Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pazifik-staaten andererseits vorgesehene " (Duits → Nederlands) :

1. fordert nachdrücklich, die gemäß Artikel 6 Absatz 6 des Protokolls II zu dem Interims-Partnerschaftsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Pazifik-Staaten andererseits vorgesehene Abweichung von den Ursprungsregeln für Fischverarbeitungserzeugnisse bis zum Abschluss von Konsultationen gemäß Buchstabe d des genannten Artikels auszusetzen;

1. dringt erop aan dat de vrijstelling van de oorsprongsregels voor verwerkte visserijproducten die voorzien is in artikel 6, lid 6, van protocol nr. II bij de tussentijdse partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en de staten in de Stille Oceaan anderzijds, uiterlijk aan het einde van de in punt d van dit artikel voorziene raadplegingen wordt opgeschort;


Die klagende Partei bemängelt, dass in der angefochtenen Bestimmung einerseits keine ausreichende Frist vorgesehen worden sei, damit Bürger mit doppelter Staatsangehörigkeit ihre steuerlichen Verpflichtungen korrekt einhalten könnten, und andererseits nicht vorgesehen worden sei, dass die Vereinigten Staaten ihre Verpflichtungen zum gegenseitigen Austausch von Informationen einhielten.

De verzoekende partij verwijt de bestreden bepaling, enerzijds, niet te hebben voorzien in een toereikende termijn opdat de burgers met de dubbele nationaliteit hun fiscale verplichtingen correct kunnen nakomen en, anderzijds, niet erin te hebben voorzien dat de Verenigde Staten voldoen aan hun verplichtingen inzake een wederzijdse uitwisseling van gegevens.


– die mündliche Anfrage an die Kommission zum Interims-Partnerschaftsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Pazifik-Staaten andererseits von Vital Moreira und David Martin im Namen des Ausschusses für internationalen Handel (O-0212/2010 - B7-0807/2010).

– de mondelinge vraag (O-0212/2010) van Vital Moreira en David Martin, namens de Commissie INTA, aan de Commissie: Tijdelijke partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en landen van de Stille Oceaan (B7-0807/2010).


– unter Hinweis auf den Entwurf des Interims-Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Pazifik-Staaten andererseits (05558/2/2009),

– gezien het ontwerp van tussentijdse partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de staten in de Stille Oceaan, anderzijds (05558/2/2009),


zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Interims-Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Pazifik-Staaten andererseits

over het ontwerp van besluit van de Raad tot sluiting van de tussentijdse partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de staten in de Stille Oceaan, anderzijds


Nach Konsultation vieler Vertreter Papua-Neuguineas und der Republik Fidschi-Inseln wird die Ansicht vertreten, das Europäische Parlament sollte dem Interims-Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Pazifik-Staaten andererseits seine Zustimmung geben, sofern die Kommission und der Rat fest zusagen, für Folgendes Sorge zu tragen:

Uw rapporteur is, na raadpleging van tal van vertegenwoordigers van Papoea-Nieuw-Guinea en de republiek der Fiji-eilanden van mening dat het Europees Parlement zijn goedkeuring moet hechten aan de tussentijdse partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de staten in de Stille Oceaan, anderzijds indien het van Commissie en Raad de vaste toezegging ontvangt dat:


über die Unterzeichnung und die vorläufige Anwendung des Interims-Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Pazifik-Staaten andererseits

tot ondertekening en voorlopige toepassing van de tussentijdse partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de staten in de Stille Oceaan, anderzijds


BESCHLUSS DES RATES über die Unterzeichnung und die vorläufige Anwendung des Interims-Partnerschaftsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Pazifik-Staaten andererseits

BESLUIT VAN DE RAAD tot ondertekening en voorlopige toepassing van de tussentijdse partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de staten in de Stille Oceaan, anderzijds


(1) Der Ausschuss wird in den Fällen und nach den Verfahren tätig, die in dem am 18. September 2000 in Brüssel unterzeichneten Internen Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfe der Gemeinschaft im Rahmen des Finanzprotokolls zu dem am 23. Juni 2000 in Cotonou, Benin, unterzeichneten Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits ...[+++]

1. Het comité wordt geraadpleegd in de gevallen en volgens de procedures die zijn vastgesteld in het op 18 september 2000 te Brussel ondertekende Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000, en de toewijzing van financiële bijstand ten behoeve van de landen en gebie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pazifik-staaten andererseits vorgesehene' ->

Date index: 2022-01-11
w