Durch die Einführung des Begriffs der Unionsbürgerschaft hat der Vertrag über die Europäische Union jedem Unionsbürger ein persönliches Grundrecht zuerkannt, sich unabhängig von der Ausübung einer Erwerbstätigkeit im gesamten europäischen Gebiet zu bewegen und aufzuhalten.
Door de instelling van het burgerschap van de Unie verleent het EU-Verdrag iedere burger van de Unie het fundamentele en persoonlijke recht om zich los van de uitoefening van een economische bedrijvigheid op het gehele Europese grondgebied vrij te verplaatsen en er te verblijven.