Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Ablängsägen
Arten von Bettungsmaterialien
Arten von Duschen
Arten von Einstreumaterialien
Arten von Kappsägen
Arten von Quersägen
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Beirat für pelagische Bestände
Fang pelagischer Arten
Fangmenge nach Arten
Kleine pelagische Arten
Kleine pelagische Bestände
Kleine pelagische Fische
Regionalbeirat pelagische Arten
Regionaler Beirat für die pelagischen Bestände

Vertaling van "pelagische arten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kleine pelagische Arten | kleine pelagische Bestände | kleine pelagische Fische

kleine pelagische soorten


Beirat für pelagische Bestände | Regionalbeirat pelagische Arten | regionaler Beirat für die pelagischen Bestände

adviesraad voor pelagische bestanden




Arten von Kappsägen | Arten von Ablängsägen | Arten von Quersägen

types afkortzagen | soorten afkortzagen | typen afkortzagen


Arten von Duschen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier

categorieën douches | soorten douches | typen douches


Arten von Bettungsmaterialien | Arten von Einstreumaterialien

typen beddingmateriaal | categorieën beddingmateriaal | soorten beddingmateriaal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pelagische Arten: Das Fanggebiet für pelagische Arten wird von 13 auf 20 Seemeilen vor der Küste verschoben und betrifft die Frostertrawler und den Frischfisch.

Pelagische soorten: De visserijzone voor pelagische soorten is verplaatst van 13 naar 20 mijl buiten de kust, zowel voor vriestrawlers als voor trawlers die de vis vers aanlanden.


3. Im Rahmen des Möglichen müssen Schiffe, die Ringwaden für kleine pelagische Arten oder Umschließungsnetze ohne Schließleine für pelagische Arten verwenden, es vermeiden , Meeresschildkröten einzukreisen .

3. Vaartuigen die ringzegens of omsluitingsnetten zonder sluitlijn gebruiken voor de vangst van kleine pelagische soorten, voorkomen voor zover praktisch uitvoerbaar dat zeeschildpadden worden ingesloten .


3. Schiffe, die Ringwaden für kleine pelagische Arten oder Umschließungsnetze ohne Schließleine für pelagische Arten verwenden, dürfen Meeresschildkröten nicht einkreisen .

3. Vaartuigen die ringzegens of omsluitingsnetten zonder sluitlijn gebruiken voor de vangst van kleine pelagische soorten mogen zeeschildpadden niet omringen .


Gemäß Artikel 15 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 gilt die Anlandeverpflichtung spätestens ab dem 1. Januar 2015 für die Fischerei auf kleine pelagische Arten, die Fischerei auf große pelagische Arten und die Industriefischerei.

Overeenkomstig artikel 15, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 1380/2013 is de aanlandingsverplichting uiterlijk vanaf 1 januari 2015 van toepassing op de kleine pelagische visserijen, de grote pelagische visserijen en visserijen voor industriële doeleinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entsprechend den gemeinsamen Empfehlungen sollte der Rückwurfplan ab dem 1. Januar 2015 für alle Fänge von Arten gelten, für die Mindestgrößen gemäß Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1967/2006 festgesetzt wurden und die im Rahmen der Fischerei auf kleine pelagische Arten mit pelagischen Schleppnetzen und/oder Ringwaden im Mittelmeer gefangen werden (d. h. Fischerei auf Sardellen, Sardinen, Makrelen und Stöcker).

Overeenkomstig de gezamenlijke aanbeveling moet het teruggooiplan vanaf 1 januari 2015 van toepassing zijn op alle in de kleine pelagische visserijen in de Middellandse Zee met pelagische trawls en/of ringzegens gedane vangsten van soorten waarvoor minimummaten in de zin van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1967/2006 gelden (i.e. visserijen op ansjovis, sardine, makreel en horsmakreel).


im westlichen Mittelmeer bis zu 5 % der jährlichen Gesamtfangmenge von Arten, für die gemäß Nummer 1 des Anhangs Mindestgrößen für die Fischerei auf kleine pelagische Arten mit pelagischen Schleppnetzen und Ringwaden festgesetzt wurden;

in de westelijke Middellandse Zee, tot 5 % van de totale jaarlijkse vangsten van soorten waarvoor minimummaten in de kleine pelagische trawl- en ringzegenvisserijen als bedoeld in punt 1 van de bijlage gelden;


Zur Vermeidung unverhältnismäßiger Kosten beim Umgang mit unerwünschten Fängen und im Einklang mit Artikel 15 Absatz 5 Buchstabe c Ziffer ii der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 sollten Fänge bis zu einem bestimmten Prozentsatz der jährlichen Gesamtfangmenge von Arten, für die die Anlandeverpflichtung in der Fischerei auf kleine pelagische Arten gilt, wegen Geringfügigkeit von dieser Verpflichtung ausgenommen werden.

Om disproportioneel hoge kosten voor het behandelen van ongewenste vangsten te voorkomen en overeenkomstig artikel 15, lid 5, onder c), ii), van Verordening (EU) nr. 1380/2013, is het passend een de-minimisvrijstelling van de aanlandingsverplichting vast te stellen in termen van het percentage van de totale jaarlijkse vangsten van soorten die onder de aanlandingsverplichting in de kleine pelagische visserijen vallen.


In vorliegender Verordnung werden die Einzelheiten für die Umsetzung der Anlandeverpflichtung gemäß Artikel 15 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 festgelegt, die ab 1. Januar 2015 im Mittelmeer für alle Fänge von Arten gilt, für die im Anhang Mindestgrößen für die Fischerei auf kleine pelagische Arten festgesetzt sind.

Deze verordening legt nadere bepalingen vast om de in artikel 15, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde aanlandingsverplichting vanaf 1 januari 2015 ten uitvoer te leggen in de Middellandse Zee, voor alle vangsten van soorten waarvoor minimummaten gelden in de in de bijlage opgenomen kleine pelagische visserijen.


Die kommerziell genutzten Bestände umfassen Grundfischarten, kleine pelagische Arten, wandernde große pelagische Arten, Garnelen und Kopffüßer.

De handelsvoorraden bevatten onder meer demersale vissoorten, kleine pelagische vissen, migrerende grote pelagische vissen, garnalen en koppotigen.


2. stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass in dem jüngsten Bericht des wissenschaftlichen Unterausschusses der Fischereikommission für den Mittelostatlantik aus dem Jahr 2005 festgestellt wurde, dass seinerzeit sämtliche Bestände kleiner pelagischer Arten vollständig erschöpft und die meisten Bestände demersaler Arten überfischt und zum Teil ebenfalls vollständig erschöpft waren, und dass 2010 in einer Studie der FAO-Arbeitsgruppe für pelagische Arten in Nordwestafrika festgestellt wurde, dass sich die Lage verschlimmert hat und die Bestände zweier kleiner pelagischer Arten (Stöcker und Sardinellen) nun auch überfischt sind;

2. stelt met aanzienlijke bezorgdheid vast dat in het meest recente verslag van de wetenschappelijke subcommissie van de CECAF uit 2005 is vastgesteld dat er op dat moment sprake was van volledige bevissing van het gehele bestand aan kleine pelagische soorten en van overbevissing van de meeste bestanden aan demersale soorten, met volledige bevissing van bepaalde soorten; wijst erop dat de Noordwest-Afrikaanse Werkgroep kleine pelagische soorten van de FAO in 2010 in een studie tot de conclusie kwam dat de situatie was verslechterd, omdat twee kleine pelagische soorten (horsmakreel en de sardine) ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pelagische arten' ->

Date index: 2024-01-07
w