(1) Es ist untersagt, der DVRK, den in Anhang I, II od
er III aufgeführten Personen oder Einrichtungen, anderen Einrichtungen der DVRK, anderen Personen
oder Einrichtungen, die nach den Erkenntnissen des betreffenden Mitgliedstaats bei der Umgehung der Sanktionen
oder bei Verstößen gegen die Bestimmungen der Resolutionen 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013)
oder 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrates
oder des vorliegenden Bes
chlusses behilflich waren, oder ...[+++] in ihrem Namen
oder auf ihre Anweisung handelnden Personen und Einrichtungen
oder in ihrem Eigentum
oder unter ihrer Kontrolle stehenden Einrichtungen die Flagge der Mitgliedstaaten führende Schiffe
oder Luftfahrzeuge zu leasen
oder zu verchartern
oder Besatzungsdienste bereitzustellen.
1. Het is verboden vaartuigen of vlie
gtuigen die de vlag voeren van een lidstaat te leasen of te charteren of bemanningsdiensten te verlenen aan de DVK, aan in bijlage I,
II of III vermelde personen of entiteiten, aan andere personen of entiteiten die naar het inzicht van de lidstaat geholpen hebben bij het ontwijken van sancties of het schenden van de bepalingen van UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of van dit besluit, aan personen of entiteiten die
handelen namens of ...[+++]onder leiding van een van de bovengenoemde personen of entiteiten, en aan entiteiten die eigendom zijn of onder zeggenschap staan van een van de bovengenoemde personen of entiteiten.