Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Direktsatellit
Europäischer Fernmeldesatellit
Fernmeldesatellit
Jem.
Kommunikation über Satellit
Kommunikationssatellit
Künstlicher Satellit
MEO-Satellit
Nachrichtensatellit
Nicht stationärer Satellit
Nicht-geostationaerer Satellit
Nichtstationärer Satellit
Patient mit Rezidiv
Rundfunksatellit
Satellit
Satellit mit mittlerer Umlaufbahn
Umlaufsatellit
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «per satellit wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt




nicht stationärer Satellit | nicht-geostationaerer Satellit | nichtstationärer Satellit | Umlaufsatellit

bewegende satelliet | niet-geostationaire kunstmaan | niet-geostationaire satelliet | niet-stationaire satelliet


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


MEO-Satellit | Satellit mit mittlerer Umlaufbahn

MEO-satelliet | satelliet met middelhoge omloopbaan


Kommunikation über Satellit [ Direktsatellit | europäischer Fernmeldesatellit | Fernmeldesatellit | Kommunikationssatellit | Nachrichtensatellit | Rundfunksatellit ]

satellietcommunicatie [ communicatiesatelliet | Europese communicatiesatelliet | kunstmaan | telecommunicatiesatelliet ]


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Eidesleistung erfolgt zwischen 15.30 und 17.30 Uhr MEZ und wird auf Europe by Satellite live übertragen.

De eedaflegging zal plaatsvinden tussen 15:30 en 17:30 uur MET en wordt live uitgezonden op Europe by Satellite.


Wie die verschiedenen Arbeitsdokumente der Kommission und mehrere Studien und Konsultationen belegen, sind die Fernsehmärkte überwiegend national organisiert: Selbst das Bezahlfernsehen per Satellit wird nicht grenzüberschreitend ausgestrahlt; zum einen aus kommerziellen, kulturellen und sprachlichen Gründen, zum andern aber auch wegen der unterschiedlichen einzelstaatlichen Senderechte und Gesetzgebungen.

Zoals in de successievelijke werkdocumenten van de Commissie en de uitgevoerde onderzoeken en enquêtes wordt erkend, zijn de televisiemarkten voornamelijk nationaal: zelfs betaaltelevisie via satelliet wordt niet grensoverschrijdend uitgezonden, om commerciële, culturele en taalredenen, maar uiteraard ook wegens uitzendingsrechten en uiteenlopende nationale wetgeving.


Jeder Satellit wird mit Atomuhren ausgestattet, die eine äußerst präzise Zeitmessung gewährleisten.

Elke satelliet zal met atomaire klokken worden uitgerust zodat de tijd uiterst nauwkeurig kan worden gemeten.


Morgen wird der Startschuss für Galileo gegeben, bevor am Samstag in Baikonur der zweite Satellit gestartet wird.

Morgen zal Galileo worden gelanceerd, voordat zaterdag de tweede satelliet van Bajkonoer wordt gelanceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Fernsehteam der Kommission der Europäischen Gemeinschaften "Europe by satellite" wird die feierliche Sitzung filmen.

De televisie-equipe van de Europese Commissie "Europe by satellite" zal opnamen maken van de plechtige zitting.


Das digitale Fernsehen wird unabhängig davon, ob es per Satellit, Kabel oder auf terrestrischem Wege übertragen wird, wahrscheinlich, und das ist ja auch das Ziel, einer größeren Zahl von Menschen den Zugang zu mehr Programmen, zu einer besseren technischen Qualität und zur Interaktivität ermöglichen.

Ongeacht de drager (satelliet, kabel of straalverbinding) zal digitale televisie waarschijnlijk, en dat is ook de bedoeling, een groter aantal mensen in staat stellen meer programma's te kiezen, en de technische kwaliteit en interactiviteit verbeteren.


Es besteht die Hoffnung, dass zu dem Zeitpunkt, an dem diese Frage erörtert wird, der französische Anbieter von Satellitendiensten Globecast (der durch eine Boden-Satellit-Verbindung in Europa für die Einspeisung sorgt und damit unter den Anwendungsbereich von Artikel 22a der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ fällt) dasselbe getan haben wird.

Hopelijk zal ook het Franse Globecast (dat via een up-link in Europa het signaal levert en derhalve valt onder de werkingssfeer van artikel 22bis van de Richtlijn televisie zonder grenzen) tegen de tijd dat deze vraag wordt behandeld dit voorbeeld hebben gevolgd.


Wenn es dem Rat bis zum Jahresende nicht gelingt – wir haben unsere Hausaufgaben ja bereits gemacht – diese Mittel bereitzustellen und eine Finanzierung zuzusichern, dann wird der Konzessionsvertrag nicht unterschrieben werden können, somit wird auch kein Satellit in den Orbit gehen.

Wij hebben ons eigen huiswerk zelf inmiddels al gedaan, maar als de Raad er voor het eind van dit jaar niet in slaagt om deze middelen beschikbaar te stellen en de financiering te garanderen, kan het concessiecontract niet ondertekend worden en wordt er ook geen satelliet gelanceerd.


In den Kompromissvorschlag "Lizenzen" wird eine Alternative zum System der Überwachung der Schiffe über Satellit aufgenommen; bei einer technischen Störung dieses Systems wird den Küstenmitgliedstaaten alle zwei Stunden ein Bericht mit Angabe der geografischen Lage des Schiffes übermittelt.

* in de compromistekst voor het vergunningenvoorstel is een alternatief voor het satellietvolgsysteem voor vissersvaartuigen (VMS) opgenomen; in geval van technisch defect van het systeem wordt bij de kustlidstaten om de twee uur verslag uitgebracht over de geografische ligging van het betrokken vaartuig.


Das Kooperationsprojekt "Nordic Satellite Distribution" (NSD) zwischen Norsk Telekom AS - einer 100 %igen Tochter des norwegischen Telekommunikationsbetreibers Telenor AS - TeleDanmark AS, dem dänischen Telekommunikationsbetreiber, und der schwedischen Kinnevik- Gruppe wird von der Kommision einer eingehenden Untersuchung unterzogen.

Het samenwerkingsproject "Nordic Satellite Distribution" (NSD), waarin wordt samengewerkt door Norsk Telekom AS - een 100 % dochteronderneming van de Noorse telecommunicatie-exploitant Telenor AS - TeleDanmark AS, de Deense telecommunicatie-exploitant, en de Zweedse groep Kinnevik, zal grondig worden onderzocht door de Europese Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per satellit wird' ->

Date index: 2022-10-20
w