Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf veränderte Umstände reagieren
Begleitdienste erbringen
Case und Care Manager
Case und Care Managerin
Den Beweis für etwas erbringen
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
Leistungen erbringen
Pflege
Pflege einer Maschine
Programmwartung und-pflege
Softwarewartung und-pflege
Wartung

Traduction de «pflege erbringen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Case und Care Manager | Case und Care Managerin | KoKoordinator im Bereich der ambulanten Pflege und Betreuung | Koordinator im Bereich der ambulanten Pflege und Betreuung/Koordinatorin im Bereich der ambulanten Pflege und Betreuung

helpende thuiszorg | thuishulp


flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen




Programmwartung und-pflege | Softwarewartung und-pflege

onderhoud van programmatuur | software-onderhoud


Paritätische Kommission für Leiharbeit und zugelassene Unternehmen, die Arbeiten oder Dienstleistungen im Nahbereich erbringen

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren




Paritätische Unterkommission für zugelassene Unternehmen, die Arbeiten oder Dienstleistungen im Nahbereich erbringen

Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren




den Beweis für etwas erbringen

bewijsstukken overleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wertpapierfirmen, die eine laufende Geschäftsbeziehung mit dem Kunden erhalten, indem sie beispielsweise laufende Beratungs- oder Portfolioverwaltungsdienstleistungen erbringen, müssen geeignete Strategien und Verfahren zur Pflege zweckdienlicher und aktueller Informationen über Kunden anwenden und demonstrieren können, sofern dies für die Erfüllung der Voraussetzungen laut Absatz 2 erforderlich ist.

Beleggingsondernemingen die een lopende relatie met een cliënt hebben, bijvoorbeeld door een doorlopende advies- of vermogensbeheerdienst te verrichten, beschikken over passende gedragslijnen en procedures om adequate en actuele informatie over cliënten bij te houden voor zover zulks noodzakelijk is om aan de vereisten van lid 2 te voldoen, en kunnen dit ook aantonen.


Den ERIC kommt eine große Bedeutung dabei zu, der Fragmentierung des Europäischen Forschungsraums entgegenzuwirken. Durch die Transparenz bei der Datenerhebung, beim Zugang zu Daten und Instrumenten und bei der Pflege der Daten und Dienste für die Nutzer erbringen sie harmonisiert und strukturiert Dienstleistungen für die wissenschaftliche Gemeinschaft in der gesamten Union.

ERIC’s spelen een belangrijke rol bij de vermindering van de fragmentatie van de Europese onderzoeksruimte door op geharmoniseerde en structurele wijze diensten voor de wetenschappelijke gemeenschappen in de hele Unie te creëren, die mede te danken zijn aan de transparantie die wordt geïntroduceerd op het gebied van gegevensverzameling, de toegang tot gegevens, gegevensinstrumenten en het onderhoud van gegevens en diensten.


Sie werden natürlich erkannt haben, dass eine Reihe unserer Fragen sich um das Thema der Schutzbedürftigkeit älterer Menschen und unsere sehr starke Überzeugung dreht, der zufolge es überaus wichtig ist, dass Menschen sich gegenüber denjenigen, die die Pflege erbringen, sicher fühlen können.

U hebt natuurlijk gezien dat een aantal van onze vragen betrekking heeft op het vraagstuk van de kwetsbaarheid van ouderen en voortkomt uit ons zeer sterke gevoel dat het van cruciaal belang is dat mensen zich veilig kunnen voelen bij degenen die hun zorg verlenen.


26. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bereitstellung qualitativ hochwertiger Pflege- und Betreuungsdienstleistungen, wozu auch die häusliche Pflege und Betreuung älterer Menschen gehört, zu verbessern, die Zugänglichkeit und die Erschwinglichkeit dieser Pflege- und Betreuungsdienstleistungen sicherzustellen, dafür zu sorgen, dass der Wert der Arbeit professioneller Pflege- und Betreuungskräfte besser anerkannt wird, Familien zu unterstützen, die sich um ältere, abhängige Personen kümmern, indem sie zum Beispiel einen finanziellen Ausgleich für ihre Leistungen erhalten und indem sie begleitet und ausgebildet werden, damit sie qualitati ...[+++]

26. verzoekt de lidstaten om de verlening van kwaliteitszorg, met inbegrip van thuiszorg voor ouderen, te verbeteren, om de toegankelijkheid en betaalbaarheid van dergelijke kwaliteitszorg te waarborgen, om de erkenning voor de waarde van het werk van professionele zorgverleners te vergroten, om gezinnen die voor oudere en afhankelijke mensen zorgen te ondersteunen door hen onder meer financieel te compenseren voor hun bijdragen en door hen te begeleiden en op te leiden om kwaliteitsvolle informele zorg te kunnen bieden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bereitstellung qualitativ hochwertiger Pflege- und Betreuungsdienstleistungen, wozu auch die häusliche Pflege und Betreuung älterer Menschen gehört, zu verbessern, die Zugänglichkeit und die Erschwinglichkeit dieser Pflege- und Betreuungsdienstleistungen sicherzustellen, dafür zu sorgen, dass der Wert der Arbeit professioneller Pflege- und Betreuungskräfte besser anerkannt wird, Familien zu unterstützen, die sich um ältere, abhängige Personen kümmern, indem sie zum Beispiel einen finanziellen Ausgleich für ihre Leistungen erhalten und indem sie begleitet und ausgebildet werden, damit sie qualitati ...[+++]

26. verzoekt de lidstaten om de verlening van kwaliteitszorg, met inbegrip van thuiszorg voor ouderen, te verbeteren, om de toegankelijkheid en betaalbaarheid van dergelijke kwaliteitszorg te waarborgen, om de erkenning voor de waarde van het werk van professionele zorgverleners te vergroten, om gezinnen die voor oudere en afhankelijke mensen zorgen te ondersteunen door hen onder meer financieel te compenseren voor hun bijdragen en door hen te begeleiden en op te leiden om kwaliteitsvolle informele zorg te kunnen bieden;


16. unterstreicht die Leistungen, die die europäischen Landwirte der europäischen Gesellschaft erbringen, insbesondere die Pflege einer vielfältigen Kulturlandschaft und den wichtigen Beitrag zum Schutz und zur Pflege der natürlichen Ressourcen sowie zum Klimaschutz;

16. vestigt de aandacht op de maatschappelijke taken die de Europese landbouwers verrichten voor de Europese samenleving, met name door het behoud van een gevarieerd cultuurlandschap en de belangrijke bijdrage aan de bescherming en het onderhoud van natuurlijke hulpbronnen en maatregelen tegen klimaatverandering;


Den ERIC kommt eine große Bedeutung dabei zu, der Fragmentierung des Europäischen Forschungsraums entgegenzuwirken. Durch die Transparenz bei der Datenerhebung, beim Zugang zu Daten und Instrumenten und bei der Pflege der Daten und Dienste für die Nutzer erbringen sie harmonisiert und strukturiert Dienstleistungen für die wissenschaftliche Gemeinschaft in der gesamten Union.

ERIC’s spelen een belangrijke rol bij de vermindering van de fragmentatie van de Europese onderzoeksruimte door op geharmoniseerde en structurele wijze diensten voor de wetenschappelijke gemeenschappen in de hele Unie te creëren, die mede te danken zijn aan de transparantie die wordt geïntroduceerd op het gebied van gegevensverzameling, de toegang tot gegevens, gegevensinstrumenten en het onderhoud van gegevens en diensten.


Ich stimme der Berichterstatterin auch zu, dass die häusliche Pflege durch Familienangehörige oder andere Personen Vorteile hat und dass Menschen, die solche Leistungen erbringen, Unterstützung erhalten sollten.

Ik ben het met de rapporteur eens dat de verzorging thuis door een familielid voordelen kan bieden, en dat het daarom van belang is dat zulke familieleden ondersteuning ontvangen.


Sie achten darauf, die medizinische Pflege in sorgsamer Zuwendung und fachkundig im Interesse des Patienten zu erbringen unter Berücksichtigung der ihnen von der Gesellschaft zur Verfügung gestellten globalen Mittel.

Zij zullen erover waken toegewijde en bekwame geneeskundige verzorging te verstrekken in het belang van de patiënt en rekening houdend met de door de gemeenschap ter beschikking gestelde globale middelen.


Sie achten darauf, die medizinische Pflege in sorgsamer Zuwendung und fachkundig im Interesse des Patienten zu erbringen unter Berücksichtigung der ihnen von der Gesellschaft zur Verfügung gestellten globalen Mittel.

Zij zullen erover waken toegewijde en bekwame geneeskundige verzorging te verstrekken in het belang van de patiënt en rekening houdend met de door de gemeenschap ter beschikking gestelde globale middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pflege erbringen' ->

Date index: 2025-10-05
w