Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "personen in unzureichenden wohnverhältnissen " (Duits → Nederlands) :

Sozialinvestitionen spielen eine besonders wichtige Rolle für Menschen, die unverhältnismäßig von Arbeitslosigkeit, Armut, unzureichenden Wohnverhältnissen, schlechten Gesundheitsbedingungen und Diskriminierung betroffen sind.

Sociale investering speelt een bijzondere rol voor mensen die op onevenredige wijze worden getroffen door werkloosheid, armoede, slechte huisvesting, een slechte gezondheidssituatie en discriminatie.


3. Erweiterung des Zugangs der sozial schwächsten und am stärksten von sozialer Ausgrenzung bedrohten Personen und Gruppen zu angemessenen Wohnverhältnissen, hochwertigen Gesundheitsdienstleistungen und Möglichkeiten für lebenslanges Lernen.

3. Verbetering van de toegang van de groepen die het meest kwetsbaar zijn en het meeste risico van sociale uitsluiting lopen, tot fatsoenlijke huisvesting, kwalitatief goede gezondheidszorg en mogelijkheden voor levenslang leren.


Sozialinvestitionen spielen eine besonders wichtige Rolle für Menschen, die unverhältnismäßig von Arbeitslosigkeit, Armut, unzureichenden Wohnverhältnissen, schlechten Gesundheitsbedingungen und Diskriminierung betroffen sind.

Sociale investering speelt een bijzondere rol voor mensen die op onevenredige wijze worden getroffen door werkloosheid, armoede, slechte huisvesting, een slechte gezondheidssituatie en discriminatie.


« Verstösst Artikel 7 § 3 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 über die Beihilfen für Personen mit Behinderung, insofern er den Begriff ' Haushalt ' als ' jedes Zusammenwohnen zweier Personen [.], die im ersten, zweiten oder dritten Grad weder miteinander verwandt noch verschwägert sind ' definiert, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er zu einem Behandlungsunterschied führt zwischen - einerseits - einer Person mit Behinderung, die mit ihrer Mutter oder ihrer Grossmutter zusammenwohnt und der eine Beihilfe zur Ersetzung des ...[+++]

« Schendt artikel 7, § 3, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, in zoverre het het begrip ' huishouden ' definieert als ' elke samenwoning van twee personen die geen bloed- of aanverwant zijn in de eerste, tweede of derde graad ', de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, een persoon met een handicap die met zijn moeder of grootmoeder samenwoont en aan wie een inkomensvervangende tegemoetkoming van categorie A en een ...[+++]


Desgleichen sind soziale Dienstleistungen zur Unterstützung von Familien und Personen, die aufgrund des unzureichenden Familieneinkommens oder eines völligen oder teilweisen Verlustes ihrer Selbstständigkeit dauerhaft oder vorübergehend besonders hilfsbedürftig sind, beziehungsweise von Personen, die Gefahr laufen, marginalisiert zu werden, wie beispielsweise Dienstleistungen der Pflege älterer Menschen oder Dienstleistungen für Arbeitslose, nur insoweit von der Anwendung der Dienstleistungsrichtlinie ausgenommen, als diese durch oben ...[+++]

Ook sociale diensten voor ondersteuning van gezinnen of personen die vanwege een ontoereikend gezinsinkomen of een volledig of gedeeltelijk gebrek aan zelfstandigheid in permanente of tijdelijke nood verkeren, en van personen die in achterstandssituaties dreigen te geraken (waaronder diensten voor ouderenzorg of voor werklozen), zijn alleen uitgesloten van de werkingssfeer van de Dienstenrichtlijn wanneer zij worden verricht door een van bovengenoemde dienstverrichters (te weten de staat zelf, door de staat gemachtigde dienstverrichte ...[+++]


Zwar gibt es in Bezug auf die Identität dieser Gruppen kleinere Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, doch finden sich einige praktisch überall: Flüchtlinge, ältere Menschen, ethnische Minderheiten, körperlich und geistig Behinderte, aus einer psychiatrischen Einrichtung oder aus dem Gefängnis entlassene Personen, Kranke oder kränkliche Personen, Personen ohne festen Wohnsitz und Personen in unzureichenden Wohnverhältnissen, Asylbewerber, Frauen mit familiären Verpflichtungen oder sonstigen Pflichten in Bezug auf Betreuung, Langzeitarbeitslose, ältere Arbeitnehmer, Frauen in bescheidenen wirtschaftlichen Verhältnissen, Jugendliche u ...[+++]

De samenstelling van deze groepen varieert weliswaar enigszins van lidstaat tot lidstaat, maar een aantal ervan vinden we vrijwel overal terug: vluchtelingen, bejaarden, etnische minderheden, lichamelijk en geestelijk gehandicapten, mensen die een psychiatrische instelling of een gevangenis verlaten, zieken en mensen met een zwakke gezondheid, daklozen en krotbewoners, asielzoekers, alleenstaande moeders en vrouwen met andere verzorgende taken, langdurig werklozen, oudere werknemers, vrouwen met bescheiden bestaansmiddelen, jongeren e ...[+++]


Diese Richtlinie sollte keine sozialen Dienstleistungen im Bereich Wohnung, Kinderbetreuung und Unterstützung von hilfsbedürftigen Familien und Personen erfassen, die vom Staat selbst – auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene –, durch von ihm beauftragte Dienstleistungserbringer oder durch von ihm anerkannte gemeinnützige Einrichtungen erbracht werden, um Menschen zu unterstützen, die aufgrund ihres unzureichenden Familieneinkommens oder des völligen oder teilweisen Verlustes ihrer Selbstständigkeit dauerhaft oder vorübergehend besonders hilfs ...[+++]

Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op sociale diensten op het gebied van huisvesting, kinderzorg en hulp aan gezinnen en personen in nood, die worden verleend door de staat op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, door dienstverrichters die hiervoor een opdracht of een mandaat hebben gekregen van de staat of door liefdadigheidsinstellingen die als zodanig door de staat zijn erkend, met het doel ondersteuning te geven aan personen met permanente of tijdelijke bijzondere behoeften wegens hun ...[+++]


- Erweiterung des Zugangs der sozial schwächsten und am stärksten von sozialer Ausgrenzung bedrohten Personen und Gruppen zu angemessenen Wohnverhältnissen, hochwertigen Gesundheitsdienstleistungen und Möglichkeiten für lebenslanges Lernen.

- Verbetering van de toegang van de groepen die het meest kwetsbaar zijn en het meeste risico van sociale uitsluiting lopen, tot fatsoenlijke huisvesting, kwalitatief goede gezondheidszorg en mogelijkheden voor levenslang leren.


Zuschüsse an juristische Personen des öffentlichen Rechts zwecks des Erwerbs, der Renovierung un des Umbaus von Wohnungen des sozialen Typs in den bevorzugten Initiativgebieten und in den Wohnvierteln in schweren Wohnverhältnissen.

Toelagen aan publiekrechtelijke rechtspersonen met het oog op de aankoop, de renovatie of de verbouwing van sociale woningen in de bevoorrechte initiatiefgebieden en de wijken met sociale problemen.


Zuschüsse an juristische Personen des privaten Rechts zwecks des Erwerbs, der Renovierung oder des Umbaus von Wohnungen des sozialen Typs in den bevorzugten Initiativgebieten und in den Wohnvierteln in schweren Wohnverhältnissen.

Toelagen aan privaatrechtelijke rechtspersonen met het oog op de aankoop, de renovatie of de verbouwing van sociale woningen in de bevoorrechte initiatiefgebieden en de wijken met sociale problemen.


w