Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «person oder körperschaft gleich welcher » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollte klargestellt werden, dass der Begriff des „Wirtschaftsteilnehmers“ im weiten Sinne zu verstehen ist und jede Person oder Körperschaft gleich welcher Rechtsform einschließt, die am Markt die Erbringung von Bauleistungen, die Errichtung von Bauwerken, die Lieferung von Waren beziehungsweise die Erbringung von Dienstleistungen anbietet.

Verduidelijkt moet worden dat het begrip „ondernemers” in ruime zin dient te worden opgevat, zodat daaronder ook personen en/of diensten vallen die de uitvoering van werken, de levering van producten of de verrichting van diensten op de markt aanbieden, ongeacht de rechtsvorm die zij voor hun activiteiten hebben gekozen.


(49) Es sollte klargestellt werden, dass der Begriff des „Wirtschaftsteilnehmers“ im weiten Sinne zu verstehen ist und jede Person oder Körperschaft gleich welcher Rechtsform einschließt, die am Markt die Erbringung von Bauleistungen, die Errichtung von Bauwerken, die Lieferung von Waren beziehungsweise die Erbringung von Dienstleistungen anbietet.

(49) Verduidelijkt moet worden dat het begrip „ondernemers” in ruime zin dient te worden opgevat, zodat daaronder ook personen en/of diensten vallen die de uitvoering van werken, de levering van producten of de verrichting van diensten op de markt aanbieden, ongeacht de rechtsvorm die zij voor hun activiteiten hebben gekozen.


4. einer nationalen und überberuflichen Organisation mit mindestens 50 000 Mitgliedern angeschlossen sein, die selbst im Nationalen Arbeitsrat und im Zentralen Wirtschaftsrat oder in gleich welcher anderen Einrichtung, durch die sie gegebenenfalls ersetzt würden oder der gegebenenfalls ihre Befugnisse erteilt würden, vertreten sein muss.

4. aangesloten zijn bij een nationale en interprofessionele organisatie met ten minste 50.000 leden, die zelf moet vertegenwoordigd zijn in de Nationale Arbeidsraad en in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven of in alle andere organismen die in hun plaats zouden komen of met hun taak belast worden.


Jede Person, die in gleich welcher Eigenschaft von der Ausführung und dem Vollzug dieses Dekrets betroffen ist, ist zur Geheimhaltung verpflichtet.

Elke persoon die, in welke hoedanigheid ook, betrokken is bij de uitvoering en de toepassing van dit decreet, is tot geheimhouding verplicht.


(f) falls der Vermittler eine Gebühr oder Provision gleich welcher Art erhält, den vollständigen Betrag der Vergütung für die angebotenen oder in Betracht gezogenen Versicherungsprodukte, oder wenn die genaue Angabe des Betrags nicht möglich ist, die Grundlage für die Berechnung der gesamten Gebühr bzw. Provision oder der Kombination aus beidem;

(f) indien de tussenpersoon een honorarium of enigerlei commissie zal ontvangen, het volledige bedrag van de vergoeding met betrekking tot de aangeboden of in overweging genomen verzekeringsproducten of, indien geen precies bedrag kan worden vermeld, de berekeningsgrondslag van het volledige honorarium, de volledige commissie of de combinatie van beide;


Den Bestimmungen von Art. 20 der Verordnung Nr. 1/2003 ist nämlich zu entnehmen, dass die Kommission bei Unternehmen alle erforderlichen Nachprüfungen vornehmen und in diesem Zusammenhang die Bücher und sonstigen Geschäftsunterlagen, unabhängig davon, in welcher Form sie vorliegen, prüfen sowie Kopien oder Auszüge gleich welcher Art von bzw. aus diesen Büchern und Unterlagen anfertigen oder erlangen kann.

Zoals immers volgt uit artikel 20 van verordening nr. 1/2003, kan de Commissie bij ondernemingen en ondernemersverenigingen alle noodzakelijke inspecties verrichten en in dat kader de boeken en alle andere bescheiden in verband met het bedrijf controleren, ongeacht de aard van de drager van die bescheiden, en afschriften of uittreksels, in welke vorm ook, van die boeken en bescheiden maken of verkrijgen.


Den Bestimmungen von Art. 20 der Verordnung Nr. 1/2003 ist nämlich zu entnehmen, dass die Kommission bei Unternehmen alle erforderlichen Nachprüfungen vornehmen und in diesem Zusammenhang die Bücher und sonstigen Geschäftsunterlagen, unabhängig davon, in welcher Form sie vorliegen, prüfen sowie Kopien oder Auszüge gleich welcher Art von bzw. aus diesen Büchern und Unterlagen anfertigen oder erlangen kann.

Zoals immers volgt uit artikel 20 van verordening nr. 1/2003, kan de Commissie bij ondernemingen en ondernemersverenigingen alle noodzakelijke inspecties verrichten en in dat kader de boeken en alle andere bescheiden in verband met het bedrijf controleren, ongeacht de aard van de drager van die bescheiden, en afschriften of uittreksels, in welke vorm ook, van die boeken en bescheiden maken of verkrijgen.


(19e) „Liquidator“: jede Person oder Körperschaft, die von den Verwaltungs- oder Justizbehörden benannt wurde und die beauftragt ist, das Liquidationsverfahren zu verwalten.

(19 sexies) “curator”: elke persoon of elk entiteit dat door de administratieve of rechterlijke autoriteiten is aangewezen en wiens taak erin bestaat liquidatieprocedures te beheren;


(19b) „Verwalter“: jede Person oder Körperschaft, die von den Verwaltungs- oder Justizbehörden benannt wurde und die beauftragt ist, die Sanierungsmaßnahmen zu verwalten.

(19 ter) “beheerder”: elke persoon of elk entiteit dat door de administratieve of rechterlijke autoriteiten is aangewezen en wiens taak erin bestaat reorganisatiemaatregelen te beheren;


""Trägerunternehmen”: Unternehmen oder Körperschaft, gleich ob aus einer oder mehreren juristischen bzw. natürlichen Personen oder einer Kombination dieser zusammengestellt, sowie Privatpersonen in ihrer Eigenschaft als selbständig Berufstätige, das (die) Beiträge in eine Einrichtung zur betrieblichen Altersversorgung einzahlt (einzahlen) ;

“bijdragende onderneming”: een onderneming of andere organisatie, ongeacht of deze bestaat uit een of meer natuurlijke of rechtspersonen of een combinatie daarvan, alsmede individuele personen in hun hoedanigheid van zelfstandig werkenden, die aan een instelling bijdragen betalen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'person oder körperschaft gleich welcher' ->

Date index: 2023-04-22
w