Übrigens gelte das angefochtene Dekret nur als eine erste Phase der umfassenden Reform der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalt und solle in einem späteren Dekret eine allgemeine Regelung des Statuts und der Pensionierung eingeführt werden.
Overigens geldt het bestreden decreet slechts als een eerste fase in de algehele hervorming van de openbare omroep en dient een later decreet een algemene regeling te bieden inzake statuut en pensionering.