Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführungsordnung zum Europäischen Patentübereinkommen
Die noch kein Kind geboren hat
Europäisches Patentübereinkommen
Frau
Kein Pardon geben
Nullipara

Traduction de «patentübereinkommens keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Ausführungsordnung zum Europäischen Patentübereinkommen

uitvoeringsreglement bij het Europees Octrooiverdrag


Europäisches Patentübereinkommen

Europees Octrooiverdrag




Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3a) Es sei erneut darauf hingewiesen, dass gemäß dem Europäischen Patentübereinkommen keine Patente für Tierrassen und Pflanzensorten (Artikel 53 Buchstabe a) sowie für biologische Verfahren zur Züchtung von Pflanzen und Tieren (Artikel 53 Buchstabe b) erteilt werden.

(3 bis) Er zij nogmaals op gewezen dat overeenkomstig het Europees Octrooiverdrag planten- en dierenrassen (artikel 53, letter a) alsook werkwijzen van biologische aard voor het kweken van planten en de voortbrenging van dieren niet octrooieerbaar zijn.


2. fordert das Europäische Patentamt gemäß Artikel 53a des Europäischen Patentübereinkommens auf, keine Patente zu erteilen, die einen Verstoß gegen die guten Sitten [ordre public] darstellen, und zwar aus Respekt vor der Würde des Menschen in allen Phasen seiner Entwicklung;

2. verzoekt het Europees Octrooibureau om in overeenstemming met artikel 53a van het Europees Octrooiverdrag geen octrooien te verlenen die een schending van de openbare zeden (ordre public) inhouden, hetgeen de eerbiediging van de waardigheid van het menselijk wezen in alle stadia van zijn ontwikkeling omvat;


– (CS) Meine Damen und Herren! Das Europäische Patentübereinkommen schützt das öffentliche Interesse durch das Verbot der Patentierung all dessen, was keine technische Lösung ist, insbesondere wissenschaftlicher Theorien, ästhetischer Kreationen, mathematischer Methoden, von Plänen oder Regeln zur Ausführung von mentalen Handlungen und Computerprogrammen.

– (CS) Dames en heren, het Europees Octrooiverdrag beschermt het publieke belang door alles wat niet een technische oplossing is – en in het bijzonder natuurwetenschappelijke theorieën, esthetische vormgevingen, wiskundige methoden, regels of methoden voor het verrichten van geestelijke arbeid en computerprogramma’s – uit te sluiten van octrooieerbaarheid.


Der Gerichtshof hält sich nicht für zuständig, die Gültigkeit der Richtlinie im Hinblick auf das Europäische Patentübereinkommen zu bewerten, da die Europäische Gemeinschaft keine Vertragspartei dieses Übereinkommens ist.

Het Hof acht zich echter niet bevoegd om de geldigheid van de richtlijn ten aanzien van het Europees Octrooiverdrag te beoordelen, aangezien de Europese Gemeenschap daar geen partij bij is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gerichtshof hält sich nicht für zuständig, die Gültigkeit der Richtlinie im Hinblick auf das Europäische Patentübereinkommen zu bewerten, da die Europäische Gemeinschaft keine Vertragspartei dieses Übereinkommens ist.

Het Hof acht zich echter niet bevoegd om de geldigheid van de richtlijn ten aanzien van het Europees Octrooiverdrag te beoordelen, aangezien de Europese Gemeenschap daar geen partij bij is.


Das Europäische Patentübereinkommen schafft zwar ein einheitliches System der Patenterteilung, es gibt aber noch kein Gemeinschaftspatent, das der gemeinschaftlichen Rechtsordnung zuzurechnen wäre.

Ofschoon door het Verdrag van München één systeem voor het verlenen van octrooien tot stand is gekomen, bestaat er nog geen gemeenschapsoctrooi dat deel uitmaakt van het communautaire rechtsstelsel.


Auf die Frage von Herrn de Clercq, weshalb das Europäische Patentamt keine Agentur der Europäischen Union werden kann, möchte ich erwidern, daß die Europäische Union sich an das Europäische Patentübereinkommen halten muß und darüber verhandeln könnte. Es wäre jedoch unrealistisch, weiterhin damit zu rechnen, daß das Europäische Patentamt eines Tages in eine Agentur der Union umgewandelt wird.

Als de heer De Clerq vraagt waarom het Europese Octrooibureau geen instelling van de Europese Unie kan worden, is mijn antwoord dat de Europese Unie het Europees Octrooiverdrag zou moeten ratificeren om daarover te kunnen onderhandelen. Het is echter niet erg realistisch te verwachten dat het Europese Octrooibureau ooit een instelling van de Unie zal worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patentübereinkommens keine' ->

Date index: 2023-04-08
w