Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patienten dort behandlung erhalten " (Duits → Nederlands) :

Sie schreibt außerdem für Gesundheitssysteme und Anbieter von Gesundheitsleistungen vor, dass Patienten die Informationen erhalten müssen, die sie benötigen, um eine fundierte Entscheidung über ihre Behandlung zu treffen.

Voorts worden gezondheidsstelsels en zorgaanbieders verplicht ervoor te zorgen dat patiënten de nodige informatie krijgen om een weloverwogen keuze te kunnen maken over hun behandeling.


Nach dem Unionsrecht kann einem Arbeitnehmer die Genehmigung erteilt werden, sich in das Gebiet eines anderen Mitgliedstaats zu begeben, um eine seinem Gesundheitszustand angemessene ärztliche Behandlung zu erhalten, wobei er dort die erforderlichen Leistungen empfängt, als ob er in diesem Staat sozialversichert wäre, und die Kosten durch den Wohnmitgliedstaat erstattet werden.

Overeenkomstig het Unierecht kan een werknemer toestemming krijgen om naar een andere lidstaat te gaan om er een voor zijn gezondheidstoestand passende behandeling te ondergaan. Aldaar heeft hij recht op de verstrekkingen die hij nodig heeft, alsof hij bij het ziektekostenstelsel van die lidstaat was aangesloten; de gemaakte kosten worden door zijn woonstaat vergoed.


Unsere Aufgabe besteht darin, Grenzen einzureißen und dafür zu sorgen, dass die Patienten dort Behandlung erhalten können, wo sie sie brauchen.

Het is onze taak om grenzen uit de weg te ruimen en ervoor te zorgen dat patiënten de benodigde zorg kunnen krijgen op de plaats van hun keuze.


Unsere Aufgabe besteht darin, Grenzen einzureißen und dafür zu sorgen, dass die Patienten dort Behandlung erhalten können, wo sie sie brauchen.

Het is onze taak om grenzen uit de weg te ruimen en ervoor te zorgen dat patiënten de benodigde zorg kunnen krijgen op de plaats van hun keuze.


Doch in diesen Ländern haben rund 30% der Kranken Zugang zu einer Immunmodulationstherapie, während in Polen nur 2 % der Patienten diese Behandlung erhalten können.

In deze laatste twee landen heeft echter om en bij de 30 procent van de patiënten toegang tot een immuuntherapie, terwijl dat in Polen iets meer dan 2 procent is.


ein Recht auf die Fortsetzung der Behandlung insbesondere durch die Übermittlung der Krankengeschichten unter gebührender Berücksichtigung von Absatz 1 Buchstabe g und gemäß Artikel 15 gewährleistet ist und dass Patienten, die eine Behandlung erhalten haben, Anspruch auf schriftliche oder elektronische Aufzeichnungen über die Behandlung und medizinische Empfehlungen für die Fortsetzung der Behandlung haben;

er een recht is op continuïteit van de zorg door middel van onder meer de doorgifte van relevante medische gegevens met betrekking tot de patiënt, met inachtneming van het bepaalde in lid 1, onder g) en overeenkomstig artikel 15, en patiënten na de ontvangen behandeling recht hebben op een schriftelijk of elektronisch dossier over die behandeling en medische aanbevelingen voor de voortzetting van hun behandeling;


Ich werde Ihnen ein Beispiel geben: Wenn Patienten aus einem kleinen Land wie Zypern mit einem neurochirurgischen Problem alle nach Schweden oder Großbritannien gehen, um ihre neurochirurgische Behandlung dort zu erhalten, was wird dann aus den neurochirurgischen Dienstleistungen in Zypern?

Ik zal u een voorbeeld geven: als patiënten met een neurochirurgisch probleem uit een klein land als Cyprus allemaal naar Zweden of Groot-Brittannië gaan voor neurochirurgische behandeling, wat gebeurt er dan met de neurochirurgische zorg in Cyprus?


Mit dem Formblatt E 112 erhält ein Versicherter die Genehmigung, sich in einen anderen Mitgliedstaat zu begeben, um dort eine seinem Zustand angemessene medizinische Behandlung zu erhalten.

Via formulier E 112 krijgt een verzekerde toestemming om naar een andere lidstaat te reizen om daar een passende medische behandeling te ondergaan.


Der deutsche Träger ersuchte das IKA um Übersendung des Vordrucks E 112 (mit dem einem Versicherten gestattet wird, sich in einen anderen Mitgliedstaat zu begeben, um dort eine angemessene Behandlung zu erhalten) und Erklärung der Bereitschaft zur Übernahme der Krankenhauskosten.

Het Duitse ziekenfonds, dat ermee instemde de kosten voor ziekenhuisverzorging te vergoeden, verzocht het IKA om afgifte van een E 112-formulier (waarmee een verzekerde toestemming wordt verleend om zich naar een andere lidstaat te begeven met het oog op een passende behandeling).


In der Regel können die Patienten Gesundheitsleistungen in einem anderen Mitgliedstaat erhal­ten und haben dann Anspruch auf eine Kostenerstattung bis zu der Höhe, auf die sie in ihrem Versicherungsland für dieselbe oder eine vergleichbare Behandlung in ihrem nationalen Gesund­heitssystem Anspruch hätten, sofern sie dort Anspruch auf diese ...[+++]

normaliter mogen patiënten gezondheidszorg ontvangen in een andere lidstaat en ontvangen zij ter zake een vergoeding die overeenkomst met het vergoedingsniveau voor dezelfde of een vergelijkbare behandeling uit hoofde van hun nationale gezondheidsstelsel indien de betrokkenen in het land van aansluiting recht op die behandeling hebben;


w