Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persönlich sehr froh » (Allemand → Néerlandais) :

Plácido Domingo fügte hinzu: „Europa Nostra und ich persönlich sind sehr froh, uns an der Debatte über die Zukunft Europas beteiligen zu dürfen.

Plácido Domingo voegde daaraan toe: "Europa Nostra en ik zijn bijzonder verheugd dat we ons steentje kunnen bijdragen aan het debat over de toekomst van Europa.


Ich persönlich bin bei dieser Gelegenheit sehr froh, dass sie so zielstrebig ist, wenn es um die Überwachung der Umsetzung und richtigen Durchführung dieser Richtlinie geht, welche eine Voraussetzung für die Vollendung des Binnenmarktes für Dienstleistungen ist.--

Persoonlijk ben ik deze keer blij met haar standvastigheid wat betreft de follow-up van de omzetting en de juiste tenuitvoerlegging van deze richtlijn, wat een noodzakelijke voorwaarde is voor de voltooiing van de interne markt voor diensten.


Ich persönlich bin bei dieser Gelegenheit sehr froh, dass sie so zielstrebig ist, wenn es um die Überwachung der Umsetzung und richtigen Durchführung dieser Richtlinie geht, welche eine Voraussetzung für die Vollendung des Binnenmarktes für Dienstleistungen ist.--

Persoonlijk ben ik deze keer blij met haar standvastigheid wat betreft de follow-up van de omzetting en de juiste tenuitvoerlegging van deze richtlijn, wat een noodzakelijke voorwaarde is voor de voltooiing van de interne markt voor diensten.


Das macht mich persönlich sehr froh, und ich sage das auch im Namen meiner Mannschaft, der über 150 Wahlbeobachter, von denen mehr als 50 über einen Monat lang in Kenia stationiert waren.

Hiermee ben ik persoonlijk heel blij en ik zeg dit ook namens mijn team van meer dan 150 verkiezingswaarnemers, van wie er minstens vijftig langer dan een maand in Kenia waren gestationeerd.


– (FR) Herr Präsident! Wir in der Präsidentschaft sind sehr froh darüber, über dieses Programm mit dem Europäischen Parlament diskutieren zu können, das von der Europäischen Kommission vorgeschlagen wurde und für das sich Frau Fischer Boel – und dafür möchte ich ihr recht herzlich danken – persönlich sehr eingesetzt hat.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dit voorzitterschap is maar al te graag bereid deze regeling in het Europees Parlement te bespreken. Het gaat hier om een voorstel van de Commissie dat door mevrouw Fischer Boel persoonlijk is overgebracht, waarvoor ik haar bij deze bedank.


Ich persönlich wäre natürlich sehr froh gewesen, wenn das Ganze, sowohl der erste Umtausch wie auch das Verfahren des regelmäßigen Umtauschs, innerhalb von zehn Jahren abgeschlossen wäre.

Ik had zelf natuurlijk het liefst gezien dat de hele operatie, zowel de eerste omwisseling als de procedure voor de periodieke omwisseling, binnen tien jaar zou zijn afgerond.


Schließlich geben über zwei Drittel der Bürger des Euro-Gebiets an, dass sie persönlich froh oder sogar sehr froh über den Euro als neue Währung sind. Dies ist ein außergewöhnlich hoher Anteil, der die tiefe Verbundenheit der Europäer mit ihrer Währung bestätigt - vollständiger Bericht unter:

Ten slotte stelt ruim twee derden van de burgers van de eurozone persoonlijk tevreden of zeer tevreden te zijn dat de euro hun munt geworden is, een uitzonderlijk hoog percentage, dat bevestigt dat de Europeanen hun munteenheid enthousiast hebben onthaald volledig verslag op:


Schließlich geben über zwei Drittel der Bürger des Euro-Gebiets an, dass sie persönlich froh oder sogar sehr froh über den Euro als neue Währung sind. Dies ist ein außergewöhnlich hoher Anteil, der die tiefe Verbundenheit der Europäer mit ihrer Währung bestätigt.

Ten slotte stelt ruim twee derden van de burgers van de eurozone persoonlijk tevreden of zeer tevreden te zijn dat de euro hun munt geworden is, een uitzonderlijk hoog aandeel dat bevestigt dat de Europeanen hun munteenheid enthousiast hebben onthaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persönlich sehr froh' ->

Date index: 2023-11-19
w