Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persönlich freue mich » (Allemand → Néerlandais) :

Ich persönlich freue mich über die Initiative des Berichterstatters, die wichtige Rolle anzuerkennen, welche die Berufsverbände und -organisationen spielen, denn in den meisten Fällen verfügen sie über Fachkenntnisse, an denen es den Institutionen der Länder fehlt.

Ik heb bijzonder veel waardering voor het initiatief van de rapporteur voor erkenning van de belangrijke rol die beroepsverenigingen en –organisaties spelen, omdat deze doorgaans over de expertise beschikken die de officiële instanties van een land niet hebben.


Ich persönlich freue mich, dass es möglich war, die kontroversesten Probleme im Hinblick auf die jetzige EG-Gesetzgebung zu lösen.

Ik ben persoonlijk verheugd dat het mogelijk was om de meest controversiële kwesties met betrekking tot de bestaande EG-wetgeving op te lossen.


Ich persönlich freue mich ganz besonders über diesen Bericht, da ich vor zwei Jahren einen Änderungsantrag zum Bericht Vatanen über die Straßenverkehrssicherheit einreichte, in dem ich die Nachrüstung mit diesen Spiegeln gefordert hatte. Seitdem habe ich mich bei Verkehrsministern, Kraftverkehrsverbänden und der Kommission immer wieder dafür stark gemacht, dass ein solcher Vorschlag endlich auf den Tisch gebracht wird.

Tot slot nog een persoonlijke opmerking. Ik ben in het bijzonder opgetogen over dit verslag, omdat ik twee jaar geleden een amendement op het verslag-Vatanen over verkeersveiligheid heb ingediend waarin ik ertoe opriep vrachtwagens uit te rusten met deze spiegels en omdat ik onafgebroken heb gelobbyd bij vervoersministers, beroepsverenigingen van wegvervoerders en de Commissie om dit voorstel op tafel te leggen.


Zugleich könnten mit dieser Richtlinie die in der Europäischen Union geltenden Verwaltungsverfahren vereinfacht werden. Ich persönlich freue mich auf die Umsetzung dieses Gesetzesentwurfs.

Tegelijkertijd zou een dergelijke richtlijn de huidige administratieve procedures in de Europese Unie kunnen vereenvoudigen, en persoonlijk zie ik uit naar de uitvoering van dit wetsontwerp.


Ich persönlich freue mich, dass der Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie einen Kompromiss gefunden und entsprechende Änderungsanträge eingebracht hat, deren Annahme ich vorschlage.

Ik persoonlijk ben blij dat de Commissie industrie, onderzoek en energie een compromis heeft gevonden en de daarbijbehorende amendementen heeft ingediend, en ik stel voor dat we die aannemen.


Ich freue mich sehr über die starke persönliche Reaktion europäischer Bürger in dieser Angelegenheit, denn sie zeigt, welchen hohen Stellenwert dieses aktuelle Thema für viele Menschen hat.

Ik ben bijzonder verheugd over deze massale respons van de individuele Europese burger. Daaruit blijkt immers hoezeer deze materie die thans als politiek thema aan de orde is, de gemoederen bezighoudt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persönlich freue mich' ->

Date index: 2025-03-14
w