollstreckung von Gerichtsurteilen, eine absolute Voraussetzung für den Prozess in Bezug auf den Antrag Albaniens auf Mitgliedschaft in der EU darstellt, und betont, wie wichtig die Gewaltenteilung in einer demokratischen Gesellschaft ist; betont, dass eine transparente, objektive und effiziente Justiz, die unabhängig von jeglichem politischen oder anderen Druck und von Kontrolle ist, für die Rechtsstaatlichkeit von ausschla ...[+++]

16. is verheugd dat er met betrekking tot het rechtsstelsel vorderingen zijn gemaakt, maar onderstreept dat de uitvoering van de hervormingen zich nog in een vroege fase bevindt; is van mening dat justitiële hervormingen, ook wat de uitvoering van uitspraken van rechtbanken betreft, een belangrijke voorwaarde zijn voor de toetreding van Albanië tot de EU, en benadrukt het belang van de scheiding der machten in een democratische samenleving; benadrukt dat een transparant, onpartijdig en efficiënt rechtswezen, dat niet onderhevig is aan controle door de regering en andere pressies of controle, fundamenteel is voor de rechtsstaat, en vraa ...[+++]


In einer ersten Phase wird daher Ländern und Regionen, in denen Wasser im Mittelpunkt der Kooperationsprogramme der Gemeinschaft steht, durch eine Integration der Grundsätze und Prioritäten der Wasserinitiative besondere Aufmerksamkeit zuteil.

In een eerste fase zal dan ook speciale aandacht worden besteed aan landen en regio’s waar water een aandachtspunt is voor het communautaire samenwerkingsprogramma door de beginselen en prioriteiten van het waterinitiatief daarin op te nemen.


In einer ersten Phase wird daher Ländern und Regionen, in denen Wasser im Mittelpunkt der Kooperationsprogramme der Gemeinschaft steht, durch eine Integration der Grundsätze und Prioritäten der Wasserinitiative besondere Aufmerksamkeit zuteil.

In een eerste fase zal dan ook speciale aandacht worden besteed aan landen en regio’s waar water een aandachtspunt is voor het communautaire samenwerkingsprogramma door de beginselen en prioriteiten van het waterinitiatief daarin op te nemen.


Andererseits weist er erneut darauf hin, dass er der Entwicklung einer gemeinsamen europäischen Asylpolitik große Bedeutung beimisst. Er ersucht daher den JI-Rat, seine Beratungen so rasch wie möglich abzuschließen, damit die erste Phase des Aufbaus eines europäischen Asylsystems innerhalb der in Tampere vorgegebenen Frist vollständig durchgeführt wird.

Hij onderstreept echter andermaal hoe belangrijk het is dat er een gemeenschappelijk Europees asielbeleid van de grond komt, en hij verzoekt de Raad JBZ zijn werk zo spoedig mogelijk te voltooien zodat de eerste fase van de invoering van een Europees asielstelsel binnen de in Tampere afgesproken termijn volledig wordt uitgevoerd.


Der Gemeinsame Standpunkt sieht daher vor, dass das gesetzte Ziel auf der Grundlage von Bezugswerten für die erste Phase (2 % bis 31. Dezember 2005) und die zweite Phase (5,75 % bis 31. Dezember 2010) verwirklicht wird (Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b)).

Volgens het gemeenschappelijk standpunt dient de doelstelling daarom te worden bereikt aan de hand van referentiewaarden voor de eerste fase (2 % uiterlijk op 31 december 2005) en de tweede fase (5,75 % uiterlijk op 31 december 2010) (artikel 3, lid 1, onder b)).




Anderen hebben gezocht naar : phase wird daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phase wird daher' ->

Date index: 2024-04-15
w