Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «petto » (Allemand → Néerlandais) :

Ich wurde gefragt, ob uns andere Maßnahmen zur Verbesserung des Systems der Solidarität gegenüber Mitgliedstaaten im Fall von Naturkatastrophen in petto haben, weshalb ich ebenfalls gerne erwähnen möchte, dass wir neben der Revision des Solidaritätsfonds eine Mitteilung vorbereiten, deren Ziel es ist, Maßnahmen zu finden, die in eine Strategie der Gemeinschaft zur Prävention von Natur- und von Menschen verursachten Katastrophen einbezogen werden könnten.

Er is mij gevraagd of we andere maatregelen op stapel hebben staan om het systeem van solidariteit met lidstaten in geval van natuurrampen te verbeteren. Ik wil daarom ook vermelden dat we, afgezien van de herziening van het Solidariteitsfonds, binnenkort ook met een mededeling komen die tot doel heeft maatregelen te identificeren die zouden kunnen worden opgenomen in een communautaire strategie voor de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen.


Ehrlich gesagt sind sie ziemlich skeptisch, was die Fähigkeit Europas anbelangt, bei der Bekämpfung des Klimawandels eine Führungsrolle zu übernehmen, und sie ließen keinen Zweifel daran, dass sie eigene Pläne in petto haben, falls daraus nichts wird.

Eerlijk gezegd staan zij nogal sceptisch tegenover de voortrekkersrol van Europa. Zij hebben er overigens geen twijfel over laten bestaan dat, als wij de zaak niet leiden, zij hun eigen plannen hebben.


Wir wollen nicht an einem Punkt angelangen, an dem eine militärische Intervention erforderlich ist. Kann der Minister dem Parlament mitteilen, welche anderen Sanktionen oder Pläne der Rat in petto hat, um aktiv zu versuchen, die iranische Regierung zur Vernunft zu bringen?

We willen het niet zo ver laten komen dat er militair moet worden ingegrepen, dus kan de minister het Parlement vertellen welke andere sancties of plannen de Raad in gedachten heeft om de Iraanse regering op een proactieve manier tot bezinning te brengen?


– (EN) Ich akzeptiere, dass Grenzanpassungsmaßnahmen Teil unseres Instrumentariums sein müssen, aber wir sollten sie als eine Art Zuckerbrot in petto haben und nicht als Peitsche bei internationalen Verhandlungen einsetzen, bei denen wir in gutem Glauben versuchen, eine Einigung im Kampf gegen den Klimawandel zu erzielen.

- (EN) Ik begrijp dat aanpassingsmaatregelen aan de grens een deel moeten uitmaken van onze werkwijze, maar dan voorlopig nog passief, als een motivatie en niet als een straf bij welke internationale onderhandelingen dan ook waarbij we in alle vertrouwen getracht hebben een internationaal akkoord te bereiken over de strijd tegen de klimaatverandering.


Teilt der Ratsvorsitz meine Ansicht, dass wir sie für den Fall, dass wir unser Ziel – ein internationales Abkommen – nicht erreichen, als Reserve für Plan B in petto haben sollten, ohne sie jedoch bei den Verhandlungen über ein internationales Abkommen als Druckmittel einzusetzen?

Is het voorzitterschap het met mij eens dat deze moeten worden bewaard voor Plan B in het geval wij ons doel van een internationale overeenkomst niet bereiken, maar niet mogen worden gebruikt als drukmiddel om een internationale overeenkomst te bereiken ?




D'autres ont cherché : naturkatastrophen in petto     pläne in petto     rat in petto     zuckerbrot in petto     petto     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'petto' ->

Date index: 2021-04-29
w