Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitragsfreie Pensionsregelung
Betr.
Pensionsregelung
Pensionsregelung der lokalen Behörden

Traduction de «pensionsregelung betrifft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beitragsfreie Pensionsregelung

pensioenregeling zonder premiebetaling | premievrij pensioenstelsel


Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


Pensionsregelung der lokalen Behörden

pensioenstelsel van de lokale overheden




eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan


betreffend,betreffs,betrifft | betr. [Abbr.]

betreffend,betreft | betr. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 8 betrifft die Regelung der Ubertragungen des Pensionssystems in umgekehrter Richtung, nämlich die Ubertragungen der Pensionsregelung vom öffentlichen auf den privaten Sektor.

Artikel 8 beoogt de overdrachten van het pensioenstelsel in de omgekeerde richting te regelen, namelijk de overdrachten van de pensioenregeling van de openbare naar die van de particuliere sector.


Aus den Klagegründen geht jedoch hervor, dass die klagenden Parteien nur die Nichtigerklärung von Artikel 294 Nr. 2 des Programmgesetzes (I) vom 27. Dezember 2006 beantragen; die Klage betrifft also nur die vorstehend dargelegte erste Hypothese der Ubertragung der Pensionsregelung, nämlich diejenige, die insbesondere durch Artikel 1 des Gesetzes vom 5. August 1968 geregelt wird.

Uit de middelen blijkt evenwel dat de verzoekende partijen alleen de vernietiging vorderen van artikel 294, 2°, van de programmawet (I) van 27 december 2006; alleen de eerste hypothese van overdracht van de pensioenregeling die hiervoor is uiteengezet, is bijgevolg in het geding, met name die welke bij artikel 1 van de wet van 5 augustus 1968 is geregeld.


Ein zentrales Problem bleibt die Pensionsregelung (betrifft Art. 14). Hier muss ein Fonds mit einem Eigenanteil der Abgeordneten geschaffen werden.

De pensioenregeling (artikel 14) blijft een centraal probleem.


Das genannte Vertragsverletzungsverfahren betrifft die griechische Pensionsregelung für Zivilbeamte und Soldaten, vor allem die Regeln zur Festlegung des Ruhestandsalters, die für Frauen günstiger als für Männer sind.

De procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht in kwestie betreft het Griekse wetboek van militaire en burgerlijke pensioenen, in het bijzonder de regels ten aanzien van de pensioengerechtigde leeftijd die gunstiger zijn voor vrouwen dan voor mannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das genannte Vertragsverletzungsverfahren betrifft die griechische Pensionsregelung für Zivilbeamte und Soldaten, vor allem die Regeln zur Festlegung des Ruhestandsalters, die für Frauen günstiger als für Männer sind.

De procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht in kwestie betreft het Griekse wetboek van militaire en burgerlijke pensioenen, in het bijzonder de regels ten aanzien van de pensioengerechtigde leeftijd die gunstiger zijn voor vrouwen dan voor mannen.


« Verstossen Artikel 21 der am 5. Oktober 1948 koordinierten Gesetze über die Entschädigungspensionen, in der vor dessen Abänderung durch Artikel 2 des Gesetzes vom 17. Juli 1991 geltenden Fassung, was die Entschädigungspension für den hinterbliebenen Ehegatten einer invaliden Militärperson betrifft, und Artikel 22 derselben koordinierten Gesetze, ersetzt und abgeändert durch die Artikel 9 Nr. 1 und 19 des Gesetzes vom 7. Juni 1989 zur Einführung neuer Massnahmen zugunsten der Kriegsopfer, in Verbindung mit einerseits Artikel 1 des Gesetzes vom 24. April 1958 zur Gewährung, unter bestimmten Bedingungen, einer Pension an Witwen, die sich ...[+++]

« Schenden artikel 21 van de wetten op de vergoedingspensioenen, samengeordend op 5 oktober 1948, zoals van toepassing vóór de wijziging ervan bij artikel 2 van de wet van 17 juli 1991, wat het vergoedingspensioen voor de langstlevende echtgenoot van een invalide militair betreft, en artikel 22 van dezelfde samengeordende wetten, vervangen en gewijzigd bij de artikelen 9, 1, en 19 van de wet van 7 juni 1989 ' houdende instelling van nieuwe maatregelen van de oorlogsslachtoffers ', junctis , enerzijds, artikel 1 van de wet van 24 april 1958 tot toekenning, onder sommige voorwaarden, van een pensioen aan de weduwen die na het schadelijk fe ...[+++]


Michl Ebner Betrifft: EU-weite Pensionsregelung

Michl Ebner Betreft: Pensioenregeling voor de gehele EU


Was die Pensionsregelung betrifft, unterliegt ihr Personal den gesetzlichen und statutarischen Vorschriften, die für die Stamm-, Zeit- und Hilfskräfte des Staates gelten.

Inzake de pensioenregeling is hun personeel onderworpen aan de wettelijke en statutaire regelen die van toepassing zijn op het vast, tijdelijk en hulppersoneel van het Rijk.


Diese Beschränkung betrifft jedoch nicht die Pensionsregelung, im Gegensatz zur Vorschrift von Paragraph 3 von Artikel 87 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 in der durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 abgeänderten Fassung, die den Gemeinschaften und Regionen die Zuständigkeit erteilt, das Verwaltungs- und Besoldungsstatut ihres Personals festzulegen, « mit Ausnahme der Pensionsregelung ».

Die beperking betreft evenwel niet de pensioenregeling, in tegenstelling tot de regel vervat in paragraaf 3 van artikel 87 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, die aan de gemeenschappen en de gewesten de bevoegdheid toekent om het administratief en geldelijk statuut van hun personeel vast te stellen « met uitzondering van de pensioenregeling ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensionsregelung betrifft' ->

Date index: 2021-07-05
w