Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bathyal
Bathyaler Bereich
Befrager im Bereich Marktforschung
Bereich Dokumentation und Information
Bereich Dokumentenverwaltung und -veröffentlichung
Eawag; EAWAG
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Jeder für seinen Bereich
Lichtloser Bereich
Mitarbeiter für den Bereich Fundraising
Mitarbeiter im Bereich Fundraising
Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Vorgehensweise im Bereich Sicherheit
Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs

Traduction de «personalmitgliedern bereich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising

fundraisingassistent | fundraisingassistent | fundraisingassistente


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Bathyal | bathyaler Bereich | lichtloser Bereich

bathyale zone


spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nichtnuklearen Energien | spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der nichtnuklearen Energien

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energiebronnen | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van niet-nucleaire energie


Bereich Dokumentation und Information | Bereich Dokumentenverwaltung und -veröffentlichung

Sector Documentbeheer en Publicaties


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


Vorgehensweise im Bereich Sicherheit

aanpak van de veiligheid




Eidgenössische Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz | Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs [ Eawag; EAWAG ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« 7. die Sensibilisierung von Kindern und Jugendlichen, Erziehungsberechtigten und Familien sowie von Personalmitgliedern der Unterrichtseinrichtungen durch die Organisation und Durchführung von Animationen im Bereich der Gesundheitsförderung; »

« 7° de bewustwording van kinderen en jongeren, personen belast met de opvoeding en familie, alsook personeelsleden van de onderwijsinstellingen bevorderen door activiteiten voor gezondheidspromotie te organiseren en uit te voeren; »


In den Vorarbeiten heißt es: « Indem der Flämischen Regierung die Möglichkeit geboten wird, Personalmitgliedern des Ministeriums und der Agenturen, die dem politischen Bereich Umwelt, Natur und Energie angehören und die keine regionalen Aufseher sind, die Eigenschaft als Gerichtspolizeioffizier, Hilfsbeamter des Prokurators des Königs zu verleihen, kann zur Einrichtung einer Einheit ' Ermittlungsbeamte ' bei der regionalen Umweltinspektion übergegangen werden.

De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Door aan de Vlaamse Regering de mogelijkheid te geven om aan personeelsleden van het ministerie en de agentschappen, behorende tot het beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie, andere dan de gewestelijke toezichthouders, de hoedanigheid te verlenen van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings, kan er worden overgegaan tot de oprichting van een cel ' opsporingsambtenaren ' bij de gewestelijke milieu-inspectie.


Aufgrund von Artikel 16.5.5 des Dekrets vom 5. April 1995 kann die Flämische Regierung Personalmitgliedern des Ministeriums und der Agenturen, die dem politischen Bereich Umwelt, Natur und Energie angehören, die Eigenschaft als Gerichtspolizeioffizier verleihen für die strafrechtliche Ermittlung von Umweltstraftaten.

Krachtens artikel 16.5.5 van het decreet van 5 april 1995 kan de Vlaamse Regering aan personeelsleden van het departement en de agentschappen die behoren tot het beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie, de hoedanigheid toekennen van officier van gerechtelijke politie ten behoeve van de strafrechtelijke opsporing van milieumisdrijven.


3. Mitglieder, die nicht zu den Personalmitgliedern des Ministeriums gehören und über Fachkenntnisse im Bereich des Bildungswesens verfügen:

3° als leden die geen personeelslid van het Ministerie zijn en onderlegd zijn in onderwijs en opleidingen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verstoßen die Artikel XI. 1 bis XI. 7 des Dekrets vom 13. Juli 2001 ' über den Unterricht-XIII-Mosaik ' gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung, indem das in diesen Bestimmungen erwähnte System der Sozialbeihilfen keine Anwendung findet auf die universitären Einrichtungen in der Flämischen Gemeinschaft, in ihrer Eigenschaft als Arbeitgeber von Personalmitgliedern im Bereich des (Hochschul)unterrichts, während es wohl Anwendung findet auf die Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft, in ihrer Eigenschaft als Arbeitgeber von Personalmitgliedern im Bereic ...[+++]

« Schenden de artikelen XI. 1 tot XI. 7 van het decreet van 13 juli 2001 ' betreffende het onderwijs-XIII-Mozaïek ' de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, in zoverre het in die bepalingen bedoelde systeem van sociale tegemoetkoming niet van toepassing is op de universitaire instellingen in de Vlaamse Gemeenschap, in hun hoedanigheid van werkgever van personeelsleden in de sector van het (hoger) onderwijs, terwijl het wel toepasselijk is op de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap, in hun hoedanigheid van werkgever van personeelsleden in de sector van he ...[+++]


« Verstossen die Artikel XI. 1 bis XI. 7 des Dekrets vom 13. Juli 2001 ' über den Unterricht-XIII-Mosaik ' gegen die Artikel 10, 11 und 24 der Verfassung, indem das in diesen Bestimmungen erwähnte System der Sozialbeihilfen keine Anwendung findet auf die universitären Einrichtungen in der Flämischen Gemeinschaft, in ihrer Eigenschaft als Arbeitgeber von Personalmitgliedern im Bereich des (Hochschul)unterrichts, während es wohl Anwendung findet auf die Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft, in ihrer Eigenschaft als Arbeitgeber von Personalmitgliedern im Bereic ...[+++]

« Schenden de artikelen XI. 1 tot XI. 7 van het decreet van 13 juli 2001 ' betreffende het onderwijs-XIII-Mozaïek ' de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, in zoverre het in die bepalingen bedoelde systeem van sociale tegemoetkoming niet van toepassing is op de universitaire instellingen in de Vlaamse Gemeenschap, in hun hoedanigheid van werkgever van personeelsleden in de sector van het (hoger) onderwijs, terwijl het wel toepasselijk is op de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap, in hun hoedanigheid van werkgever van personeelsleden in de sector van he ...[+++]


w