Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dritte Phase der WWU
Erste Phase der WWU
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge
Phase der Abstimmung
Prüfung der Phase I
Reine Phase
Stand-by-Phase
Zweite Phase der WWU

Traduction de «phase lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


Lachs in Büchsen,lediglich geräuchert

enkel gerookte zalm in blik


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dass die Rückgabe zur landwirtschaftlichen Nutzung theoretisch die Gefahr einer Verschmutzung des Grundwassers durch Nitrate verstärkt; dass die betreffende Fläche jedoch sehr gering ist, und dass die landwirtschaftliche Nutzung lediglich Wiesen betrifft (UVP, Phase II, S. 145);

Dat de teruggaaf aan de landbouw theoretisch het risico op nitraatvervuiling van de grondwaterlaag verhoogt; dat bedoelde oppervlakte evenwel zeer klein is en dat de landbouwspecialisatie beperkt blijft tot weiland (eff.ond., fase II, blz 145);


In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer empfiehlt, vorab einen "Sicherheitsplan" auszuarbeiten, der klar und deutlich alle Maßnahmen vorsieht, die im Falle eines Unfalls auf dem Bodengruben zu treffen sind, sowie das zu verwendende Bergungsgerät (UVP Phase II, S.105); dass dies lediglich im Rahmen des Antrags auf Betriebsgenehmigung für das betreffende Vorkommen durchgeführt werden kann;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek aanbeveelt om een voorafgaandelijk veiligheidsplan op te stellen waarin alle te treffen maatreelen in geval van ongeluk in de graafput worden opgelijst, samen met het type materieel dat gebruikt zou worden om de vervuiling ongedaan te maken (eff.ond., fase II, blz 105); dat dit kan gebeuren via de vergunning die verkregen zal moeten worden voor de uitbating van de betrokken afzetting;


Der Umfang der thematischen Konzentration sollte den Entwicklungsstand der Region, gegebenenfalls den Beitrag von Kohäsionsfondsmitteln sowie die besonderen Bedürfnisse folgender Regionen berücksichtigen: Regionen, deren als Förderfähigkeitskriterium verwendetes Pro-Kopf-BIP im Programmplanungszeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Bezugszeitraum betrug, Regionen mit Phasing-Out-Status für den Zeitraum 2007-2013 und bestimmte Regionen der NUTS-Ebene 2, die lediglich aus Insel-Mitgliedstaaten oder Inseln bestehen.

Voor de mate waarin de steun thematisch geconcentreerd wordt, moet rekening worden gehouden met het ontwikkelingsniveau van de regio, de bijdrage van middelen uit het Cohesiefonds in voorkomend geval, en de specifieke behoeften van regio's waar het als subsidiabiliteitscriterium gebruikte bbp per hoofd van de bevolking in de programmeringsperiode 2007-2013 minder dan 75 % bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode, regio's die in de programmeringsperiode 2007-2013 de uitfaseerstatus hebben gekregen en bepaalde regio's van NUTS-niveau 2 die geheel uit insulaire lidstaten of eilanden bestaan.


Dass die Rückgabe zur landwirtschaftlichen Nutzung theoretisch die Gefahr einer Verschmutzung des Grundwassers durch Nitrate verstärkt; dass die betreffende Fläche jedoch sehr gering ist, und dass die landwirtschaftliche Nutzung lediglich Wiesen betrifft (UVP, Phase II, S. 145);

Dat de teruggaaf aan de landbouw theoretisch het risico op nitraatvervuiling van de grondwaterlaag verhoogt; dat bedoelde oppervlakte evenwel zeer klein is en dat de landbouwspecialisatie beperkt blijft tot weiland (eff.ond., fase II, blz. 145);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer empfiehlt, vorab einen « Sicherheitsplan » auszuarbeiten, der klar und deutlich alle Massnahmen vorsieht, die im Falle eines Unfalls auf dem Bodengruben zu treffen sind, sowie das zu verwendende Bergungsgerät (UVP Phase II, S. 105); dass dies lediglich im Rahmen des Antrags auf Betriebsgenehmigung für das betreffende Vorkommen durchgeführt werden kann;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek aanbeveelt om een voorafgaandelijk veiligheidsplan op te stellen waarin alle te treffen maatreelen in geval van ongeluk in de graafput worden opgelijst, samen met het type materieel dat gebruikt zou worden om de vervuiling ongedaan te maken (eff.ond., fase II, blz. 105); dat dit kan gebeuren via de vergunning die verkregen zal moeten worden voor de uitbating van de betrokken afzetting;


Dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsprüfung darauf hinweist, dass es in Belgien lediglich in Wallonien Kalkstein in geringer Tiefe im Boden gibt; dass die Suche deshalb in dieser Region durchgeführt wurde (UVP, Phase 1, S. 75);

Dat de auteur van de milieueffectenstudie er immers aan herinnert dat in België enkel in Wallonië in de ondergrond kalksteen voorhanden is op een geringe diepte; dat bijgevolg de onderzoeken in deze regio werden gevoerd (ES, fase 1, p. 75);


Gegebenenfalls wird der Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen in zwei Phasen organisiert, wobei in der ersten Phase lediglich einige, für die Bewertung des Vorschlags unerlässliche Unterlagen einzureichen wären.

In voorkomend geval laat men de oproep tot het indienen van voorstellen in twee stappen verlopen, waarbij de eerste stap is dat beperkte documentatie moet worden ingediend die strikt noodzakelijk is voor de evaluatie van het voorstel.


Gegebenenfalls wird der Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen in zwei Phasen organisiert, wobei in der ersten Phase lediglich einige, für die Bewertung des Vorschlags unerlässliche Unterlagen einzureichen wären.

In voorkomend geval laat men de oproep tot het indienen van voorstellen in twee stappen verlopen, waarbij de eerste stap is dat beperkte documentatie moet worden ingediend die strikt noodzakelijk is voor de evaluatie van het voorstel.


Diese Warnschwelle ist eine notwendige, jedoch nicht hinreichende Bedingung für ein Handeln im Falle einer allgemein wahrgenommenen Gefahr einer Versorgungsunterbrechung: mit der Überschreitung der Schwelle beginnt lediglich eine Phase, in der die Kommission alle Faktoren prüft, die zu der Krise beitragen, insbesondere ihre Beschaffenheit, die Dauer und das Ausmaß der Faktoren, die der Krise zugrunde liegen.

Deze alarmdrempel is een noodzakelijke voorwaarde, maar volstaat op zich nog niet om in te grijpen wanneer algemeen het gevoelen bestaat dat de voorziening dreigt te worden onderbroken: het overschrijden van de drempel markeert slechts het begin van een onderzoek door de Commissie van alle elementen die bijdragen tot de crisis en met name van de aard, de duur en het belang van de aan de crisis ten grondslag liggende factoren.


Diese Warnschwelle ist eine notwendige, jedoch nicht hinreichende Bedingung für ein Handeln im Falle einer allgemein wahrgenommenen Gefahr einer Versorgungsunterbrechung: mit der Überschreitung der Schwelle beginnt lediglich eine Phase, in der die Kommission alle Faktoren prüft, die zu der Krise beitragen, insbesondere ihre Beschaffenheit, die Dauer und das Ausmaß der Faktoren, die der Krise zugrunde liegen.

Deze alarmdrempel is een noodzakelijke voorwaarde, maar volstaat op zich nog niet om in te grijpen wanneer algemeen het gevoelen bestaat dat de voorziening dreigt te worden onderbroken: het overschrijden van de drempel markeert slechts het begin van een onderzoek door de Commissie van alle elementen die bijdragen tot de crisis en met name van de aard, de duur en het belang van de aan de crisis ten grondslag liggende factoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phase lediglich' ->

Date index: 2022-07-25
w