Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «person keine nachteilige » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 19 - § 1 - Wenn eine Beschwerde wegen eines im Bereich der Arbeitsverhältnisse begangenen Verstosses gegen die Bestimmungen des vorliegendes Dekrets von bzw. zugunsten einer Person eingereicht wird, darf der Arbeitgeber gegenüber dieser Person keine nachteilige Massnahme ergreifen, es sei denn aus Gründen, die nicht mit dieser Beschwerde zusammenhängen.

Art. 19. § 1 - Wanneer een klacht wordt ingediend door of ten voordele van een persoon wegens een schending van dit decreet op het vlak van de arbeidsverhouding mag de werkgever geen nadelige maatregel treffen ten aanzien van deze persoon, behalve om redenen die vreemd zijn aan de klacht.


Auch wenn ein Stoff für die Person, die das Erzeugnis konsumiert, keine gesundheitlichen Gefahren mit sich bringt, können sich nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und die öffentliche Gesundheit auf einer späteren Stufe ergeben, was bei Entscheidungen über die Zulassung beachtet werden muss.

Ook als een stof geen gezondheidsrisico oplevert voor degene die deze binnenkrijgt, kunnen er later negatieve effecten optreden voor milieu en volksgezondheid, waarmee rekening moet worden gehouden bij de besluitvorming over toelating van de stof.


es kein anderes Mittel gibt, das sich weniger nachteilig auf die betroffene Person auswirkt, und

- er geen andere middelen zijn die minder belastend zijn voor de betrokkene; en


es kein anderes Mittel gibt, das sich weniger nachteilig auf die betroffene Person auswirkt, und

- er geen andere middelen zijn die minder belastend zijn voor de betrokkene; en


Die klagenden Parteien sind der Auffassung, unmittelbar und nachteilig von den angefochtenen Bestimmungen betroffen zu sein, und führen zur Unterstützung ihres persönlichen Interesses an, das angefochtene Dekret ändere ihre Situation wesentlich wegen einerseits einer Gefahr der Änderung der Unterrichtsstruktur, da die Universitätsakademien kein eigenes Personal besässen, und andererseits wegen der Trennung der Funktion als Lehrkraft vom zugeteilten Lehrauftrag.

De verzoekende partijen zijn van mening dat zij door de bestreden bepalingen rechtstreeks en ongunstig worden geraakt en voeren, ter ondersteuning van hun persoonlijk belang, aan dat het bestreden decreet hun situatie grondig wijzigt doordat, enerzijds, het gevaar bestaat dat de structuur van het onderwijs wordt gewijzigd, daar de universitaire academies niet over eigen personeel beschikken, en, anderzijds, het ambt van lesgever wordt losgekoppeld van de toegewezen lesopdracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'person keine nachteilige' ->

Date index: 2024-04-18
w