Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perspektive einer vollen eingliederung " (Duits → Nederlands) :

Die mit dem ersten NAP (Eingliederung) - einem mit dem Mainstreaming der sozialen Eingliederung und der Entwicklung einer mittel- bis langfristigen Perspektive für Portugal neuartigen Instrument - geschaffene Chance behält weiterhin Bedeutung, wenngleich eine abschließende Bewertung der Umsetzung des Plans noch nicht möglich ist.

De mogelijkheid die is geschapen door het eerste NAP/integratie - een vernieuwend aspect voor Portugal met de mainstreaming van integratie en het perspectief voor de middellange/lange termijn - blijft relevant, ofschoon de evaluatie van de uitvoering van het plan niet afdoende kan zijn.


(7) Die EU wird die Region mittels neuartiger vertraglicher Beziehungen näher an die Perspektive einer vollen Eingliederung dieser Länder in ihre Strukturen heranführen - wobei sie den besonderen Gegebenheiten jedes Landes Rechnung trägt -, und zwar mit der Perspektive eines Beitritts zur EU auf der Grundlage des Vertrags von Amsterdam und nach Erfüllung der Kopenhagener Kriterien.

7. dat de Europese Unie de regio nader zal brengen bij het vooruitzicht van volledige integratie van deze landen in haar structuren door een nieuwe vorm van contractuele betrekkingen waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van ieder land en het vooruitzicht wordt geboden op lidmaatschap van de EU, op basis van het Verdrag van Amsterdam en zodra aan de criteria van Kopenhagen is voldaan;


Durch diesen Bericht will der Ausschuss für die Rechte der Frau die europäische öffentliche Meinung für das Recht der Menschen mit Behinderungen sensibilisieren, vor Diskriminierung geschützt zu werden und in den vollen und gleichberechtigten Genuss ihrer Rechte zu kommen. Er will ferner die Reflexion und Diskussion über die erforderlichen Maßnahmen zur Förderung der Gleichheit und des Erfahrungsaustausches vorantreiben, die Zusammenarbeit zwischen allen Beteiligten intensivieren, die Kommunikation über Behinderung verbessern und ein positives Bild der Menschen mit Behinderungen fördern. Der Ausschuss will zudem eine Sensibilisierung für ...[+++]

Tevens wil zij mensen aan het denken zetten en een debat op gang brengen over de maatregelen die nodig zijn om gelijke behandeling en uitwisseling van ervaringen te bevorderen, de samenwerking tussen alle betrokkenen partijen uit te breiden, de communicatie over handicaps te verbeteren en een positief imago van personen met een handicap te creëren. Zij wil bovendien de publieke opinie bewust maken van de verscheidenheid aan handicaps en de verschillende vormen van discriminatie en legt daarbij het accent op het recht van gehandicapte kinderen en jongeren op geli ...[+++]


Es dürfte den Beginn eines gezielten und wirksamen Prozesses zur Gewährleistung einer vollen und gleichberechtigten Eingliederung von Menschen mit Behinderungen überall auf der Welt markieren.

Het zou als uitgangspunt moeten dienen voor een doelgericht effectief proces om de volledige en gelijkwaardige integratie van gehandicapten overal ter wereld te bewerkstelligen.


A. in Anerkennung des Vorschlags der Kommission, die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien auf eine völlig neue vertragliche Grundlage zu stellen und dem Land die Perspektive einer vollen Integration in die Strukturen der Europäischen Union zu vermitteln,

A. ingenomen met het voorstel van de Commissie om de betrekkingen tussen de EU en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op een volledig nieuwe verdragsleest te schoeien en het land uitzicht op een volledige integratie in de structuren van de EU te bieden,


Wir betonen, wie wichtig es ist, daß die EU bereit ist, die Region näher an die Perspektive einer vollen Integration dieser Länder in ihre Strukturen heranzuführen.

7. Wij onderstrepen het belang van de bereidheid van de EU om de regio verder op weg te helpen naar volledige integratie van die landen in haar structuren.


Wie sowohl die europäischen Institutionen als auch die Mitgliedstaaten öffentlich erklärt haben, ist diese Gruppe mit einer Vielzahl von Beeinträchtigungen konfrontiert, die sie an der Erlangung der Chancengleichheit, der Unabhängigkeit und der vollen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Eingliederung hindern.

Zoals zowel de Europese instellingen als de Lidstaten openlijk hebben gesteld, wordt deze groep van personen geconfronteerd met een hele resem van obstakels die hen verhinderen gelijke kansen, onafhankelijkheid en volledige economische en sociale integratie na te streven.


Die mit dem ersten NAP (Eingliederung) - einem mit dem Mainstreaming der sozialen Eingliederung und der Entwicklung einer mittel- bis langfristigen Perspektive für Portugal neuartigen Instrument - geschaffene Chance behält weiterhin Bedeutung, wenngleich eine abschließende Bewertung der Umsetzung des Plans noch nicht möglich ist.

De mogelijkheid die is geschapen door het eerste NAP/integratie - een vernieuwend aspect voor Portugal met de mainstreaming van integratie en het perspectief voor de middellange/lange termijn - blijft relevant, ofschoon de evaluatie van de uitvoering van het plan niet afdoende kan zijn.


Strategisches und integriertes Konzept - Selbst wenn alle Mitgliedstaaten den in Nizza vereinbarten Verpflichtungen nachgekommen sind, gibt es jedoch Unterschiede im Hinblick auf das Ausmaß, in dem NAP (Eingliederung) eine umfassende Analyse von den wichtigsten strukturellen Risiken und Herausforderungen liefern, in dem sie ihre Politiken in einer längerfristigen strategischen Perspektive gestalten ...[+++]

Een strategische en geïntegreerde aanpak - Alle lidstaten zijn de in Nice aangegane verplichting nagekomen, maar er zijn verschillen wat betreft de mate waarin de NAP's/int. een omvattende analyse van de voornaamste structurele en uitdagingen bieden, het beleid in een strategisch perspectief voor de langere termijn plaatsen, en een ontwikkeling van een puur sectoriële en doelgroepenbenadering naar een geïntegreerde aanpak weergeven.


Der Europäische Rat bekräftigt erneut die Bereitschaft der Europäischen Union, die Länder dieser Region näher an die Perspektive einer vollen Integration in die EU-Strukturen heranzuführen.

72. De Europese Raad bevestigt opnieuw dat de Europese Unie bereid is het vooruitzicht op volledige integratie in haar structuren voor de landen van de regio naderbij te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perspektive einer vollen eingliederung' ->

Date index: 2020-12-20
w