Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkalische Lösung
Basische Lösung
Das im Innern eine wäßrige Lösung enthält
Genusssäure in wässriger Lösung
Konfektionierte Bulkzubereitung
Liposom
Lösung
Lösung für Blasenspülung
Musikalische Perfektion anstreben
Nicht konfektionierte Bulkzubereitung
Teilchen
Wahl der ITK-Lösung optimieren

Traduction de «perfekte lösung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulierte, nicht abgefaßte Lösung | formulierte, nicht abgefüllte Lösung | konfektionierte Bulkzubereitung

bereide bulkoplossing (van de werkzame stof)


alkalische Lösung | basische Lösung

basische oplossing


nicht konfektionierte Bulkzubereitung | wirkstofffreie, nicht abgefaßte Lösung | wirkstofffreie, nicht abgefüllte Lösung

niet-bereide bulkoplossing


musikalische Perfektion anstreben

streven naar uitmuntendheid in muzikaal optreden




Genusssäure in wässriger Lösung

waterige oplossing van voedingszuren


Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält

liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin


Lösung für Blasenspülung

oplossing voor blaasspoeling


Wahl der ITK-Lösung optimieren

ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren


Ressourcen der IKT für die Lösung von arbeitsbezogenen Aufgaben verwenden

ICT-middelen gebruiken om arbeidstaken op te lossen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fazit: Eine einjährige Aussetzung für Flüge in den bzw. aus dem EWR ist zwar nicht die perfekte Lösung, dürfte aber bessere Aussichten auf eine zufriedenstellende internationale Einigung in diesem Jahr schaffen, als es der Fall wäre, wenn die aktuelle Regelung beibehalten wird.

Ten slotte biedt een afwijking van een jaar voor vluchten uit en naar de EER, hoewel het geen perfecte oplossing is, betere vooruitzichten op een bevredigende internationale overeenkomst dit jaar dan het handhaven van de huidige wetgeving.


− Herr Präsident, ich muss sagen, das war eine sehr konstruktive Aussprache in dieser Kammer, in der alle Bänke sich einig waren, dass wir eine bessere, konstruktivere und effizientere Richtlinie über Rechte der Verbraucher benötigen, als wir sie heute haben – außerdem besteht Einigkeit darüber, dass diese, auch wenn wir noch nicht die perfekte Lösung gefunden haben, wenigstens besser ist als die bisher bestehende, die, wie wir uns alle einig sind, weit entfernt davon ist, perfekt zu sein.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat dit een zeer constructief debat in dit Parlement was. Alle geledingen van het Parlement waren het erover eens dat er een betere, constructievere, efficiëntere richtlijn inzake consumentenrechten moet komen dan we nu hebben – en dat de nieuwe richtlijn misschien niet volmaakt is, maar in ieder geval beter is dan de bestaande richtlijn, die alles behalve volmaakt is, zoals iedereen zal beamen.


Das Regelungsverfahren mit Kontrolle, das im Zuge der letzten Änderung des Beschlusses 1999/468/EG des Rates zur Umsetzung von Artikel 202 des EG-Vertrags eingeführt wurde, war eigens geschaffen worden, um eine zeitweilige, wenn auch alles andere als perfekte Lösung im Rahmen des Vertrags von Nizza zu bieten.

De regelgevingsprocedure met toetsing (Engels: RPS; Frans: PRAC), die bij de laatste herziening van Besluit 1999/468/EG (besluit van de Raad tot uitvoering van artikel 202 EGV) werd ingevoerd, bedoelde een tijdelijke, zij het onvolkomen oplossing voor dit vraagstuk te bieden, gestoeld op het Verdrag van Nice.


Es ist keine perfekte Lösung, aber wenigstens ist es eine Lösung, die diese beiden Produkte dem Kennzeichnungssystem unterwirft, denn heutzutage haben wir keine Kennzeichnung auf Fernsehgeräten, während die Situation bei Kühlschränken sehr verwirrend ist: jeder Kühlschrank gehört zu einer Kategorie.

Het is geen perfecte oplossing, maar het is ten minste een oplossing die deze twee producten binnen het etiketteringssysteem brengt, want vandaag de dag hebben we geen etikettering voor televisies en bovendien is de situatie rond koelkasten verwarrend: elke koelkast valt onder een categorie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich bieten erneuerbare Energien nicht immer eine perfekte Lösung, und bestimmte ökologische und ästhetische Vorbehalte sind nicht von der Hand zu weisen, aber neue technologische Lösungen werden dazu beitragen, diese Nachteile im Lauf der Zeit abzumildern.

Hernieuwbare energie heeft natuurlijk ook haar tekortkomingen en sommige tegenargumenten op basis van milieu- en esthetische overwegingen mogen niet zomaar onder het tapijt worden geveegd, maar naarmate de tijd verstrijkt zullen nieuwe technologische oplossingen worden gevonden om deze impact te verkleinen.


Die vorgeschlagene Lösung ist nur eine vorübergehende, eine Zwischenlösung, denn einzig und allein eine gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB) stellt die perfekte Lösung dar.

De voorgestelde oplossing is nog steeds een overgangsstap en tijdelijk omdat de enige perfecte oplossing een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) is.


Die Alternative, nämlich zunächst die steuerlichen Erfordernisse zu definieren, erscheint auf den ersten Blick zwar als geradezu perfekte Lösung, aber es bestuende die Gefahr, dass dies in eine langwierige akademische Diskussion ausartet, die nicht in angemessener Zeit zu einer pragmatischen und funktionsfähigen Lösung führt.

Anderzijds lijkt de belastingbeginselen-aanpak op het eerste gezicht de 'perfecte' oplossing, maar hij kan leiden tot een langgerekte academische discussie die niet binnen een aanvaardbaar tijdschema tot een pragmatische en werkbare oplossing leidt.


w