Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts
Einheitliches Patent
Einheitspatent
Erfindungspatent
Europa-Patent
Europäisches Patent
Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Gemeinschaftspatent
Knitterfolienisolierung
Metallfolienisolierung mit Zellstruktur
Patent
Patente anmelden
Patenterteilung
Patentierte Erfindung
S28
Viel Geduld aufbringen
Zu viel erhobener Betrag
Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente

Vertaling van "patente in viele " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
europäisches Patent [ einheitliches Patent | Einheitspatent | Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | Europa-Patent | Gemeinschaftspatent ]

Europees octrooi [ eenheidsoctrooi | Europees octrooi met eenheidswerking | gemeenschapsoctrooi ]




auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts

over diverse centra gespreide projectuitvoering


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...(vom Hersteller anzugeben) | S28

na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel ... (aan te geven door de fabrikant) | S28


Knitterfolienisolierung | Metallfolienisolierung mit Zellstruktur | Viel-oder Mehrschichtenisolierung aus gepraegten Metallfolien

metaalfolie-isolatie met celstructuur


Patent [ Erfindungspatent | Patenterteilung | patentierte Erfindung ]

octrooi [ patent | verlening van een octrooi ]






Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente

Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schaffung eines fairen und ausgewogenen Systems für standardessentielle Patente: Viele Schlüsseltechnologien, die Teil globaler Branchenstandards sind (wie WiFi oder 4G), werden durch standardessentielle Patente (SEP) geschützt.

Een billijk en evenwichtig stelsel van essentiële octrooien opzetten: Veel belangrijke technologieën die deel uitmaken van wereldwijde industrienormen (zoals wifi of 4G) worden door essentiële octrooien (SEP's) beschermd.


in der Erwägung, dass Unternehmen, die im Bereich der erneuerbaren Energiequellen tätig sind, darunter viele KMU, in Europa 1,15 Mio. Menschen beschäftigen und weltweit über 40 % der Patente auf Technologien für erneuerbare Energiequellen besitzen, die Union hier also eine internationale Führungsrolle einnimmt; in der Erwägung, dass nach Angaben der Kommission bis 2020 in der grünen Wirtschaft 20 Mio. Arbeitsplätze entstehen könnten, was auch für die Schaffung von Arbeitsplätzen im ländlichen ...[+++]

overwegende dat EU-bedrijven in de sector hernieuwbare energie, waaronder veel mkb-bedrijven, in Europa aan meer dan 1,15 miljoen personen werkgelegenheid bieden en wereldwijd 40 % van alle octrooien op het vlak van hernieuwbare technologieën bezitten, waardoor de EU wereldleider is; overwegende dat volgens de Commissie tussen nu en 2020 20 miljoen banen kunnen worden gecreëerd in de groene economie, wat ook een enorme kans biedt voor het creëren van werkgelegenheid in plattelandsgebieden; overwegende dat projecten van mkb-bedrijven, coöperaties en particulieren een belangrijke rol spelen in het innoveren en ontwikkelen van de hernieuw ...[+++]


11. unterstützt nachdrücklich die Schaffung eines EU-weiten Patents, das Vorteile für KMU hätte, und eines einheitlichen Verfahrens zur Beilegung von Patentstreitigkeiten, um dem Binnenmarkt eine führende Rolle bei der Innovation zu übertragen und Europas Wettbewerbsfähigkeit zu fördern; betont, dass die Übersetzung der Patente in viele Sprachen zusätzliche Kosten verursacht, die die Innovation im Binnenmarkt behindern würden, weshalb in Bezug auf die sprachlichen Aspekte möglichst rasch ein Kompromiss erreicht werden sollte;

11. is sterk voorstander van de ontwikkeling van een MKB-vriendelijk EU-octrooi en van een geharmoniseerd systeem voor de beslechting van octrooigeschillen, teneinde de interne markt tot een leider op innovatiegebied te maken en het Europese concurrentievermogen te bevorderen; onderstreept dat het in een groot aantal talen vertalen van octrooien een extra last vormt en een belemmering voor innovatie op de interne markt, en dat zo snel mogelijk een compromis voor de taalaspecten moet worden gevonden;


11. unterstützt nachdrücklich die Schaffung eines EU-weiten Patents, das Vorteile für KMU hätte, und eines einheitlichen Verfahrens zur Beilegung von Patentstreitigkeiten, um dem Binnenmarkt eine führende Rolle bei der Innovation zu übertragen und Europas Wettbewerbsfähigkeit zu fördern; betont, dass die Übersetzung der Patente in viele Sprachen zusätzliche Kosten verursacht, die die Innovation im Binnenmarkt behindern würden, weshalb in Bezug auf die sprachlichen Aspekte möglichst rasch ein Kompromiss erreicht werden sollte;

11. is sterk voorstander van de ontwikkeling van een MKB-vriendelijk EU-octrooi en van een geharmoniseerd systeem voor de beslechting van octrooigeschillen, teneinde de interne markt tot een leider op innovatiegebied te maken en het Europese concurrentievermogen te bevorderen; onderstreept dat het in een groot aantal talen vertalen van octrooien een extra last vormt en een belemmering voor innovatie op de interne markt, en dat zo snel mogelijk een compromis voor de taalaspecten moet worden gevonden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. unterstützt nachdrücklich die Schaffung eines EU-weiten Patents, das Vorteile für KMU hätte, und eines einheitlichen Verfahrens zur Beilegung von Patentstreitigkeiten, um dem Binnenmarkt eine führende Rolle bei der Innovation zu übertragen und Europas Wettbewerbsfähigkeit zu fördern; betont, dass die Übersetzung der Patente in viele Sprachen zusätzliche Kosten verursacht, die die Innovation im Binnenmarkt behindern würden, weshalb in Bezug auf die sprachlichen Aspekte möglichst rasch ein Kompromiss erreicht werden sollte;

11. is sterk voorstander van de ontwikkeling van een MKB-vriendelijk EU-octrooi en van een geharmoniseerd systeem voor de beslechting van octrooigeschillen, teneinde de interne markt tot een leider op innovatiegebied te maken en het Europese concurrentievermogen te bevorderen; onderstreept dat het in een groot aantal talen vertalen van octrooien een extra last vormt en een belemmering voor innovatie op de interne markt, en dat zo snel mogelijk een compromis voor de taalaspecten moet worden gevonden;


Entweder wir sind uns der Probleme und der mangelnden Wettbewerbsfähigkeit, des geringen Wertes, den wir Wissen in Europa beimessen, und des mangelnden Respekts für Wissen bewusst und verbessern auf unserem Kontinent die Bedingungen für geistiges Eigentum, für Patente, für viele Fragen in Verbindung mit Innovationen und dem Transfer von Wissen in den Alltag, in die reale Wirtschaft, die Produktion und den Dienstleistungssektor, oder wir werden das später bereuen, und zwar vielleicht noch mehr, denn die Zeit rennt, und die Globalisieru ...[+++]

Dus of we onderkennen de problemen en het gebrek aan competitiviteit, het gebrek aan waarde dat wordt gehecht aan kennis of het gebrek aan respect voor kennis in Europa, en we verbeteren de condities voor de intellectuele eigendom van octrooien op dit continent voor de talrijke kwesties in verband met vernieuwing en de vertaling van kennis naar het alledaagse leven, de echte economie, productie en diensten, of we zullen het achteraf betreuren of erger nog, want de tijd staat niet stil en de mondialisering gaat niet ongemerkt aan ons leven voorbij.


Das bedeutet, dass keine unnötigen Barrieren für die Entwicklung von Open-Source-Software errichtet werden sollten, wobei andererseits auch berücksichtigt werden muss, dass Patente für viele europäische Unternehmen von entscheidender Bedeutung sind.

Dit betekent dat er geen onnodige belemmeringen mogen worden opgelegd aan onder andere de ontwikkeling van open source software, waarbij wel rekening moet worden gehouden met het feit dat octrooien voor veel Europese ondernemingen van vitaal belang zijn.


Seit 1978 (und bis zum Jahr 2005) hat die EPO fast 800.000 Europäische Patente erteilt, von denen viele in Europa noch in Kraft sind. [15] Das EPA führt ein einheitliches Patenterteilungsverfahren durch.

Sinds 1978 (en tot in 2005), heeft het EOB bijna 800 000 Europese octrooien verleend, waarvan een groot aantal nog steeds in Europa van kracht is[15]. Het EOB past één procedure toe bij het verlenen van octrooien.


Da die Patente, die beim JPO angemeldet werden, viel kleiner sind (7 Ansprüche gegen 18), ist von der Hälfte der Basiskosten ausgegangen worden, d.h. € 4.000.

Aangezien de octrooiaanvragen bij de JPO veel kleiner zijn (7 octrooiconclusies tegen 18), is ervan uitgegaan dat de basiskosten slechts half zo hoog zijn en dus 4 000 euro bedragen.


Derzeit kostet ein typisches Patent, das in acht Mitgliedstaaten gültig ist, drei- bis fünfmal so viel wie ein japanisches oder ein US-amerikanisches Patent.

Momenteel kost een octrooi dat in acht landen geldig is drie tot vijf keer zo veel als een octrooi in Japan of de VS.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patente in viele' ->

Date index: 2024-05-22
w