Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personelle Ressourcen

Traduction de «personeller ressourcen noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die interne Revision funktioniert in der Praxis noch nicht gut, was häufig auf ungenügende personelle Ressourcen und mangelnde Erfahrungen zurückzuführen ist.

* De interne financiële controle functioneert in de praktijk nog niet goed, vaak doordat er te weinig personeel en ervaring aanwezig zijn.


23. nimmt die Schlussfolgerung des Rechnungshofs aus dessen Sonderbericht Nr. 5/2014 zur Kenntnis, wonach der Behörde in der Anfangsphase nicht genügend Ressourcen zur Verfügung standen, um ihren Auftrag in vollem Umfang wahrnehmen zu können; nimmt zur Kenntnis, dass sich das ESFS noch in der Aufbauphase befindet, und betont, dass die der Behörde bereits übertragenen Aufgaben sowie die im Rahmen derzeitiger Legislativtätigkeiten vorgesehenen Aufgaben eine angemessene personelle ...[+++]

23. neemt kennis van de conclusie van de Rekenkamer in haar Speciaal verslag nr. 5/2014, die luiden dat de personele en financiële middelen van de Autoriteit in de oprichtingsfase over de hele linie ontoereikend waren om haar mandaat uit te voeren; stelt vast dat het ESFS nog in een opbouwfase verkeert en benadrukt dat voor de reeds aan de Autoriteit toevertrouwde taken en voor de taken die haar in op handen zijnde wetgeving zullen worden opgedragen, voldoende personeel en een toereikend budget nodig zijn om de voorwaarden te creëren voor een kwalitatief hoogwaardig toezicht; onderstreept dat altijd zorgvuldig gekeken moet worden naar ...[+++]


23. nimmt die Schlussfolgerung des Hofs aus dessen Sonderbericht Nr. 5/2014 zur Kenntnis, wonach der Behörde in der Anfangsphase nicht genügend Ressourcen zur Verfügung standen, um ihren Auftrag in vollem Umfang wahrnehmen zu können; nimmt zur Kenntnis, dass sich das ESFS noch in der Aufbauphase befindet, und betont, dass die der Behörde bereits übertragenen Aufgaben sowie die im Rahmen derzeitiger Legislativtätigkeiten vorgesehenen Aufgaben eine angemessene personelle und finan ...[+++]

23. neemt kennis van de conclusie van de Rekenkamer in haar Speciaal verslag nr. 5/2014, die luiden dat de personele en financiële middelen van de Autoriteit in de oprichtingsfase over de hele linie ontoereikend waren om haar mandaat uit te voeren; stelt vast dat het ESFS nog in een opbouwfase verkeert en benadrukt dat voor de reeds aan de Autoriteit toevertrouwde taken en voor de taken die haar in op handen zijnde wetgeving zullen worden opgedragen, voldoende personeel en een toereikend budget nodig zijn om de voorwaarden te creëren voor een kwalitatief hoogwaardig toezicht; onderstreept dat altijd zorgvuldig gekeken moet worden naar ...[+++]


Die nach diesem Absatz geltend gemachten Voraussetzungen, Anspruchskriterien sowie Regelungs- und Verwaltungsformalitäten dürfen jedoch weder diskriminierend sein noch ein Hindernis für den freien Verkehr von Patienten, Dienstleistungen oder Waren darstellen, es sei denn, es ist aufgrund des Planungsbedarfs in Zusammenhang mit dem Ziel, einen ausreichenden und ständigen Zugang zu einem ausgewogenen Angebot hochwertiger Versorgung im betreffenden Mitgliedstaat sicherzustellen, oder aufgrund des Wunsches, die Kosten zu begrenzen und nach Möglichkeit jede Verschwendung finanzieller, technischer oder ...[+++]

De uit hoofde van dit lid opgelegde voorwaarden, behandelingscriteria en reglementaire en administratieve formaliteiten mogen echter niet discriminerend zijn of een belemmering vormen voor het vrije verkeer van patiënten, diensten of goederen, tenzij dit objectief gerechtvaardigd is door eisen inzake planning waarmee wordt beoogd om een toereikende en permanente toegang tot een evenwichtig aanbod van hoogwaardige behandeling in de betrokken lidstaat te waarborgen of de wens de kosten in de hand te houden en elke verspilling van financiële, technische en menselijke middelen zo veel mogelijk te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. bedauert, dass sich das Verfahren der Einreichung von Petitionen durch die hohe Zahl von eingegangenen Petitionen zuweilen verzögert; ist der Auffassung, dass dieses Verfahren durch die Einführung eines neuen elektronischen Systems zur Prüfung von Petitionen zusammen mit der Bereitstellung ausreichender personeller Ressourcen noch effizienter gestaltet werden kann;

36. betreurt het dat de procedure voor het indienen van verzoekschriften soms werd vertraagd door de talloze verzoekschriften die zijn ontvangen; is van mening dat de invoering van de nieuwe beheersoftware voor verzoekschriften en het ter beschikking stellen van voldoende personeel deze procedure doeltreffender kan maken;


Wir haben sie in erster Lesung im Rat abgelehnt, und es bedarf noch ausführlicher Diskussionen, bevor wir eine Einigung in Bezug auf personelle Ressourcen für die Kommission erzielen können.

Die ideeën zijn reeds tijdens de eerste lezing in de Raad door ons verworpen en er is nog zeer veel discussie nodig voordat wij tot overeenstemming kunnen komen over de maatregelen betreffende de personeelsvoorziening van de Commissie.


Selbstverständlich verpflichte ich mich, während dieser Zeit weder Dienstleistungen noch personelle oder materielle Ressourcen der Kommission (Mobiltelefon, Dienstwagen usw.) in Anspruch zu nehmen.

Uiteraard zal ik gedurende deze periode geen gebruik maken van de diensten van de Commissie of haar personele of materiële hulpmiddelen (gsm, dienstauto, enz.).


Er hat sich verpflichtet, während dieser Zeit weder Dienstleistungen noch personelle oder materielle Ressourcen der Kommission zu beanspruchen.

Hij heeft beloofd gedurende die periode geen beroep te doen op de diensten van de Commissie of haar personele en materiële hulpmiddelen.


Um diese Einbeziehung noch zu verstärken, sollte die Zusammenarbeit zwischen den für die Umwelt zuständigen Stellen und anderen Regierungsgremien verbessert werden, Verantwortlichkeiten sollten geklärt und angemessene personelle Ressourcen für die Überwachung bereitgestellt werden.

Om deze integratie verder te bevorderen, moet de samenwerking tussen de milieuinstanties en andere regeringsdepartementen worden verbeterd, moeten de verantwoordelijkheden duidelijker worden geformuleerd en moet er voldoende personeel beschikbaar worden gesteld voor de monitoring.


* Die interne Revision funktioniert in der Praxis noch nicht gut, was häufig auf ungenügende personelle Ressourcen und mangelnde Erfahrungen zurückzuführen ist.

* De interne financiële controle functioneert in de praktijk nog niet goed, vaak doordat er te weinig personeel en ervaring aanwezig zijn;




D'autres ont cherché : personelle ressourcen     personeller ressourcen noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeller ressourcen noch' ->

Date index: 2021-05-07
w