Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phare-programm zurückgegriffen werden " (Duits → Nederlands) :

In den an NB-Staaten angrenzenden Regionen der Beitrittsländer können Mittel aus dem nationalen PHARE-Programm verwendet werden, um grenzübergreifende Maßnahmen sozial- und wirtschaftspolitischen Charakters zu unterstützen.

In de grensregio's van de kandidaat-lidstaten die aan de NOS grenzen, kunnen middelen van de nationale PHARE-programma's worden gebruikt om sociale en economische activiteiten van grensoverschrijdende aard te ondersteunen.


11. Im Jahr 1996 wurde das Phare-CREDO-Programm gestartet, mit dem in erster Linie grenzüberschreitende Projekte in den Grenzregionen zwischen den Phare-Ländern gefördert werden sollten, dass aber auch Mittel für die Grenzregionen zwischen den Phare-Ländern und den NUS vorsah. Grundsätzlich hätte es eine gemeinsame Anwendung dieses Programms und des Tacis-CBC-Programms geben können.

11. In principe had in combinatie met het Tacis-programma voor GS het Phare-programma Credo gehanteerd kunnen worden, dat in 1996 voornamelijk was opgezet ter financiering van grensoverschrijdende projecten in grensregio's tussen Phare-landen, maar waarvoor ook Phare-NOS-grensregio's in aanmerking kwamen.


Promotionsprogramme sollten weitestgehend unterstützt werden. Dabei könnte auf Mittel im Rahmen des Europäischen Sozialfonds und bereits bestehender Programme wie das Marie-Curie-Programm zurückgegriffen werden.

We moeten PhD-programma’s krachtig ondersteunen, gebruikmakend van het Europees Sociaal Fonds en al bestaande programma’s, zoals het Marie Curie-programma.


Die Vergabe von Bauleistungen, die durch das Phare-Programm subventioniert werden, erfolgt gemäß FIDIC-Vertragsbedingungen.

Contracten die worden gefinancierd door Phare zijn toegewezen onder de FIDIC-contractsvoorwaarden.


Die ingenieurtechnischen Anforderungen an Bauleistungen, die durch das Phare-Programm finanziert werden, sind in dem international anerkannten vertraglichen Rahmen (FIDIC ) aufgeführt.

De bouwtechnische vereisten voor contracten die worden gefinancierd door Phare zijn gespecificeerd in het internationaal erkende raamwerk voor contracten (FIDIC ).


Die ingenieurtechnischen Anforderungen an Bauleistungen, die durch das Phare-Programm finanziert werden, sind in dem international anerkannten vertraglichen Rahmen (FIDIC ) aufgeführt.

De bouwtechnische vereisten voor contracten die worden gefinancierd door Phare zijn gespecificeerd in het internationaal erkende raamwerk voor contracten (FIDIC ).


Die Vergabe von Bauleistungen, die durch das Phare-Programm subventioniert werden, erfolgt gemäß FIDIC-Vertragsbedingungen.

Contracten die worden gefinancierd door Phare zijn toegewezen onder de FIDIC-contractsvoorwaarden.


(2) Bei der Durchführung des Programms kann ausnahmsweise auf die Ressourcen anderer Gemeinschaftsinstrumente, insbesondere des spezifischen Programms „Strafjustiz“ als Teil des Generellen Programms „Grundrechte und Justiz“, zurückgegriffen werden, um Maßnahmen umzusetzen, die zur Verwirklichung der Ziele beider Programme beitragen.

2. In uitzonderingsgevallen kunnen middelen van het programma worden gedeeld met andere instrumenten van de Gemeenschap, met name het specifieke programma „Strafrecht” van het algemene programma „Grondrechten en justitie”, om uitvoering te geven aan acties die aan de doelstellingen van beide programma’s beantwoorden.


(2) Bei der Durchführung des Programms kann auf die Ressourcen anderer Gemeinschaftsinstrumente, insbesondere der Generellen Programme „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ und „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ sowie des Siebten Rahmenprogramms im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung, zurückgegriffen werden, um Maßnahmen durchzuführen, die zur Verwirklichung der Ziele aller Programme beitragen.

2. Middelen van het programma kunnen worden gecombineerd met andere instrumenten van de Gemeenschap, met name de algemene programma’s „Veiligheid en bescherming van de vrijheden”, „Solidariteit en beheer van de migratiestromen” en het 7de kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, om acties uit te voeren die aan de doelstellingen van alle programma’s beantwoorden.


Bei der Vorbereitung der Halbzeitüberprüfung kann auch auf die Überlegungen der unabhängigen Bewerter der operationellen Programme zurückgegriffen werden, die 2002 tätig waren und bereits einige Ideen entwickelt haben.

Verdere input voor de voorbereiding van de tussentijdse herziening kan worden verkregen uit de meningen die de onafhankelijke beoordelaars van de operationele programma's zich hebben gevormd; zij zijn in 2002 werkzaam geweest en hebben reeds enkele kanttekeningen geplaatst.


w