Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft
Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft
Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft
Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft
Erzeugung nach ökologischen Regeln
Generalinspektion der Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse
Kodex der ökologischen Werbung
Natürliche Pflanzen- und Tierwelt
Produktion nach ökologischen Regeln
Ständiger Ausschuss für den ökologischen Landbau
Tier- und Pflanzenwelt
Vertriebsleiter für Blumen und Pflanzen
Vertriebsleiterin für Blumen und Pflanzen
Wild lebende Pflanzen und Tiere
Wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere

Traduction de «pflanzen des ökologischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertriebsleiter für Blumen und Pflanzen | Vertriebsleiter für Blumen und Pflanzen/Vertriebsleiterin für Blumen und Pflanzen | Vertriebsleiterin für Blumen und Pflanzen

hoofd distributie bloemen en planten | manager distributie bloemen en planten | distributiechef bloemen en planten | distributiemanager bloemen en planten


Import-/Exportsachbearbeiter für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportsachbearbeiter für Blumen und Pflanzen/Import-/Exportsachbearbeiterin für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportsachbearbeiterin für Blumen und Pflanzen

specialist im- en export van bloemen en planten | specialiste im- en export van bloemen en planten | specialist import en export van bloemen en planten | specialiste import en export van bloemen en planten


Import-/Exportmanager für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportmanager für Blumen und Pflanzen/Import-/Exportmanagerin für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportmanagerin für Blumen und Pflanzen

customs manager sierteelt | manager internationale handel sierteelt | afdelingshoofd internationale transit sierteelt | import-exportmanager bloemen en planten


Ausschuss für den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel | Ständiger Ausschuss für den ökologischen Landbau

Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw


Erzeugung nach ökologischen Regeln | Produktion nach ökologischen Regeln

biologische productiemethode | biologische teelt


Natürliche Pflanzen- und Tierwelt | Tier- und Pflanzenwelt | wild lebende Pflanzen und Tiere | wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere

in het wild levende dieren | in het wild levende planten en dieren | wild




Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]

biologisch product [ ecologisch product ]


Haushaltsfonds für die Erzeugung und den Schutz von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen

Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige producten


Generalinspektion der Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse

Inspectie-generaal Planten en Plantaardige producten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Liegen Nachweise dafür vor, dass von nicht-parasitären Pflanzen — mit Ausnahme von Pflanzen, die unter Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1143/2014 fallen — Pflanzengesundheitsrisiken mit schwerwiegenden wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen für das Gebiet der Union ausgehen, können diese nicht-parasitären Pflanzen als Schädlinge im Sinne dieser Verordnung angesehen werden.

2. Wanneer er bewijzen zijn dat andere niet-parasitaire planten dan die welke vallen onder artikel 4, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1143/2014 fytosanitaire risico's vormen die ernstige economische, sociale en milieugevolgen voor het grondgebied van de Unie zouden hebben, kunnen deze niet-parasitaire planten voor de toepassing van deze verordening beschouwd worden als plaagorganismen.


(77) Um einen reibungslosen Übergang von den Regeln betreffend den ökologischen/biologischen Ursprung von Pflanzenvermehrungsmaterial, den Regeln für Zuchttiere gemäß der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 und der Ausnahme von den Produktionsvorschriften gemäß Artikel 22 der Verordnung einerseits zu den neuen Produktionsvorschriften der vorliegenden Verordnung für Pflanzen, pflanzliche Erzeugnisse und Tiere andererseits zu gewährleisten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, in Bezug auf die Gewährung von Ausnahmen, sofern diese ...[+++]

(77) Voor een vlotte overgang van, aan de ene kant, de in Verordening (EG) nr. 834/2007 vastgestelde voorschriften inzake de biologische oorsprong van vegetatief teeltmateriaal en voor de fokkerij/reproductie bestemde dieren, en de krachtens artikel 22 van die verordening vastgestelde uitzondering op de productievoorschriften, naar, aan de andere kant, de nieuwe in de onderhavige verordening vastgestelde productievoorschriften voor planten, plantaardige producten en dieren, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te ...[+++]


7.2. Im Falle von ökologischen/biologischen Pflanzen- und Tierproduktionseinheiten ist die Lagerung von anderen als den nach Artikel 19 für die ökologische/biologische Produktion zugelassenen Betriebsmitteln in der Produktionseinheit verboten.

7.2. In eenheden voor biologische plantaardige of dierlijke productie mogen geen andere dan krachtens artikel 19 voor gebruik in de biologische productie toegelaten productiemiddelen worden opgeslagen.


Um einen reibungslosen Übergang von den Regeln betreffend den ökologischen/biologischen Ursprung von Pflanzenvermehrungsmaterial gemäß Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe i der Verordnung (EG) Nr. 834/2007, von Zuchttieren gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii der genannten Verordnung und von Jungbeständen von Aquakulturtieren gemäß Artikel 15 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii der genannten Verordnung sowie betreffend die Ausnahme von den Produktionsvorschriften, die die Kommission gemäß Artikel 22 der genannten Verordnung (EG) Nr. 834/2007 beschlossen hat, zu den neuen Prod ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de overgang van de in artikel 12, lid 1, onder i), van Verordening (EG) nr. 834/2007 vastgestelde voorschriften inzake de biologische oorsprong van vegetatief teeltmateriaal, de in artikel 14, lid 1, onder a) ii), van die verordening vastgestelde voorschriften inzake voor de fokkerij bestemde dieren, de in artikel 15, lid 1, onder a) ii), van die verordening vastgestelde voorschriften inzake jonge bestanden van aquacultuurdieren en de krachtens artikel 22 van Verordening (EG) nr. 834/2007 vastgestelde uitzondering op de productievoorschriften naar de nieuwe, in artikel 10, lid 1, en artikel 11, lid 1, van de onder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Schweinswal ist ein in britischen Gewässern regelmäßig vorkommender Meeressäuger. Nach den EU-Rechtsvorschriften zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (Habitat-Richtlinie) müssen die Mitgliedstaaten eine Liste mit Schutzgebieten für eine Reihe einheimischer Arten vorschlagen und dafür sorgen, dass diese vor Eingriffen geschützt werden, die ihren ökologischen Charakter ernsthaft beei ...[+++]

De EU-wetgeving inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (habitatrichtlijn) vereist dat de lidstaten een lijst voorstellen met beschermde gebieden voor inheemse soorten, waardoor die gebieden worden beschermd tegen ingrepen die hun ecologisch karakter ernstig bedreigen.


Der Rat hat insbesondere gefordert, dass gemäß den Rechtsvorschriften die potenziellen ökologischen Auswirkungen von genetisch veränderten Pflanzen auf die Aufnahmemilieus berücksichtigt werden, dass die geografischen Gebiete in der EU ermittelt werden, in denen diese genetisch veränderten Pflanzen freigesetzt werden könnten, und dass geeignete Techniken zur Bewertung potenzieller langfristiger Auswirkungen, einschließlich experime ...[+++]

De Raad vraagt, overeenkomstig de wetgeving, met name dat aandacht wordt besteed aan de mogelijke effecten van genetisch gemodificeerde planten op de milieus waarin wordt geïntroduceerd, een overzicht van de geografische gebieden van de Europese Unie waar deze genetisch gemodificeerde planten kunnen worden geïntroduceerd en de keuze van de technieken waarmee de mogelijke effecten op lange termijn kunnen worden beoordeeld, met inbegrip van experimentele methoden.


Mit Koexistenzmaßnahmen in GVO-Anbaugebieten soll vermieden werden, dass Spuren von GVO unbeabsichtigt in andere Erzeugnisse gelangen, um auf diese Weise die potenziellen wirtschaftlichen Verluste und die Auswirkungen der Spuren gentechnisch veränderter Pflanzen in nicht gentechnisch veränderten Kulturen wie konventionellen und ökologischen Kulturen zu verhindern.

Het doel van coëxistentiemaatregelen in gebieden waar ggo's worden geteeld is het vermijden van de onbedoelde aanwezigheid van ggo's in andere producten ter voorkoming van het potentiële economische verlies en het effect van de aanwezigheid van sporen van gg-gewassen in niet-gg-gewassen, zoals conventionele en biologische gewassen.


a)diese Flächen vor dem Sammeln der Pflanzen mindestens drei Jahre nicht mit anderen als den nach Artikel 16 für die Verwendung in der ökologischen/biologischen Produktion zugelassenen Mitteln behandelt worden sind.

a)die gebieden in ten minste de laatste drie jaar vóór de vergaring niet zijn behandeld met andere dan krachtens artikel 16 voor gebruik in de biologische productie toegelaten producten.


Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen der deutschen Delegation, der sich die österreichische Delegation anschloss, sowie der Kommission zu den Auswirkungen, die ein Anstieg des Anbaus von genetisch veränderten Pflanzen auf die konventionelle Landwirtschaft und den ökologischen Landbau in der Europäischen Union im Hinblick auf die zufällige oder technisch unvermeidbare Anwesenheit von Spuren genetisch veränderter Organismen mit ...[+++]

De Raad nam nota van bijdragen van de Duitse delegatie, met steun van de Oostenrijkse delegatie en de Commissie, over de consequenties van een toename van de teelt van genetisch gemodificeerde gewassen voor de traditionele en biologische landbouw in de Europese Unie, wat betreft adventieve of technisch onvermijdelijke sporen van genetisch gemodificeerde organismen.


Inverkehrbringen von Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zur Fruchterzeugung – Neufassung* 17 Ökologische/biologische Produktion und Kennzeichnung von ökologischen/biologischen Erzeugnissen 17

Het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen - herschikte versie* 17


w