Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people excluded from the labour » (Allemand → Néerlandais) :

– unter Hinweis auf das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen vom 20. Februar 2013 mit dem Titel „Follow‑up on the implementation by the Member States of the 2008 European Commission recommendation on active inclusion of people excluded from the labour market – Towards a social investment approach“ (Verfolgung der Umsetzung der Empfehlung der Kommission von 2008 durch die Mitgliedstaaten zur aktiven Integration von Menschen, die vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen sind – Zu einem auf Sozialinvestitionen basierenden Ansatz) (SWD(2013)0039),

– gezien het werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld "Follow-up on the implementation by the Member States of the 2008 European Commission recommendation on active inclusion of people excluded from the labour market - Towards a social investment approach" (SWD(2013)0039) van 20 februari 2013,


[13] Siehe Arbeitspapier der Dienststellen der Europäischen Kommission „Report on Follow-up on the Implementation by the Member States of the 2008 European Commission Recommendation on Active Inclusion of People Excluded from the Labour Market – Towards a social investment approach“, SWD(2013) 39.

[13] Zie werkdocument van de diensten van de Commissie – Report on Follow-up on the Implementation by the Member States of the 2008 European Commission Recommendation on Active Inclusion of People Excluded from the Labour Market – Towards a social investment approach, SWD(2013) 39.


[40] Siehe Arbeitspapier der Dienststellen der Europäischen Kommission „Report on Follow-up on the Implementation by the Member States of the 2008 European Commission Recommendation on Active Inclusion of People Excluded from the Labour Market – Towards a social investment approach“, SWD(2013) 39.

[40] Zie werkdocument van de diensten van de Commissie – Report on Follow-up on the Implementation by the Member States of the 2008 European Commission Recommendation on Active Inclusion of People Excluded from the Labour Market – Towards a social investment approach, SWD(2013) 39.


Im Jahr 2012 wurde eine erste Veröffentlichung vorgelegt: Free Movement of Workers and Labour Market Adjustment - Recent Experiences from OECD Countries and the European Union.

In 2012 verscheen een eerste publicatie: Free Movement and Workers and Labour Market Adjustment - Recent Experiences from OECD Countries and the European Union.


Last but not least, I want to tell you that, at the end of November, we held, organised by the Commission, the first European Sport Forum in Biarritz, where people from sport – 300 participants from different associations, federations, but also the Commission and Member States – met.

Last but not least wil ik u vertellen dat we eind november het eerste, door de Commissie georganiseerde, Europese Sportforum hebben gehouden in Biarritz, waar mensen uit de sportwereld – 300 deelnemers van verschillende verenigingen, bonden, maar ook de Commissie en de lidstaten – bijeenkwamen.


The third and final area is the need to educate the public about the damage done by counterfeiting, and to explain to young people that individuals who work to create films, TV content and music have a right to learn a living from it.

Het derde en laatste gebied is de noodzaak het publiek te informeren over de schade die door namaak ontstaat, en uit te leggen aan jonge mensen dat personen die zich inzetten om films, televisie-inhoud en muziek te maken, het recht hebben om daarmee in hun levensonderhoud te voorzien.


Anscheinend gab es im Französischen und Spanischen Probleme mit der Übersetzung der Phrase „moving away from the institutionalisation of people with disabilities“.

Ik heb gehoord dat er problemen waren met de Franse en Spaanse vertaling van “. afstappen van het in instellingen onderbrengen van personen met een handicap ”.


Anscheinend gab es im Französischen und Spanischen Probleme mit der Übersetzung der Phrase „moving away from the institutionalisation of people with disabilities“.

Ik heb gehoord dat er problemen waren met de Franse en Spaanse vertaling van “. afstappen van het in instellingen onderbrengen van personen met een handicap ”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people excluded from the labour' ->

Date index: 2024-07-30
w