Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personenverkehr seit jahrzehnten » (Allemand → Néerlandais) :

Das Fürstentum Liechtenstein und die Schweizerische Eidgenossenschaft haben beim Personenverkehr seit Jahrzehnten eine Politik der offenen Grenzen betrieben.

Het Vorstendom Liechtenstein en de Zwitserse Bondsstaat hebben decennialang een opengrenzenbeleid voor het verkeer van personen gevoerd.


Liechtenstein hatte bereits mit Schreiben vom 12. Oktober 2001 Interesse daran bekundet, sich der Schweiz als Vertragspartei eines etwaigen Schengen- und Dublin-Abkommens anzuschließen, da die Schweiz und Liechtenstein beim Personenverkehr seit Jahrzehnten eine Politik der offenen Grenzen betreiben.

Bij brief van 12 oktober 2001 gaf Liechtenstein reeds te kennen dat het naast Zwitserland overeenkomstsluitende partij wenste te worden bij een eventuele overeenkomst inzake deelneming aan het Schengen- en Dublinacquis omdat er tussen Liechtenstein en Zwitserland reeds sinds decennia vrij verkeer van personen bestaat.


Da die Schweiz und Liechtenstein beim Personenverkehr seit Jahrzehnten eine Politik der offenen Grenzen betreiben, war ein Betritt Liechtensteins zu diesem Abkommen unabdingbar.

Wanneer we ons voor ogen houden dat reeds sinds decennia een beleid van vrij verkeer van personen tussen Zwitserland en Liechtenstein bestaat, was het wezenlijk om Liechtenstein in deze overeenkomst op te nemen.


Nachdem Liechtenstein und die Schweiz beim Personenverkehr bereits seit Jahrzehnten eine Politik der offenen Grenzen betreiben, bekundete Liechtenstein im Jahr 2001 sein Interesse an einem Anschluss an das Dublin-Abkommen mit der Schweiz.

Omdat er tussen Liechtenstein en Zwitserland reeds sinds decennia vrij verkeer van personen bestaat gaf Liechtenstein in 2001 te kennen er belangstelling voor te hebben zich bij de Dublin-overeenkomst met Zwitserland aan te sluiten.


In Anbetracht der seit Jahrzehnten zwischen dem Fürstentum Liechtenstein und der Schweizerischen Eidgenossenschaft betriebenen Politik der offenen Grenzen beim Personenverkehr, wurde davon ausgegangen, dass beide Staaten „Schengen“ gleichzeitig beitreten würden.

Gezien het opengrenzenbeleid voor het verkeer van personen, dat al decennia lang bestaat tussen het Vorstendom Liechtenstein en de Zwitserse Bondsstaat, werd er verwacht dat zij tegelijkertijd tot Schengen zouden toetreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personenverkehr seit jahrzehnten' ->

Date index: 2025-05-08
w