Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffordern
Den Untersuchungsrichter auffordern
Einschreiben
Einschreibsendung
Sich an den Tatort zu begeben
Zum Beitritt auffordern

Traduction de «per einschreiben auffordern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


den Untersuchungsrichter auffordern | sich an den Tatort zu begeben

een gerechtelijke bezichtiging vorderen | een gerechtelijke schouw vorderen | vorderen dat de onderzoeksrechter zich ter plaatse zou begeven








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Innerhalb fünfzehn Tagen nach Empfang der in § 2 Absatz 8 letzter Satz [sic, zu lesen ist: § 2 Absatz 9 letzter Satz] erwähnten Information oder der in § 3 erwähnten negativen Stellungnahme kann der Betreffende den Standesbeamten per Einschreiben auffordern, seine Akte dem Gericht erster Instanz zu übermitteln.

Binnen vijftien dagen na de ontvangst van de informatie bedoeld in § 2, achtste lid, laatste zin, of het negatieve advies bedoeld in § 3, kan de belanghebbende bij een ter post aangetekende brief aan de ambtenaar van de burgerlijke stand vragen zijn dossier over te zenden aan de rechtbank van eerste aanleg.


« Innerhalb fünfzehn Tagen nach Empfang der in § 3 erwähnten negativen Stellungnahme kann der Betreffende den Standesbeamten per Einschreiben auffordern, seine Akte dem Gericht erster Instanz zu übermitteln.

« Binnen vijftien dagen na de ontvangst van het negatieve advies bedoeld in § 3, kan de belanghebbende bij een ter post aangetekende brief aan de ambtenaar van de burgerlijke stand vragen zijn dossier over te zenden aan de rechtbank van eerste aanleg.


« Innerhalb fünfzehn Tagen nach Empfang der in § 3 erwähnten negativen Stellungnahme kann der Betreffende den Standesbeamten per Einschreiben auffordern, seine Akte dem Gericht erster Instanz zu übermitteln.

« Binnen vijftien dagen na de ontvangst van het negatieve advies bedoeld in § 3, kan de belanghebbende bij een ter post aangetekende brief aan de ambtenaar van de burgerlijke stand vragen zijn dossier over te zenden aan de rechtbank van eerste aanleg.


Erhält der Antragsteller innerhalb der in Absatz 3 genannten Frist von 3 Monaten keine Entscheidung von der Verwaltung der Landwirtschaft, kann er den Minister der Landwirtschaft per Einschreiben oder durch jede andere Modalität, die der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, auffordern, über seinen Antrag zu entscheiden.

Indien hij de beslissing van het landbouwbestuur niet gekregen heeft binnen de termijn van 3 maanden bedoeld in lid 3, kan de verzoeker de Minister van Landbouw bij aangetekend schrijven verzoeken om over zijn verzoek te beslissen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per einschreiben auffordern' ->

Date index: 2021-07-18
w