Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passieren wird damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus ist es aber auch sehr wichtig, dass die Aufsichtsarchitektur, die ab dem 1. Januar auf den Weg gebracht wird, funktioniert, damit die Stresstests usw. ausreichend sind, um aufzuzeigen, was in der Zukunft passieren wird, und damit die Menschen wieder in die richtige Bahn gelenkt werden können, wenn sie außer Kontrolle geraten.

Maar iets anders wat heel belangrijk zal worden, is dat de toezichtarchitectuur die op 1 januari wordt ingesteld moet werken, zodat de stresstests en dergelijke voldoende zijn om in de toekomst te signaleren wat er gebeurt en om de mensen te stoppen als ze te ver gaan.


Auf lange Sicht beeinflusst das die Gesamtsituation hinsichtlich der Arbeit für 2014 und darüber hinaus, die wir bereits begonnen haben, aber es beeinflusst auch die Art und Weise, wie wir jetzt damit umgehen können und wie wir überprüfen können, was in den nächsten paar Jahren passieren wird, da 2014 noch weit in der Zukunft liegt.

Dat heeft uiteindelijk gevolgen voor het werk dat we voor 2014 en daarna zijn begonnen, maar ook voor de manier waarop wij hier nu mee kunnen werken en voor de manier waarop wij kunnen herzien wat de komende jaren moet gebeuren, want 2014 is nog veraf.


- (FR) Herr Präsident! Der Bericht Kacin befasst sich mit Serbien und nicht mit dem Kosovo und nicht damit, was nach Dezember passieren wird.

– (FR)Mijnheer de Voorzitter, in het verslag Kacin wordt ingegaan op Servië, niet op Kosovo en niet op wat er na december zal gebeuren.


Humanitäre Hilfe für die palästinensische Bevölkerung passieren zu lassen, ist von grundlegender Bedeutung, doch über eine strikte Interpretation dieser Pflicht hinaus müsste Israel auch, ohne seine Sicherheit zu gefährden, was niemand will, die Bewegungsfreiheit in den besetzten Gebieten zulassen, damit dort wirtschaftliche Nachhaltigkeit möglich wird.

Het is fundamenteel dat de verstrekking van humanitaire hulp aan de Palestijnse bevolking wordt vergemakkelijkt, maar naast deze verplichting zou Israël ook de verplaatsingen binnen de bezette gebieden moeten vereenvoudigen om economische duurzaamheid mogelijk te maken, zonder de veiligheid van de Israëli's in gevaar te brengen, want dat wil niemand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hofft, daß der Vorschlag den Rat und das Europäische Parlament schnell passieren wird, damit die Bank rasch mit der Finanzierung des Wiederaufbaus beginnen kann.

De Commissie hoopt dat het voorstel snel door de Raad en het Europees Parlement zal worden goedgekeurd zodat de Bank spoedig een begin kan maken met de financiering van de wederopbouw.




Anderen hebben gezocht naar : passieren wird damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passieren wird damit' ->

Date index: 2022-03-17
w