Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phase stabiler wechselkurse sowie zweifellos " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ist zweifellos auch der Ansicht, dass es ein System geben muss, das die Zuständigkeit für die Prüfung eines Asylantrags eindeutig regelt, damit kein Asyltourismus entsteht, aber es gehört zu ihren Aufgaben, in regelmäßigen Abständen die Anwendung der Dublin-Verordnung sowie nach Abschluss der zweiten Phase des gemeinsamen europäischen ...[+++]

De Commissie erkent dat er ter voorkoming van het verschijnsel 'asieltoerisme' een systeem nodig is dat de verantwoordelijkheid voor het onderzoeken van een asielaanvraag duidelijk regelt. Zij verbindt zich er dan ook toe om de toepassing van de Dublin-verordening regelmatig te evalueren en om, wanneer de tweede fase van het CEAS eenmaal is begonnen, de grondbeginselen ervan te beoordelen.


Die Unterstützung Minderjähriger sollte ein kontinuierlicher, stabiler Prozess sein, der die Rückführungsphase sowie die Phase nach der Rückführung einschließen sollte.

Bijstand aan minderjarigen dient continu en stabiel te zijn, en moet de terugkeer en de periode daarna bestrijken.


Die dann folgende Einführung des Euro setzt zunächst eine Phase stabiler Wechselkurse sowie zweifellos anspruchsvolle Bemühungen um Preiskonvergenz und Sanierung der öffentlichen Finanzen voraus.

De overgang naar de euro is pas mogelijk na een periode van koersstabiliteit en mits ongetwijfeld zware inspanningen op het gebied van prijsconvergentie en sanering van de overheidsfinanciën.


Die Unterstützung Minderjähriger sollte ein kontinuierlicher, stabiler Prozess sein, der die Rückführungsphase sowie die Phase nach der Rückführung einschließen sollte.

Bijstand aan minderjarigen dient continu en stabiel te zijn, en moet de terugkeer en de periode daarna bestrijken.


Die Kommission ist zweifellos auch der Ansicht, dass es ein System geben muss, das die Zuständigkeit für die Prüfung eines Asylantrags eindeutig regelt, damit kein Asyltourismus entsteht, aber es gehört zu ihren Aufgaben, in regelmäßigen Abständen die Anwendung der Dublin-Verordnung sowie nach Abschluss der zweiten Phase des gemeinsamen europäischen ...[+++]

De Commissie erkent dat er ter voorkoming van het verschijnsel 'asieltoerisme' een systeem nodig is dat de verantwoordelijkheid voor het onderzoeken van een asielaanvraag duidelijk regelt. Zij verbindt zich er dan ook toe om de toepassing van de Dublin-verordening regelmatig te evalueren en om, wanneer de tweede fase van het CEAS eenmaal is begonnen, de grondbeginselen ervan te beoordelen.


Wir sollten uns freuen über die Implementierung eines technologischen Fonds im Rahmen des EFRE, um die technologische Kluft zu schließen, sowie über das „phasing out“ im Kohäsionsfonds, um den Weg der Konvergenz fortzusetzen, wobei man einzuräumen muss, dass es, obwohl Länder mit größerem Bedarf zweifellos eine Vorzugsbehandlung benötigen, auch andere Regionen und Mitgliedstaaten gibt, die in dieser Richtung vorankommen müssen.

We mogen tevreden zijn met de instelling van een technologisch fonds in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), dat bedoeld is om de technologische kloof te dichten, evenals met het begin van de geleidelijke afbouw in het Cohesiefonds, waardoor we verder kunnen op de weg van de convergentie, met volledige erkenning van het feit dat, ook al is het waar dat we de minst begunstigde landen voorrang moeten geven, er ook andere regio’s en lidstaten zijn die deze weg moeten blijven volgen.


Trotz der Schocks, die die Energiepreise sowie die mehrerer Rohstoffe und die Wechselkurse erschütterten, wurde die Inflationsrate stabil unter, wenn auch nahe 2% gehalten.

Ondanks de prijsschokken voor energie en een aantal andere grondstoffen en de schommelende rentevoeten zijn de inflatiecijfers stabiel gebleven onder, maar dicht bij 2%.


Am 1. Januar 1999 begann mit der endgültigen Festlegung der Wechselkurse zwischen den Landeswährungen der Teilnehmerländer untereinander sowie zwischen den Landeswährungen und dem Euro die Phase B (und damit die dritte Stufe der WWU).

Op 1 januari 1999 is fase B begonnen (en daarmee ook de derde fase van de EMU) met de onherroepelijke vaststelling van de omrekeningkoersen (esdeenfr) voor de valuta van de deelnemende landen, zowel onderling als ten opzichte van de euro.


Die Minister waren sich darin einig, daß eine erfolgreiche Beschäftigungsstrategie gesamtwirtschaftliche Rahmenbedingungen verlangt, die auf der Grundlage gesunder öffentlicher Finanzen, einer durch Produktivitätszuwächse gerechtfertigten Entwicklung der Nominal- und der Reallöhne, welche ein niedriges Zinsniveau ermöglicht, sowie stabiler Wechselkurse für beständiges, nichtinflationäres Wachstum sorgen.

De ministers waren het erover eens dat een succesvolle werkgelegenheidsstrategie een macro- economisch kader voor duurzame niet-inflatoire groei op basis van gezonde overheidsfinanciën vereist, alsook nominale én reële loonontwikkelingen die stroken met een stijgende produktiviteit, waardoor lage rentevoeten en stabiele wisselkoersen mogelijk worden.


w