Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das aktive Wahlrecht besitzen
Das passive Wahlrecht besitzen
Nichtwählbarkeit
Passives Ausländerwahlrecht
Passives Wahlrecht
Passives Wahlrecht für Ausländer
Wählbarkeit
Wählbarkeit von Ausländern

Vertaling van "passive wahlrecht beiden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen

actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn


passives Wahlrecht [ Nichtwählbarkeit | Wählbarkeit ]

verkiesbaarheid [ onverkiesbaarheid ]


passives Ausländerwahlrecht | passives Wahlrecht für Ausländer | Wählbarkeit von Ausländern

passief kiesrecht van vreemdelingen | recht op verkiesbaarheid


passives Wahlrecht | Wählbarkeit

passief kiesrecht | verkiesbaarheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Bericht werden die wichtigsten Entwicklungen auf dem Gebiet der Unionsbürgerrechte zusammengefasst, die als Grundlage für alle im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 dargelegten Überlegungen zu weiteren Maßnahmen dienen, insbesondere in Bezug auf das Freizügigkeits- und Aufenthaltsrecht, den konsularischen Schutz in Drittländern und das aktive und passive Wahlrecht beiden Kommunal- und Europawahlen.

Dit verslag maakt de balans op van de belangrijkste ontwikkelingen op het gebied van het EU-burgerschap en vormt een belangrijk onderdeel van de basis voor de vaststelling van nadere maatregelen in het verslag over het EU-burgerschap 2010, met name wat betreft het recht van vrij verkeer en verblijf, het recht op consulaire bescherming van niet-vertegenwoordigde EU-burgers in het buitenland en de rechten van burgers om bij verkiezingen voor het Europees Parlement en de gemeenteraadsverkiezingen te stemmen en zich verkiesbaar te stellen in de lidstaat van verblijf.


In diesem Bericht werden die wichtigsten Entwicklungen auf dem Gebiet der Unionsbürgerrechte zusammengefasst, die als Grundlage für alle im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 dargelegten Überlegungen zu weiteren Maßnahmen dienen, insbesondere in Bezug auf das Freizügigkeits- und Aufenthaltsrecht, den konsularischen Schutz in Drittländern und das aktive und passive Wahlrecht beiden Kommunal- und Europawahlen.

Dit verslag maakt de balans op van de belangrijkste ontwikkelingen op het gebied van het EU-burgerschap en vormt een belangrijk onderdeel van de basis voor de vaststelling van nadere maatregelen in het verslag over het EU-burgerschap 2010, met name wat betreft het recht van vrij verkeer en verblijf, het recht op consulaire bescherming van niet-vertegenwoordigde EU-burgers in het buitenland en de rechten van burgers om bij verkiezingen voor het Europees Parlement en de gemeenteraadsverkiezingen te stemmen en zich verkiesbaar te stellen in de lidstaat van verblijf.


Die MdEP sind der Auffassung, dass die betroffenen Mitgliedstaaten in beiden Fällen von Fall zu Fall unterscheiden sollten, um einer Diskriminierung vorzubeugen. Sie verwiesen auf die mit dem Vertrag von Maastricht eingeführte Bestimmung, dass jeder Bürger in dem Mitgliedstaat, in dem er seinen Wohnsitz hat, das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament unter denselben Bedingungen besitzt wie die Angehörigen des betreffenden Mitgliedstaats.

Ze verwezen naar de in het Verdrag van Maastricht geïntroduceerde bepaling dat elke burger het recht heeft om te stemmen of zich verkiesbaar te stellen voor de verkiezingen voor het Europees Parlement in de staat waar hij of zij woont, onder dezelfde voorwaarden als onderdanen van die staat.


In dem Bemühen, die Entscheidungsfreiheit der Bürger darüber, wo sie ihr Wahlrecht ausüben, zu wahren, erfolgte jedoch eine enge Auslegung des Vertrages, indem die beiden spezifischen Rechte – aktives und passives Wahlrecht – zusammengefasst wurden.

Maar terwijl de vrijheid van de burger om te bepalen waar hij zijn stem wil uitbrengen door de richtlijn werd gerespecteerd, werd voor een enge interpretatie van het Verdrag gekozen en werden het actief en het passief kiesrecht op dezelfde leest geschoeid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wahl fiel auf diese beiden Artikel, da das aktive und das passive Wahlrecht die Säulen der Demokratie sind.

Er is voor deze twee artikelen gekozen omdat actief en passief stemrecht de pijlers van de democratie vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passive wahlrecht beiden' ->

Date index: 2024-07-20
w