Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peb-anforderungen getroffenen maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

1° eine Beschreibung des Gebäudezustands und der zur Erfüllung der PEB-Anforderungen getroffenen Maßnahmen,

1° een omschrijving van de staat van het gebouw en van de getroffen maatregelen om aan de EPB-eisen te voldoen;


1° eine Beschreibung der zur Erfüllung der PEB-Anforderungen getroffenen Maßnahmen,

1° een omschrijving van de getroffen maatregelen om aan de EPB-eisen te voldoen;


3° Im Rahmen der Durchführung der Arbeiten stellt er die getroffenen Maßnahmen zur Erfüllung der PEB-Anforderungen fest.

3° in het kader van de uitvoering van de werken constateert hij de maatregelen die getroffen worden om aan de EPB-eisen te voldoen.


1° Er überprüft die vom Architekten oder vom PEB-Erklärungspflichtigen erwogenen Maßnahmen zur Erfüllung der PEB-Anforderungen.

1° hij beoordeelt de maatregelen die door de architect of de EPB-aangever overwogen worden om aan de EPB-eisen te voldoen;


2° Auf Anfrage des Architekten oder des PEB-Erklärungspflichtigen unterstützt er ihn beim Entwerfen von zu ergreifenden Maßnahmen zur Erfüllung der PEB-Anforderungen.

2° op verzoek van de architect of van de EPB-aangever helpt hij hen bij het bedenken van de maatregelen die getroffen moeten worden om aan de EPB-eisen te voldoen;


sicherzustellen, dass im Einklang mit den Rechtsvorschriften, Strukturen und Anforderungen des jeweiligen Mitgliedstaates funktionierende Koordinierungs- und Überwachungsmechanismen auf den geeigneten Ebenen bestehen, um die Qualität, Transparenz und Kohärenz der zur Umsetzung des ECVET getroffenen Maßnahmen zu gewährleisten.

op de passende niveaus voor functionerende coördinatie- en toezichtsmechanismen te zorgen overeenkomstig de wetgeving, structuren en vereisten van elke lidstaat om de kwaliteit, transparantie en consistentie te waarborgen van de initiatieven ter uitvoering van het ECVET.


(1) Ein Produkt, dessen Freigabe von den für die Kontrolle der Außengrenzen zuständigen Behörden nach Artikel 27 ausgesetzt wurde, wird freigegeben, wenn diese Behörden nicht innerhalb von drei Arbeitstagen nach Aussetzung der Freigabe eine Mitteilung über die von den Marktüberwachungsbehörden getroffenen Maßnahmen erhalten, sofern alle übrigen Anforderungen und Förmlichkeiten für diese Freigabe erfüllt sind.

1. Een product waarvan de autoriteiten die belast zijn met de controle aan de buitengrenzen krachtens artikel 27 de vrijgave hebben opgeschort, wordt vrijgegeven wanneer deze autoriteiten niet binnen drie werkdagen na de opschorting van de vrijgave in kennis zijn gesteld van maatregelen van de markttoezichtautoriteiten, mits alle andere aan het vrijgeven verbonden voorwaarden en formaliteiten zijn vervuld.


„Marktüberwachung“: die von den Behörden durchgeführten Tätigkeiten und von ihnen getroffenen Maßnahmen, durch die sichergestellt werden soll, dass die Produkte mit den Anforderungen der einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft übereinstimmen und keine Gefährdung für die Gesundheit, Sicherheit oder andere im öffentlichen Interesse schützenswerte Bereiche darstellen.

„markttoezicht”: activiteiten en maatregelen van overheidsinstanties om ervoor te zorgen dat producten voldoen aan de eisen die zijn opgenomen in de ter zake doende communautaire harmonisatiewetgeving en geen gevaar opleveren voor gezondheid en veiligheid of andere aspecten van de bescherming van het openbaar belang.


Das Grünbuch stellt einen wichtigen Beitrag zur laufenden Binnenmarktüberprüfung der Kommission dar, mit der sichergestellt werden soll, dass die getroffenen Maßnahmen den Anforderungen des 21. Jahrhunderts entsprechen (siehe IP/07/214).

Het vormt een belangrijk onderdeel van het onderzoek van de interne markt dat de Commissie momenteel verricht om na te gaan of haar beleid nog wel in de 21e eeuw past (zie IP/07/214).


Um die Einhaltung der nach dieser Richtlinie festgelegten Anforderungen oder der zu ihrer Umsetzung getroffenen Maßnahmen zu gewährleisten, sollten Verstöße gegen diese Anforderungen oder Maßnahmen unverzüglich aufgedeckt und falls notwendig durch Sanktionen geahndet werden.

Om ervoor te zorgen dat aan de krachtens deze richtlijn of de uitvoeringsmaatregelen van deze richtlijn vastgestelde vereisten wordt voldaan, dient iedere inbreuk op deze vereisten of maatregelen onverwijld aan het licht gebracht en, indien nodig, bestraft te worden.


w