Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pension unterschiedlich behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

« Verstößt Artikel 27 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 50 vom 24. Oktober 1967 über die Ruhestands- und Hinterbliebenenpension für Lohnempfänger gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 26 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, sowie mit den Artikeln 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und 14 dieser Konvention, indem er dazu führt, dass die Zahlung der geschuldeten Pension an einen Empfänger ausländischer Staatsangehörigkeit ausgesetzt wird, wenn dieser Empfänger im Ausland wohnt, während die geschuldete Ruhestands- oder Hinterbliebenenpensi ...[+++]

« Schendt artikel 27, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 26 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, alsook met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 14 van dat Verdrag, in zoverre het tot gevolg heeft dat de uitbetaling van het aan een gerechtigde van vreemde nationaliteit verschuldigde pensioen wordt opgeschort indien die gerechtigde in het buitenland verblijft, terwij ...[+++]


« Verstösst Artikel 27 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 50 vom 24hhhhqOktober 1967 über die Ruhestands- und Hinterbliebenenpension für Lohnempfänger gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 26 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, sowie mit den Artikeln 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und 14 dieser Konvention, indem er dazu führt, dass die Zahlung der geschuldeten Pension an einen Empfänger ausländischer Staatsangehörigkeit ausgesetzt wird, wenn dieser Empfänger im Ausland wohnt, während die geschuldete Ruhestands- oder Hinterbliebenenpe ...[+++]

« Schendt artikel 27, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 26 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, alsook met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 14 van dat Verdrag, in zoverre het tot gevolg heeft dat de uitbetaling van het aan een gerechtigde van vreemde nationaliteit verschuldigde pensioen wordt opgeschort indien die gerechtigde in het buitenland verblijft, terwij ...[+++]


Die in Belgien wohnhaften Steuerpflichtigen würden folglich je nach Herkunft ihrer Pension unterschiedlich behandelt.

De in België wonende belastingplichtigen zouden bijgevolg ongelijk worden behandeld naar gelang van de herkomst van hun pensioen.


Stand Artikel 4 § 7 desselben Gesetzes vom 5. April 1994 in der im Jahre 2008 geltenden Fassung im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem darin unterschiedliche Situationen gleich behandelt wurden, wobei sowohl die Kategorie von Personen, die die Grenzbeträge in beschränktem Maße (zum Beispiel um 15 oder 16 % ) überschritten hatten, als auch die Kategorie von Personen, die die Grenzbeträge in erheblichem Maße (zum Beispiel um 80, 90 oder 100 % ) überschritten hatten, beide mit einer völligen Aussetzung der Auszahlung der ...[+++]

Was art. 4, § 7 van dezelfde wet van 5 april 1994 (B.S. 7 mei 1994) zoals dit van kracht was in 2008, strijdig met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de mate waarin ongelijke situaties daarin gelijk werden behandeld in die zin dat zowel de categorie van personen die de grensbedragen beperkt (bv. met 15 of 16 % ) hadden overschreden zowel als de categorie van personen die de grensbedragen aanzienlijk (bv. met 80, 90 of 100 % ) hadden overschreden, beiden gesanctioneerd werden met een volledige schorsing van het pensioen ?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pension unterschiedlich behandelt' ->

Date index: 2021-11-03
w