Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personalsituation in jeder hinsicht zufrieden " (Duits → Nederlands) :

Meines Erachtens fordert unser Berichterstatter, Herr Dombrovskis, jedoch zu Recht, dass wir prüfen sollten, ob die jetzige Personalsituation in jeder Hinsicht zufrieden stellend ist.

Toch vind ik dat onze rapporteur, de heer Dombrovskis, terecht eist dat we onderzoeken of de personele situatie nu ook in alle opzichten bevredigend is.


2. dass die Überprüfung ergeben hat, dass das System und sämtliche zugehörige Ausrüstungsgegenstände zur Gefahrenabwehr des Schiffes in jeder Hinsicht zufrieden stellend sind und dass das Schiff den anwendbaren Vorschriften des Kapitels XI-2 des Übereinkommens und des Teils A des ISPS-Codes entspricht;

2 dat bij de keuring is gebleken dat het veiligheidssysteem en alle bijbehorende veiligheidsapparatuur van het schip in alle opzichten voldoende zijn, en dat het schip voldoet aan de toepasselijke eisen van Hoofdstuk XI-2 van het Verdrag en deel A van de ISPS-Code.


Natürlich versteht jeder, dass es einige Bereiche gibt wie beispielsweise die Gesundheit des Einzelnen usw. die auch privat bleiben müssen, aber im legislativen Prozess sollte im Prinzip alles transparent sein, und in dieser Hinsicht bin ich mit dem Ergebnis zufrieden und denke, dass eine ehrliche und offene Entscheidungsfindung der Weg sind, wie wir das Vertrauen der Menschen gewinnen können.

Iedereen begrijpt natuurlijk dat er enkele gebieden zijn, zoals zaken met betrekking tot de gezondheid van een individu, die privé moeten worden gehouden, maar in het wetgevingsproces moet alles in principe transparant zijn. Wat dat betreft ben ik blij met dit resultaat en ik ben van mening dat eerlijke en open besluitvorming de manier is om het vertrouwen van de burgers te winnen.


Ich glaube, nach einem Jahr, einem in jeder Hinsicht intensiven Jahr, können wir sagen, dass diese wichtige Aufgabe gemeistert worden ist und dass das erweiterte Parlament der Union zufrieden stellend arbeitet.

Ik denk dat we een jaar later, een in alle opzichten intensief jaar, kunnen zeggen dat de we opgewassen zijn gebleken tegen de uitdaging en dat het Parlement van de uitgebreide Unie naar tevredenheid functioneert.


Was die Aufgaben des Finanzkontrolleurs im Sinne des Vertrags angeht, so ist Artikel 82 des Vorschlags in Bezug auf den internen Prüfer nach Ansicht des Rates nicht in jeder Hinsicht zufrieden stellend; hier bedarf es einer Klarstellung.

De Raad wijst erop dat, uit het oogpunt van de taken van een financieel controleur in de zin van het Verdrag, artikel 82 van het voorstel betreffende de interne controleur niet in alle opzichten bevredigend is en verzoekt om verduidelijking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personalsituation in jeder hinsicht zufrieden' ->

Date index: 2022-03-17
w