26. empfie
hlt, dass die erste Phase der Reform unmittelbar nach der Ratifizierung der erforderlichen Vereinbarung beginnen könnte; betont, dass damit das System der nationalen Beiträge als solches erhalten bliebe, dass es aber einfacher und transparenter würde und in jeder Hinsicht dem relativen Wohlstand der einzelnen Mitgliedstaaten angepasst wäre; weist jedoch nachdrücklich auf den Übergangscharakter einer
solchen Phase hin, deren einziges Ziel darin bestehen würde, die Voraussetzungen zur Einführung eines echten neuen Eigenmitte
...[+++]lsystems zu schaffen; 26. beveelt aan dat d
e eerste hervormingsfase onmiddellijk na de ratificatie van het te bereiken akkoord wordt ingeluid, hoewel het stelsel van nationale bijdragen als zodanig gehandhaafd zou blijven, zou het veel eenvoudiger en transparanter worden en volledig
in overeenstemming zijn met de relatieve welvaart van iedere lidstaat; b
enadrukt echter dat deze fase tijdelijk van aard is omdat het slechts tot doel heeft de weg te berei
...[+++]den voor de invoering van een daadwerkelijk eigen middelenstelsel;