Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passwort e-forum juni » (Allemand → Néerlandais) :

[29] In zwei Dritteln der Fälle erfolgt die Authentifizierung der Bürger noch immer nur per Nutzername und Passwort (e-Forum, Juni 2002).

[29] In twee derde van de gevallen gebeurt de authenticatie van burgers nog alleen met wachtwoord en gebruikersnaam (e-Forum, juni 2002).


Das Forum wird der Kommission im Juni 2004 seinen Bericht vorliegen, außerdem wird am 14./15. Juni eine große Konferenz - die European e-Skills Forum Conference 2004 - veranstaltet, in Zusammenarbeit mit CEDEFOP, Industrie und Sozialpartnern.

Het Forum zal zijn verslag in juni 2004 presenteren aan de Commissie en op 14-15 juni 2004 zal een grote conferentie worden georganiseerd - de conferentie van het Europees Forum voor e-vaardigheden 2004 - in samenwerking met het CEDEFOP (Europees centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding), het bedrijfsleven en de sociale partners.


Dies war eines der Ziele der gemeinsamen jährlichen Sitzung der Meldestellen und der Sensibilisierungsnetze in Luxemburg am 20. Juni 2006 sowie des Forums "Sichereres Internet" am 21. Juni 2006, an dem Forscher, Unternehmen, Strafverfolgungsbehörden und Mitglieder der europäischen Netze teilnahmen.

Dit was een van de doelstellingen van de gezamenlijke jaarlijkse vergadering van meldpunten en bewustmakingsnetwerken in Luxemburg op 20 juni 2006 en het Forum voor een veiliger internet op 21 juni 2006, waaraan werd deelgenomen door onderzoekers, de branche, instanties voor rechtshandhaving en leden van de Europese netwerken.


· im Juni 2013 im Zusammenhang mit dem Progress-Mikrofinanzierungsinstrument ein Forum für Interessenträger im Bereich Mikrofinanzen und soziales Unternehmertum veranstalten, um lokale Finanzmittler für die Unterstützung unternehmerischer Tätigkeiten in der „grünen Wirtschaft“ zu gewinnen.

· in de context van de Progress-microfinancieringsfaciliteit in juni 2013 een forum van belanghebbenden op het gebied van microfinanciering en sociaal ondernemerschap organiseren om lokale financiële tussenpersonen te betrekken bij de bevordering van ondernemersactiviteiten in de groene economie.


Im Juni 2006 erörterte das Forum zwei neue Themen: die Nutzung der neuen Medien durch Kinder und die Blockierung des Zugangs zu Bildern von sexuellem Missbrauch von Kindern[7].

In juni 2006 zijn in het Forum twee nieuwe onderwerpen besproken: het gebruik van nieuwe media door kinderen en het blokkeren van de toegang tot beelden van seksueel misbruik van kinderen[7].


[29] In zwei Dritteln der Fälle erfolgt die Authentifizierung der Bürger noch immer nur per Nutzername und Passwort (e-Forum, Juni 2002).

[29] In twee derde van de gevallen gebeurt de authenticatie van burgers nog alleen met wachtwoord en gebruikersnaam (e-Forum, juni 2002).


Das Forum wird der Kommission im Juni 2004 seinen Bericht vorliegen, außerdem wird am 14./15. Juni eine große Konferenz - die European e-Skills Forum Conference 2004 - veranstaltet, in Zusammenarbeit mit CEDEFOP, Industrie und Sozialpartnern.

Het Forum zal zijn verslag in juni 2004 presenteren aan de Commissie en op 14-15 juni 2004 zal een grote conferentie worden georganiseerd - de conferentie van het Europees Forum voor e-vaardigheden 2004 - in samenwerking met het CEDEFOP (Europees centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding), het bedrijfsleven en de sociale partners.


Durch Ministerialerlass vom 5. Februar 2001 wird die der " s.a. Forum Interim" gemäss Artikel 3 des Dekrets vom 27. Juni 1991 bezüglich der Zulassung der Zeitarbeitsbetriebe gewährte Erlaubnis, als Zeitarbeitsbetrieb in der Wallonischen Region tätig zu sein, erneuert.

Bij ministerieel besluit van 5 februari 2001 wordt de erkenning van de " s.a. Forum Interim" verlengd overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 27 juni 1991 betreffende de erkenning van uitzendbureaus.


Durch Ministerialerlass vom 4. Juni 1998 wird die vorherige Erlaubnis, als Zeitarbeitsbetrieb in der Wallonischen Region tätig zu sein, der " s.a. FORUM INTERIM" gewährt.

Bij ministerieel besluit van 4 juni 1998 wordt de vergunning tot vestiging van een uitzendbureau in het Waalse Gewest aan de n.v. FORUM INTERIM verleend.


Aus diesen zwei Bestimmungen ergibt sich einerseits, dass der angefochtene Artikel 102 Absatz 2 der Ordonnanz vom 5. Juni 1997 im Gegensatz zur Behauptung der klagenden Parteien nicht unmittelbar anwendbar ist auf den von ihnen zitierten Fall, und andererseits, dass die Forum Léopold AG für die Betreibung einer ausschliesslich zu Büros gehörenden Tiefgarage auch weiterhin den von der Ordonnanz vom 30. Juli 1992 vorgesehenen Bedingungen unterliegt.

Uit die twee bepalingen volgt, enerzijds, dat het bestreden artikel 102, tweede lid, van de ordonnantie van 5 juni 1997, in tegenstelling tot hetgeen de verzoekende partijen betogen, niet van onmiddellijke toepassing is op het concrete geval dat zij aanhalen en, anderzijds, dat de n.v. Forum Léopold, voor de exploitatie van een ondergrondse parking uitsluitend ten behoeve van kantoren, onderworpen blijft aan de voorwaarden waarin de ordonnantie van 30 juli 1992 voorziet.




D'autres ont cherché : nutzername und passwort     passwort e-forum     passwort e-forum juni     das forum     kommission im juni     juni     erörterte das forum     forum     vom 27 juni     vom 4 juni     dass die forum     vom 5 juni     passwort e-forum juni     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passwort e-forum juni' ->

Date index: 2022-05-29
w