Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flächenbeihilfe
Hektarbeihilfe
Pauschalabschlag
Pauschale Aufenthaltsvergütung
Pauschale Beihilfe je Hektar
Pauschale Kosten
Pauschale Kürzung
Pauschale Last
Pauschale Sitzungsvergütung
Pauschale Vermittlungsprovision
Pauschaler Abschlag
Pauschaler Einfuhrwert
Pauschaler Koeffizient
Pauschalkürzung
Pauschalvergütung für Sitzungstage

Vertaling van "pauschaler einfuhrwert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


pauschale Aufenthaltsvergütung | pauschale Sitzungsvergütung | Pauschalvergütung für Sitzungstage

forfaitaire verblijfsvergoeding | forfaitaire vergadervergoeding | verblijfsvergoeding | vergadervergoeding


Pauschalabschlag | pauschale Kürzung | pauschaler Abschlag | Pauschalkürzung

forfaitaire verlaging










Hektarbeihilfe [ Flächenbeihilfe | pauschale Beihilfe je Hektar ]

steun per hectare
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Besonderheiten bei der aktuellen Einfuhr von Traubensaft und -most in die Gemeinschaft, insbesondere die fehlende Regelmäßigkeit sowohl von Umfang und Zeitpunkt dieser Einfuhren als auch von Einfuhrort und Ursprung der Erzeugnisse, machen es unmöglich, repräsentative pauschale Einfuhrwerte für die Höhe des Einfuhrpreises zu berechnen.

De huidige kenmerken van de regeling inzake de invoer van druivensap en druivenmost in de Gemeenschap, en met name het ontbreken van regelmaat in deze invoer, zowel wat de omvang en de frequentie van deze invoer, als wat de plaats van invoer en de oorsprong van de betrokken producten betreft, maken het onmogelijk forfaitaire waarden voor de invoer te berekenen die voldoende representatief zijn om de echtheid van de invoerprijs weer te geven.


Gemäß Artikel 136 Absatz 1 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 wird der pauschale Einfuhrwert an jedem Arbeitstag unter Berücksichtigung variabler Tageswerte berechnet.

De forfaitaire invoerwaarde wordt elke dag berekend overeenkomstig artikel 136, lid 1, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011, met inachtneming van de variabele gegevens voor die dag.


(2) Liegt der pauschale Einfuhrwert unter dem Einfuhrpreis des gemeinsamen Zolltarifs, muss für die Erzeugnisse, die unter die Einfuhrpreisregelung fallen, bei der Einfuhr der im gemeinsamen Zolltarif festgelegte zusätzliche Einfuhrzoll entrichtet werden .

2. Indien de forfaitaire waarde bij invoer lager is dan de invoerprijs van het gemeenschappelijk douanetarief, moet bij invoer het aanvullende invoerrecht worden betaald dat in het gemeenschappelijk douanetarief is vastgesteld voor producten waarvoor het invoerprijssysteem geldt.


(2) Liegt der pauschale Einfuhrwert unter dem Einfuhrpreis des gemeinsamen Zolltarifs, muss für die Erzeugnisse, die unter die Einfuhrpreisregelung fallen, bei der Einfuhr der im gemeinsamen Zolltarif festgelegte zusätzliche Einfuhrzoll entrichtet werden .

2. Indien de forfaitaire waarde bij invoer lager is dan de invoerprijs van het gemeenschappelijk douanetarief, moet bij invoer het aanvullende invoerrecht worden betaald dat in het gemeenschappelijk douanetarief is vastgesteld voor producten waarvoor het invoerprijssysteem geldt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Liegt der pauschale Einfuhrwert unter dem Einfuhrpreis des gemeinsamen Zolltarifs, muss für die Erzeugnisse, die unter die Einfuhrpreisregelung fallen, bei der Einfuhr der im gemeinsamen Zolltarif festgelegte zusätzliche Einfuhrzoll entrichtet werden.

2. Indien de forfaitaire waarde bij invoer lager is dan de invoerprijs van het gemeenschappelijk douanetarief, dan moet bij invoer het aanvullende invoerrecht worden betaald dat in het gemeenschappelijk douanetarief is vastgesteld voor producten waarvoor het invoerprijssysteem geldt.


Ist in Anwendung des Unterabsatzes 1 für ein bestimmtes Erzeugnis kein pauschaler Einfuhrwert gültig, so entspricht der auf dieses Erzeugnis anwendbare pauschale Einfuhrwert dem zuletzt gültigen Durchschnitt der pauschalen Einfuhrwerte.

Wanneer door de toepassing van de eerste alinea geen forfaitaire invoerwaarde voor een bepaald product van kracht is, geldt de laatste gemiddelde forfaitaire invoerwaarde als forfaitaire invoerwaarde voor dat product.


(3) Wurde bei einem Erzeugnis für ein bestimmtes Ursprungsland kein pauschaler Einfuhrwert festgesetzt, so ist der Durchschnitt der für das Erzeugnis geltenden pauschalen Einfuhrwerte heranzuziehen.

3. Indien voor een product van een bepaalde oorsprong geen forfaitaire invoerwaarde van kracht is, wordt het gemiddelde van de voor dat product geldende forfaitaire invoerwaarden toegepast.


Nach Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 3223/94 gilt der Durchschnitt der pauschalen Einfuhrwerte, wenn für ein bestimmtes Ursprungsland kein pauschaler Einfuhrwert festgesetzt ist.

In artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 3223/94 is bepaald dat, indien voor een bepaalde oorsprong van een product geen forfaitaire invoerwaarde van kracht is, het gemiddelde van de geldende forfaitaire invoerwaarden wordt toegepast.


Die derzeit auftretenden Besonderheiten bei der Einfuhr von Traubensaft und Traubenmost in die Gemeinschaft, insbesondere die fehlende Regelmäßigkeit sowohl von Umfang und Zeitpunkt dieser Einfuhren als auch von Einfuhrort und Ursprung der Erzeugnisse, machen es unmöglich, repräsentative pauschale Einfuhrwerte zur Überprüfung der Richtigkeit des Einfuhrpreises zu berechnen.

De huidige kenmerken van de regeling inzake de invoer van druivensap en druivenmost in de Gemeenschap, en met name het ontbreken van regelmaat in deze invoer, zowel wat de omvang en de periodiciteit van deze invoer betreft, als wat de plaats van de invoer en de oorsprong van de betrokken producten betreft, maken het onmogelijk forfaitaire waarden voor de invoer vast te stellen die voldoende representatief zijn om de echtheid van de invoerprijs te kunnen verifiëren.


Die derzeit auftretenden Besonderheiten bei der Einfuhr von Traubensaft und Traubenmost in die Gemeinschaft, insbesondere die fehlende Regelmäßigkeit sowohl von Umfang und Zeitpunkt dieser Einfuhren als auch von Einfuhrort und Ursprung der Erzeugnisse, machen es unmöglich, repräsentative pauschale Einfuhrwerte zur Überprüfung der Richtigkeit des Einfuhrpreises zu berechnen.

De huidige kenmerken van de regeling inzake de invoer van druivensap en druivenmost in de Gemeenschap, en met name het ontbreken van regelmaat in deze invoer, zowel wat de omvang en de periodiciteit van deze invoer betreft, als wat de plaats van de invoer en de oorsprong van de betrokken producten betreft, maken het onmogelijk forfaitaire waarden voor de invoer vast te stellen die voldoende representatief zijn om de echtheid van de invoerprijs te kunnen verifiëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pauschaler einfuhrwert' ->

Date index: 2020-12-22
w