Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pflicht vorsehen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Um der Pflicht zur Anlandung gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 nachzukommen, sollte der Plan zusätzliche Bewirtschaftungsmaßnahmen vorsehen.

(20)Met het oog op de naleving van de bij artikel 15, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 ingestelde aanlandingsverplichting dient het plan te voorzien in aanvullende beheersmaatregelen.


(16) Um der Pflicht zur Anlandung gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 nachzukommen, sollte der Plan andere Bewirtschaftungsmaßnahmen gemäß Artikel 15 Absatz 4 Buchstaben a bis c der genannten Verordnung vorsehen.

(16) Teneinde de bij artikel 15, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 ingestelde aanlandingsverplichting na te leven, dient het plan te voorzien in andere beheersmaatregelen zoals beschreven in artikel 15, lid 4, onder a) tot en met c), van die verordening.


(16) Um der Pflicht zur Anlandung gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 nachzukommen, sollte der Plan andere Bewirtschaftungsmaßnahmen gemäß Artikel 15 Absatz 4 Buchstaben a bis c der genannten Verordnung vorsehen.

(16) Teneinde de bij artikel 15, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 ingestelde aanlandingsverplichting na te leven, dient het plan te voorzien in andere beheersmaatregelen zoals beschreven in artikel 15, lid 4, onder a) tot en met c), van die verordening.


9. ist der Auffassung, dass eine gemeinsame Mindestnorm die Pflicht vorsehen sollte, dass alle mündlichen Verfahren ab der ersten Vernehmung des Verdächtigen oder Angeklagten mit dem Ziel gedolmetscht werden, dass die betreffenden Personen alles Gesagte verstehen, und festlegen sollte, dass bei Interessenkonflikten zwei unterschiedliche Dolmetscher oder Übersetzer notwendig sein können, einer für die Verteidigung und einer für die Anklage (Staatsanwaltschaft oder gegebenenfalls ein Justizorgan), und dass alle Dokumente zu übersetzen sind, die der Angeklagte verstehen muss, damit das Gerichtsverfahren unparteiisch und deren Einsichtnahme ...[+++]

9. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen moeten bepalen dat vanaf het eerste verhoor van de verdachte of in staat van beschuldiging gesteld tijdens alle zittingen voor vertolking moet worden gezorgd, zodat de verdachte alles kan begrijpen wat wordt gezegd, en tevens moeten bepalen dat in geval van een belangenconflict twee verschillende tolken of vertalers nodig kunnen zijn, een voor de verdediging en een voor het openbaar ministerie (of het gerecht, afhankelijk van het rechtsbestel) en dat alle documenten vertaald moeten ...[+++]


12. ist der Auffassung, dass eine gemeinsame Mindestnorm hinsichtlich der Verfahrensrechte einen Schutzgrad vorsehen müsste, der dem Niveau der Schutzbedürftigkeit einiger Personengruppen beispielsweise wegen Alter, Krankheit, körperlicher oder geistiger Behinderungen oder Analphabetismus entspricht, soweit es um die Wahrnehmung ihrer Rechte geht; hierzu sollten in jedem Fall die Minderjährigen gehören; das Vorliegen der Schutzbedürftigkeit muss von der Person selbst, den Vertretern der Strafverfolgungsbehörden oder dem Verteidiger ...[+++]

12. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen een passende mate van bescherming van de procedurele waarborgen moeten bieden voor kwetsbare groepen die door hun achterstandspositie moeite hebben hun rechten te doen gelden bijvoorbeeld als gevolg van leeftijd, ziekte, lichamelijke of geestelijke tekortkomingen of analfabetisme, waaronder in ieder geval minderjarigen moeten vallen; meent dat de kwetsbare toestand uit zichzelf, door de persoon die verantwoordelijk is voor toepassing van de wet of door de pleitbezorger meteen moe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pflicht vorsehen sollte' ->

Date index: 2022-09-15
w