Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allein stehende Person
Beamter der EU
Beamter der Europäischen Union
EG-Grundamtsbezeichnung
EG-Personal
Ehelosigkeit
Europäischer Beamter
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Grundamtsbezeichnung EG
Individual Coach
Junggeselle
Juristische Person des öffentlichen Rechts
Ledige Person
Personal EG
Personal Trainer
Personal Trainerin
Unverheiratete Person
Vorgesehener Sitz
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Vertaling van "person vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst




Individual Coach | Personal Trainerin | Personal Trainer | Personal Trainer/Personal Trainerin

personal coach | persoonlijk fitnessbegeleidster | personal fitness trainer | personal trainer


europäischer Beamter [ Beamter der EU | Beamter der Europäischen Union | EG-Grundamtsbezeichnung | EG-Personal | Grundamtsbezeichnung EG | Personal EG ]

Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken




unverheiratete Person [ Ehelosigkeit | Junggeselle | ledige Person ]

vrijgezel [ celibaat ]


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


juristische Person des öffentlichen Rechts

publiekrechtelijke rechtspersoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b AEUV sind Maßnahmen zur Unterstützung bei der Aus- und Weiterbildung von Personal sowie zur Zusammenarbeit in Bezug auf den Austausch von Personal vorgesehen.

Artikel 87, lid 2, onder b), van het VWEU voorziet in maatregelen voor steun voor de opleiding van personeel, alsmede samenwerking betreffende de uitwisseling van personeel.


« In Artikel 54 sind abweichende Maßnahmen für das überzählige Personal vorgesehen.

« Artikel 54 voorziet in afwijkende maatregelen voor het personeel in overtal.


Hierzu wird zusätzliches Personal vorgesehen.

Daarvoor wordt in extra personeel voorzien.


Schließlich ist anzumerken, dass ebenso wie die infolge einer Krankheit oder eines Unfalls bestehende Unmöglichkeit für den Arbeitnehmer, seine Arbeit zu verrichten, zur Aussetzung der Vertragserfüllung führt (Artikel 31 des Gesetzes über die Arbeitsverträge), in den Paragraphen 1 und 3 von Artikel 100bis des fraglichen Gesetzes ausdrücklich die Aussetzung des Arbeitsvertrags im Falle der Palliativpflege einer Person vorgesehen ist.

Ten slotte dient te worden opgemerkt dat op dezelfde wijze als de onmogelijkheid voor de werknemer om, ingevolge ziekte of ongeval, zijn werk te verrichten de uitvoering van de arbeidsovereenkomst schorst (artikel 31 van de Arbeidsovereenkomstenwet) in de paragrafen 1 en 3 van artikel 100bis van de in het geding zijnde wet uitdrukkelijk is voorzien in de schorsing van de arbeidsovereenkomst in geval van palliatieve verzorging van een persoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einem dritten Unterteil des ersten Teils bemängelt die klagende Partei, dass Artikel 9 Nr. 5 des angefochtenen Gesetzes, mit dem in Artikel 9 § 1 des Elektrizitätsgesetzes ein Absatz 6 eingefügt wird, im Widerspruch zu Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe d der Richtlinie 2009/72/EG stehe, insofern er das Verbot, gleichzeitig Mitglied eines das Unternehmen gesetzmäßig vertretenden Organs des Betreibers des Elektrizitätsübertragungsnetzes und eines Unternehmens, das Elektrizität erzeugt oder liefert, zu sein, auf natürliche Personen beschränke, während in Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe d der Richtlinie 2009/72/EG jede « Person » ...[+++]

In een derde subonderdeel van het eerste onderdeel verwijt de verzoekende partij artikel 9, 5°, van de bestreden wet, dat artikel 9, § 1, van de Elektriciteitswet met een zesde lid aanvult, strijdig te zijn met artikel 9, lid 1, onder d), van de richtlijn 2009/72/EG in zoverre het het verbod om tegelijkertijd lid te zijn, enerzijds, van een orgaan dat de onderneming wettelijk vertegenwoordigt en, anderzijds, van een onderneming die elektriciteit produceert of levert of die het elektriciteitstransmissienet beheert, enkel tot de natuurlijke personen beperkt, terwijl artikel 9, lid 1, onder d), van de richtlijn 2009/72/EG elke « persoon » beoogt.


Sofern die Einheit für das Mitfahren von Personal vorgesehen ist, z. B. zu Rangierzwecken, müssen Trittstufen und Handgriffe am Fahrzeug vorhanden sein.

De eenheid moet zijn voorzien van voetsteunen en handrails, behalve wanneer de eenheid niet is bedoeld om te worden gebruikt met personeel aan boord, bv. om te rangeren.


« Der Allgemeine Rat der Hochschulen hat in seiner Stellungnahme Nr. 63 vom 2. Juni 2005 den Wunsch ausgedrückt, dass die Einrichtungen über einen administrativen Stellenplan verfügen können, in dem verschiedene Ämter für nicht unterrichtendes Personal vorgesehen sind, unter anderem Ämter der Stufen 1 und 2+.

« De Algemene Raad voor de Hogescholen heeft in zijn advies nr. 63 van 2 juni 2005 de wens uitgedrukt dat de inrichtingen kunnen beschikken over een administratieve personeelsformatie waarin is voorzien in verschillende ambten voor niet-onderwijzend personeel, met name ambten van de niveaus 1 en 2+.


Die Genehmigung wird erteilt, wenn die betreffende Behandlung Teil der Leistungen ist, die nach den Rechtsvorschriften des Wohnmitgliedstaats der betreffenden Person vorgesehen sind, und ihr diese Behandlung nicht innerhalb eines in Anbetracht ihres derzeitigen Gesundheitszustands und des voraussichtlichen Verlaufs ihrer Krankheit medizinisch vertretbaren Zeitraums gewährt werden kann.

De toestemming mag niet worden geweigerd wanneer de desbetreffende behandeling behoort tot de prestaties waarin de wetgeving van de lidstaat waar de betrokkene woont, voorziet, en die behandeling hem, gelet op zijn gezondheidstoestand van dat moment en het te verwachten ziekteverloop, in laatstbedoelde lidstaat niet kan worden gegeven binnen een termijn die medisch verantwoord is.


(27) Bei bestimmten Sanierungsmaßnahmen oder Liquidationsverfahren ist die Bestellung einer Person vorgesehen, die mit der Durchführung dieser Maßnahmen oder Verfahren betraut wird.

(27) Bepaalde saneringsmaatregelen of liquidatieprocedures behelzen de aanwijzing van een met het beheer van deze maatregelen of procedures belaste persoon.


Bei bestimmten Sanierungsmaßnahmen oder Liquidationsverfahren ist die Bestellung einer Person vorgesehen, die mit der Durchführung dieser Maßnahmen oder Verfahren betraut wird.

Bepaalde saneringsmaatregelen of liquidatieprocedures behelzen de aanwijzing van een met het beheer van deze maatregelen of procedures belaste persoon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'person vorgesehen' ->

Date index: 2024-03-19
w