Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patienten atmp erst dann erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

Daher gilt es ein Gleichgewicht zu finden zwischen der Notwendigkeit zur Sicherstellung, dass Patienten ATMP erst dann erhalten, wenn deren Qualität, Wirksamkeit und Sicherheit entsprechend nachgewiesen wurden, und der Notwendigkeit, bei entsprechendem medizinischen Bedarf frühzeitig den Zugang zu neuen Behandlungen zu ermöglichen.

Er moet daarom een balans worden gevonden tussen de noodzaak om te garanderen dat ATMP's pas aan patiënten worden verstrekt als de kwaliteit, werkzaamheid en veiligheid ervan voldoende zijn aangetoond, en de noodzaak om in het geval van onvervulde medische behoeften in een vroeg stadium toegang tot nieuwe behandelingen te krijgen.


Jeder Gläubiger sollte zwar behalten dürfen, was er im Rahmen eines Insolvenzverfahrens erhalten hat, sollte aber an der Verteilung der Masse in einem anderen Verfahren erst dann teilnehmen können, wenn die Gläubiger gleichen Rangs die gleiche Quote auf ihre Forderungen erlangt haben.

Elke schuldeiser moet kunnen behouden wat hij in het kader van een insolventieprocedure verkregen heeft, doch kan pas aan de verdeling van de boedel in een andere procedure deelnemen wanneer de schuldeisers met gelijke rang een evenredige uitkering van hun vorderingen hebben gekregen.


Im Ausgleich dafür erhalten einige ausübende Künstler einen Vorschuss auf Lizenzgebühren, Zahlungen aber erst dann, wenn der Tonträgerhersteller den Vorschuss wieder hereingeholt und alle vertraglich festgelegten Abzüge vorgenommen hat.

In ruil daarvoor krijgen sommige uitvoerende kunstenaars een voorschot op de royalty's betaald en genieten zij alleen dan betalingen wanneer de producent van fonogrammen het oorspronkelijke voorschot heeft terugverdiend en na aftrek van de bij contract vastgestelde bedragen.


Im Ausgleich dafür erhalten die ausübenden Künstler einen Vorschuss auf Lizenzgebühren, weitere Zahlungen aber erst dann, wenn der Tonträgerhersteller den Vorschuss wieder hereingeholt und alle vertraglich festgelegten Abzüge vorgenommen hat.

In ruil daarvoor wordt aan de uitvoerende kunstenaars een voorschot op de royalty’s betaald. Zij ontvangen slechts royalty’s wanneer de producent van fonogrammen het oorspronkelijke voorschot heeft terugverdiend en na aftrek van de bij contract vastgestelde bedragen.


In Bezug auf den freien Personenverkehr lassen Sie mich Ihnen sagen, dass der ungarische Ratsvorsitz auf der Sitzung des Rates Justiz und Inneres am 9. Juni einstimmig eine Schlussfolgerung angenommen hat, dass die Freizügigkeit erhalten bleiben muss, dass wir die uns bereits zur Verfügung stehenden Maßnahmen überprüfen müssen und dass wir erst, nachdem wir diese ausgeschöpft haben, und nur wenn wirklich neue Probleme auftreten, die die Anpassung unseres derzeitigen Besitzstandes erforderlich machen, außerordentliche Maßnahmen in auß ...[+++]

Laat ik u met betrekking tot het vrije verkeer van personen vertellen dat het Hongaarse voorzitterschap op de bijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 9 juni unaniem een conclusie heeft aangenomen dat het vrije verkeer behouden moet worden, dat we de instrumenten die ons reeds ter beschikking staan moeten herzien, en dat we pas als die uitgeput zijn en zich werkelijk nieuwe problemen voordoen waaraan we ons huidige acquis moeten aanpassen, buitengewone maatregelen in buitengewone situaties kunnen nemen, en we de moda ...[+++]


Medizinprodukte müssen geprüft werden, bevor sie auf den Markt kommen, und nicht erst dann, nachdem Patienten jahrelang als Versuchskaninchen gedient haben.

Geneesmiddelen moeten gecontroleerd worden, voordat ze op de markt worden gebracht en niet pas nadat patiënten een paar jaar als proefkonijn hebben gefungeerd.


In den Ländern, die von Ausländern in großer Zahl für medizinische Behandlungen und Operationen aufgesucht werden, besteht jedoch die Gefahr, dass einheimische Patienten erst dann behandelt werden, wenn die Nachfrage aus dem Ausland gedeckt worden ist.

Echter, in lidstaten waar grote aantallen buitenlanders voor medische ingrepen en operaties naartoe reizen, bestaat het risico dat patiënten uit eigen land pas aan de beurt komen als voldaan is aan de vraag uit het buitenland.


Erst dann, wenn alle diese Fragen im Zusammenhang mit den Verfahren und Kriterien gelöst sind, wird es auf unserem Territorium „europäische Patienten ohne Grenzen“ geben.

Vanaf dat moment – als al deze vragen over procedures en criteria zijn opgelost – zal er op ons grondgebied daadwerkelijk sprake zijn van “Europese patiënten zonder grenzen”.


Erst dann, wenn alle diese Fragen im Zusammenhang mit den Verfahren und Kriterien gelöst sind, wird es auf unserem Territorium „europäische Patienten ohne Grenzen“ geben.

Vanaf dat moment – als al deze vragen over procedures en criteria zijn opgelost – zal er op ons grondgebied daadwerkelijk sprake zijn van “Europese patiënten zonder grenzen”.


a) stellt die Kontrollbescheinigung erst dann aus und versieht sie mit einem Sichtvermerk in Feld 15, wenn sie eine Dokumentenprüfung auf der Grundlage aller einschlägiger Kontrollunterlagen, insbesondere des Produktionsplans für die betreffenden Erzeugnisse, aller Beförderungspapiere und Handelspapiere, vorgenommen hat und wenn die Behörde oder Stelle entweder eine Warenuntersuchung der betreffenden Sendung vor ihrem Versand aus dem Versenderdrittland vorgenommen oder eine ausdrückliche Erklärung des Ausführers erhalten hat, aus der hervor ...[+++]

a) geeft dit pas af en viseert de verklaring in vak 15 pas nadat zij een controle van de documenten heeft uitgevoerd aan de hand van alle desbetreffende controledocumenten, waaronder met name het teeltplan voor de betrokken producten en de vervoers- en handelsdocumenten, en nadat zij ofwel een fysieke controle van de betrokken zending heeft uitgevoerd, voordat deze uit het derde land van verzending is verzonden, ofwel een uitdrukkelijke verklaring van de exporteur heeft ontvangen waarin wordt bevestigd dat de betrokken zending vervaardigd en/of verwerkt i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patienten atmp erst dann erhalten' ->

Date index: 2023-09-07
w