Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phase erreicht haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Behandlung mit Waerme,die im Kern mindestens 70 C o erreicht haben muss

inwendig verhitten tot 74 graden C
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine umfassende Lösung ist im Interesse aller Beteiligten, da sie die Stabilität im südöstlichen Mittelmeerraum erhöhen, neue wirtschaftliche Möglichkeiten schaffen und den Verhandlungen über den EU-Beitritt, die eine entscheidende Phase erreicht haben, erheblichen neuen Schwung verliehen würde.

Een alomvattende oplossing is in het belang van alle partijen, omdat daardoor de stabiliteit in het zuidoostelijke Middellandse Zeegebied wordt bevorderd, nieuwe economische kansen worden aangeboord en de EU-toetredingsonderhandelingen, die in een kritieke fase zijn beland, een sterke impuls wordt gegeven.


29. bekundet seine Bedenken darüber, dass seit 2012 nur drei von 31 registrierten europäischen Bürgerinitiativen die letzte Phase erreicht haben; weist darauf hin, dass der dramatische Rückgang neuer Initiativen eine Konsequenz der unverhältnismäßigen Anforderungen und des unnötig komplizierten Systems ist; bedauert, dass erfolgreiche Initiativen häufig keine legislativen Auswirkungen haben, und beklagt die enttäuschende Berücksichtigung erfolgreicher Initiativen durch die Kommission; teilt nicht die Auffassung der Kommission in Bezug auf die erfolgreiche Umsetzung der Verordnung zur Erschließung des gesamten Potenzials der europäisch ...[+++]

29. toont zich bezorgd over het feit dat slechts 3 van de 31 geregistreerde EBI’s sinds 2012 de laatste fase hebben bereikt; onderstreept dat de dramatische terugloop van het aantal nieuwe initiatieven een van de gevolgen is van disproportionele vereisten en van een onnodig complex systeem; betreurt dat succesvolle initiatieven niet hebben geleid tot wetgeving en dat de Commissie een teleurstellend gevolg aan deze initiatieven heeft gegeven; verschilt van mening met de Commissie over de succesvolle tenuitvoerlegging van de verordening waarmee de mogelijkheden van EBI's ten volle benut zouden k ...[+++]


29. bekundet seine Bedenken darüber, dass seit 2012 nur drei von 31 registrierten europäischen Bürgerinitiativen die letzte Phase erreicht haben; weist darauf hin, dass der dramatische Rückgang neuer Initiativen eine Konsequenz der unverhältnismäßigen Anforderungen und des unnötig komplizierten Systems ist; bedauert, dass erfolgreiche Initiativen häufig keine legislativen Auswirkungen haben, und beklagt die enttäuschende Berücksichtigung erfolgreicher Initiativen durch die Kommission; teilt nicht die Auffassung der Kommission in Bezug auf die erfolgreiche Umsetzung der Verordnung zur Erschließung des gesamten Potenzials der europäisch ...[+++]

29. toont zich bezorgd over het feit dat slechts 3 van de 31 geregistreerde EBI’s sinds 2012 de laatste fase hebben bereikt; onderstreept dat de dramatische terugloop van het aantal nieuwe initiatieven een van de gevolgen is van disproportionele vereisten en van een onnodig complex systeem; betreurt dat succesvolle initiatieven niet hebben geleid tot wetgeving en dat de Commissie een teleurstellend gevolg aan deze initiatieven heeft gegeven; verschilt van mening met de Commissie over de succesvolle tenuitvoerlegging van de verordening waarmee de mogelijkheden van EBI's ten volle benut zouden k ...[+++]


Es stimmt, dass wir das Ende der 2005 begonnenen Phase erreicht haben, während der die Diplomatie dazu beigetragen hat, dass sich die Ereignisse auf die bestmögliche Weise entwickelt haben.

Inderdaad is de in 2005 begonnen fase afgesloten en is dankzij de diplomatie alles van een leien dakje gegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass die Finanzierung durch den Internationalen Fonds für Irland (IFI) oft komplementär ist und beide Programme, IFI und PEACE, es ermöglicht haben, dass die Projekte eine Phase erreicht haben, in der sie auf andere EU-Mittel, zum Beispiel aus dem Programm INTERREG, zurückgreifen konnten,

O. overwegende dat de financiering in het kader van het het Internationaal Fonds voor Ierland (IFI) vaak van aanvullende aard is en dat beide programma's, het IFI en PEACE, ervoor hebben gezorgd dat projecten een bepaalde staat konden bereiken waarin ze een beroep konden doen op overige EU-financiering, zoals Interreg,


O. in der Erwägung, dass die Finanzierung durch den Internationalen Fonds für Irland (IFI) oft komplementär ist und beide Programme, IFI und PEACE, es ermöglicht haben, dass die Projekte eine Phase erreicht haben, in der sie auf andere EU-Mittel, zum Beispiel aus dem Programm INTERREG, zurückgreifen konnten,

O. overwegende dat de financiering in het kader van het het Internationaal Fonds voor Ierland (IFI) vaak van aanvullende aard is en dat beide programma's, het IFI en PEACE, ervoor hebben gezorgd dat projecten een bepaalde staat konden bereiken waarin ze een beroep konden doen op overige EU-financiering, zoals Interreg,


Sobald die betreffenden Länder die vorgegebenen Standards, insbesondere auch in den Bereichen Demokratie, Rechtsstaatlichkeit sowie Grundrechte und Grundfreiheiten erreicht haben, wird die EU bereit sein, mit ihnen gemeinsam den Übergang zur nächsten Phase des Erweiterungsprozesses vorzubereiten.

Aangezien de betrokken landen aan de gestelde normen voldoen, met name de normen in verband met democratie, de rechtsstaat en de grondrechten en fundamentele vrijheden, verbindt de EU zich ertoe met hen samen te werken met het oog op de volgende stappen in het proces.


Kommissionsmitglied Papoutsis sagte zur Annahme des Vorschlags: "Bei der Erschließung erneuerbarer Energiequellen in Europa haben wir eine kritische Phase erreicht.

Bij de goedkeuring van dit voorstel verklaarde commissaris Papoutsis: "Wij bevinden ons bij de ontwikkeling van duurzame energiebronnen in Europa in een kritisch stadium.


Sie hat die Friedensverhandlungen von Arusha betreffend Burundi, die eine kritische Phase erreicht haben, weiterhin finanziell und politisch unterstützt.

- zij is financiële en politieke steun blijven geven aan de vredesonderhandelingen over Burundi te Arusha, die thans in een beslissende fase zijn beland.


10. STELLT FEST, dass zurzeit die zahlenmäßig stärkste Generation Jugendlicher, die es je gab, in die Phase der Geschlechtsreife eintritt und ein Sexualleben haben wird, und dass der Zugang dieser Jugendlichen zu Gesundheitsaufklärung, Ausbildung und Diensten im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit sowie zu den entsprechenden medizinischen Produkten (einschließlich Kondomen) eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass die vor zehn Jahren in Kairo vereinbarten Ziele erreicht ...[+++]

10. ERKENT dat de grootste generatie adolescenten ooit in de geschiedenis nu in een seksuele en reproductieve leeftijd komt, en dat toegang van die generatie tot seksuele en reproductieve gezondheidsinformatie, educatie, diensten en goederen, inclusief condooms, van essentieel belang is voor de verwezenlijking van de tien jaar geleden in Caïro bepaalde doelstellingen en de bestrijding van HIV/AIDS;




Anderen hebben gezocht naar : phase erreicht haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phase erreicht haben' ->

Date index: 2022-09-06
w