Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaufsichtigung von Personen
Beschäftigter in leitender Position
Chief Engineer
Führungskraft
Hausdame
Institutioneller Buyout
Leitende Ingenieurin Seeschifffahrt
Leitende Stellung
Leitender Angestellter
Leitender Beamter
Leitender Hauswirtschafter
Leitender Posten
Leitender Schiffsmaschinist
Leitender Verwaltungsangestellter
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Personen mit drogenbedingten Gesundheitsproblemen
Personen mit drogenbezogenen Gesundheitsproblemen
Supervision von Personen
Unternehmensübernahme
Vermisste Personen und nicht identifizierte Personen
Vermisste bzw. nicht identifizierte Personen
Vorgesetzter Hauswirtschafter
Überwachung von Personen

Vertaling van "personen in leitender " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hausdame | Leitender Hauswirtschafter | Leitender Hauswirtschafter/Leitende Hauswirtschafterin | Vorgesetzter Hauswirtschafter

hoofd housekeeping | manager huishoudelijke dienst | hoofd huishoudelijke dienst | hoofd huishouding


Führungskraft [ Beschäftigter in leitender Position | leitender Angestellter ]

leidinggevend personeel




Leitende Ingenieurin Seeschifffahrt | Leitender Schiffsmaschinist | Chief Engineer | Erster Technischer Schiffsoffizier/Erste Technische Schiffsoffizierin

hoofdwerktuigkundige | maritiem officier | hoofdwerktuigkundige binnenvaart | hoofdwerktuigkundige scheepvaart


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


vermisste bzw. nicht identifizierte Personen | vermisste Personen und nicht identifizierte Personen

vermiste en niet-geïdentificeerde personen


Beaufsichtigung von Personen | Supervision von Personen | Überwachung von Personen

begeleiding van personen | toezicht op personen


Personen mit drogenbedingten Gesundheitsproblemen | Personen mit drogenbezogenen Gesundheitsproblemen

mensen met aan drugsgebruik gerelateerde gezondheidsproblemen




leitender Verwaltungsangestellter

leidinggevend administratief personeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klagenden Parteien bemängeln, dass durch das angefochtene Gesetz ein Behandlungsunterschied zwischen den im Bewachungssektor tätigen Unternehmen und den in anderen Sektoren tätigen Unternehmen sowie zwischen Personen, die leitende Funktionen in einem im Bewachungssektor tätigen Unternehmen ausübten, und Personen, die eine leitende Funktion in einem in einem anderen Sektor tätigen Unternehmen ausübten, eingeführt werde, während kein vernünftiger Zus ...[+++]

De verzoekende partijen verwijten de bestreden wet een verschil in behandeling in te voeren tussen de ondernemingen die actief zijn in de bewakingssector en de ondernemingen die actief zijn in andere sectoren, en tussen de personen die leidinggevende functies uitoefenen in een onderneming die actief is in de bewakingssector en de personen die een leidinggevende functie uitoefenen in een onderneming die actief is in een andere sector, terwijl er geen enkel redelijk verband zou bestaan tussen de aangewende middelen en het door de wetgev ...[+++]


die Namen der für Vermittlungsgeschäfte verantwortlichen Personen in leitender Position.

wat de namen zijn van de tot de bedrijfsleiding behorende personen die voor de bemiddeling verantwoordelijk zijn.


die Namen der für Vermittlungsgeschäfte verantwortlichen Personen in leitender Position.

wat de namen zijn van de tot de bedrijfsleiding behorende personen die voor de bemiddeling verantwoordelijk zijn.


(a) die Namen der für Vermittlungsgeschäfte verantwortlichen Personen in leitender Position.

(a) wat de namen zijn van de tot de bedrijfsleiding behorende personen die voor de bemiddeling verantwoordelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das vorerwähnte Erfordernis der Zuverlässigkeit, das mit dieser Besorgnis des Gesetzgebers zusammenhängt, fand Ausdruck in der Festlegung der Bedingungen für die Ausübung der betreffenden Tätigkeiten, sowohl in Bezug auf das leitende Personal als auch in Bezug auf des ausführende Personal; die Artikel 5 und 6 des Gesetzes vom 10. April 1990, die jeweils auf diese beiden Kategorien von Personen anwendbar und analog verfasst sind, erfordern es insbeson ...[+++]

De vereiste van betrouwbaarheid die hiervoor werd aangehaald en verband houdt met die bekommernis van de wetgever, werd vertaald in de definitie van de voorwaarden van uitoefening van de in het geding zijnde activiteiten, zowel wat betreft het leidinggevend personeel als wat betreft het uitvoerend personeel; de artikelen 5 en 6 van de wet van 10 april 1990, die respectievelijk van toepassing zijn op elk van die beide categorieën van personen en op analoge wijze zijn opgesteld, vereisen met name dat de betrokkenen geen strafrechtelijk ...[+++]


Die Richtlinie erlaubt es den Mitgliedstaaten, leitende Angestellte oder sonstige Personen mit selbständiger Entscheidungsbefugnis von der Beschränkung der durchschnittlichen Wochenarbeitszeit auf 48 Stunden und von den Mindestruhezeiten auszunehmen.

Krachtens bovenbedoelde richtlijn kunnen de lidstaten leidinggevend personeel of andere personen met een autonome beslissingsbevoegdheid uitsluiten van de beperking van de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd tot 48 uur en de minimumrusttijden.


Das vorerwähnte Erfordernis der Zuverlässigkeit, das mit dieser Besorgnis des Gesetzgebers zusammenhängt, fand Ausdruck in der Festlegung der Bedingungen für die Ausübung der betreffenden Tätigkeiten, sowohl in Bezug auf das leitende Personal als auch in Bezug auf des ausführende Personal; die Artikel 5 und 6 des Gesetzes vom 10. April 1990, die jeweils auf diese beiden Kategorien von Personen anwendbar und analog verfasst sind, erfordern es insbesond ...[+++]

De vereiste van betrouwbaarheid die hiervoor werd aangehaald en verband houdt met die bekommernis van de wetgever, werd vertaald in de definitie van de voorwaarden van uitoefening van de in het geding zijnde activiteiten, zowel wat betreft het leidinggevend personeel als wat betreft het uitvoerend personeel; de artikelen 5 en 6 van de wet van 10 april 1990, die respectievelijk van toepassing zijn op elk van die beide categorieën van personen en op analoge wijze zijn opgesteld, vereisen met name dat de betrokkenen geen strafrechtelijk ...[+++]


Die Einreisebeschränkungen und das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen sollten für Personen gelten, die für schwere Verletzungen der Menschenrechte oder die Unterdrückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition verantwortlich sind, insbesondere für Personen in leitender Funktion, und für Personen und Organisationen, die Nutznießer des Lukaschenko-Regimes sind oder es unterstützen, insbesondere für Personen und Organisationen, die das Regime in finanzieller oder materieller Hinsicht unterstützen.

De inreisbeperkingen en de bevriezing van tegoeden en economische middelen dienen te worden toegepast op personen die verantwoordelijk zijn voor ernstige mensenrechtenschendingen of voor onderdrukking van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie, met name personen in een leidinggevende positie, alsook op personen en entiteiten die baat hebben bij of steun verlenen aan het beleid van het Loekasjenko-regime, met name personen en entiteiten die financiële of materiële steun aan het regime bieden.


Die unter diese Richtlinie fallenden Institute und Personen, ihr leitendes Personal und ihre Angestellten, mit Ausnahme der selbstständigen Angehörigen von Rechtsberufen im Zusammenhang mit der Rechtsberatung von Klienten oder anderen Personen hinsichtlich etwaiger Rechtsmittel und deren Prüfung, dürfen weder den betreffenden Kunden noch Dritte davon in Kenntnis setzen, dass der zentralen Meldestelle gemäß den Artikeln 19, 20 und 21 Informationen erteilt wurden oder eine Geldwäscheermittlung durchgeführt wird oder werden könnte.

De onder deze richtlijn vallende instellingen en personen alsmede de leiding en de werknemers daarvan, voorzover niet zijnde onafhankelijke beoefenaars van juridische beroepen die juridisch advies geven aan een cliënt of aan enige persoon in verband met of met het oog op juridische procedures, mogen aan de betrokken cliënt of aan derde personen niet mededelen dat overeenkomstig de artikelen 19, 20 en 21 inlichtingen zijn verstrekt aan de financiële inlichtingeneenheid of dat een onderzoek naar het witwassen van geld wordt of kan worde ...[+++]


Diese Tendenz, die bereits für Jungdiplomierte und leitende Mitarbeiter eindeutig vorhanden ist, muss gefördert und erleichtert werden, insbesondere für Lehrer, Forscher und in Ausbildung stehende Personen.

Deze trend, die reeds duidelijk tot uiting komt onder pas afgestudeerden en het hogere kader, moet aangemoedigd en vergemakkelijkt worden, met name voor onderwijzend personeel, onderzoekers en personen die een opleiding volgen.


w