Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per post fax oder e-mail übermittelt werden " (Duits → Nederlands) :

Verfügbare Empfangsmöglichkeiten: Schriftstücke können per Post, Fax oder E-Mail übermittelt werden, solange das empfangene Schriftstück das übermittelte Schriftstück vollständig wiedergibt und das Schriftstück in allen Einzelheiten klar lesbar ist.

Stukken mogen worden toegezonden per post, fax of e-mail, mits het ontvangen stuk de inhoud van het verzonden stuk volledig weergeeft en de volledige tekst van het stuk duidelijk leesbaar is.


Schriftstücke können per Post, Fax oder E-Mail übermittelt werden.

stukken kunnen worden ontvangen per post, fax of e-mail.


Zustellungsanträge und Zustellungsbescheinigungen können per Fax oder E-Mail übermittelt werden, wenn sie gleichzeitig auf dem Postweg übermittelt werden.

Aanvragen voor betekening of kennisgeving en certificaten van betekening of kennisgeving kunnen worden ontvangen per fax of e-mail indien zij ook per post worden toegezonden.


Art. 51 - Gemäß und für die Anwendung des Artikels 24 des Dekrets übermittelt die NADO-DG unbeschadet der etwaigen Anwendung des Artikels 32 Absatz 1 Nummer 19 bei jedem etwaigen Verstoß gegen die Anti-Doping-Bestimmungen mit Ausnahme derjenigen gemäß Artikel 8 Nummern 1 und 2 des Dekrets per E-Mail oder per Post an die Sportorganisation, bei der der Sportler oder sein Sportlerbetreuer Mitglied sind, eine Verwa ...[+++]

Art. 51. Overeenkomstig en voor de toepassing van artikel 24 van het decreet bezorgt de NADO-DG, onverminderd de eventuele toepassing van artikel 32, eerste lid, 19°, bij elke mogelijke overtreding van de antidopingregels, met uitzondering van deze bedoeld in artikel 8, 1° en 2°, van het decreet, aan de sportorganisatie waarbij de sporter of zijn begeleider aangesloten is, per e-mail of per post een administratief dossier met de volgende gegevens : 1° de naam en voornaam van de sporter; 2° de sportdiscipline en ...[+++]


Art. 50 - Gemäß und für die Anwendung des Artikels 24 des Dekrets übermittelt die NADO-DG im Falle eines definitiv von der Norm abweichenden Analyseergebnisses unbeschadet des Artikels 37 § 5 per E-Mail oder per Post die Verwaltungsakte gemäß Artikel 36 § 2 Absatz 2 Nummer 3 Buchstaben a) bis i) an die Sportorganisation, bei der der Sportler Mitglied ist.

Art. 50. Overeenkomstig en voor de toepassing van artikel 24 van het decreet, in geval van een definitief afwijkend analyseresultaat, onverminderd artikel 37, § 5, zendt de NADO-DG het administratief dossier per post of per e-mail over aan de sportorganisatie waarvan de sporter lid is, overeenkomstig artikel 36, § 2, tweede lid, 3°, a) tot i).


Der Antragsteller leitet das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen mit Hilfe eines im Anhang der Verordnung enthaltenen Standardantragsformblatts ein, das er ausgefüllt direkt beim zuständigen Gericht einreicht bzw. diesem auf dem Postweg übersendet oder auf anderem in dem Mitgliedstaat, in dem das Verfahren eingeleitet wird, zulässigen Wege, beispielsweise per Fax oder E-Mail, übermittelt.

Een Europese procedure voor geringe vorderingen zal worden ingeleid doordat het in de bijlage van de tekst opgenomen vorderingsformulier wordt ingevuld en bij het bevoegde gerecht wordt ingediend, hetzij rechtstreeks, hetzij per post of via een ander communicatiemiddel, zoals fax of elektronische post, dat aanvaard wordt door de lidstaat waar de procedure wordt ingeleid.


b) Schriftliche Notifikationen sind Notifikationen, die per Post, Telefax oder E-Mail übermittelt werden.

b) Schriftelijke kennisgeving gebeurt via de post, fax of e-mail.


Die Informationen werden per Post, Telefax oder E-Mail übermittelt.

Informatie wordt per post, fax of e-mail toegezonden.


Das Gros der allgemeinen Informationen ist inzwischen über das Internet erhältlich, einzelne und detailliertere Anfragen werden am besten per Fax oder E-Mail eingesandt.

Het grootste deel van de algemene informatie is inmiddels beschikbaar via internet; specifieke en meer gedetailleerde vragen kunnen het best per fax of e-mail worden gesteld.


Europäisches Gesundheitstelefon Tel (++32) 2/534 42 33 oder Fax: (++32) 2/534 52 75 e-mail:internet : aries - ecas@mcr1.geonet.de e-mail : mcr1:aries-ecas erreichbar vom 9. bis 12. Mai von 9-20 Uhr Damit möglichst viele Anrufer berücksichtigt werden können, arbeitet das Gesundheitstelefon mit einem Rückrufsystem.

Europese gezondheidslijn Tel. +32.2.534.42.33 of Fax +32.2.534.52.75 e-mail:internet : aries - ecas@mcr1.geonet.de e-mail : mcr1:aries-ecas te bereiken van 9 tot 12 mei 1995 tussen 9.00 en 20.00 uur Om voor een optimale bereikbaarheid van de info-lijn te zorgen, functioneert er een terugroepsysteem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per post fax oder e-mail übermittelt werden' ->

Date index: 2022-02-28
w