Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrgästen Auskunft erteilen
Frauenrechtskonvention
Passagiere informieren
Passagiere koordinieren
Passagiere mit Schlafplätzen
Passagiere zuvorkommend behandeln
Sich Fahrgästen gegenüber freundlich verhalten

Traduction de «passagiere bei jeder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen


Passagiere koordinieren

passagiers coördineren | reizigers coördineren


Fahrgästen Auskunft erteilen | Passagiere informieren

informatie verstrekken aan passagiers | informatie verstrekken aan reizigers


Passagiere zuvorkommend behandeln | sich Fahrgästen gegenüber freundlich verhalten

vriendelijk zijn tegen passagiers | vriendelijk zijn tegen reizigers


Passagiere mit Schlafplätzen

passagiers waarvoor vaste slaapplaatsen aanwezig zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. wird bestrebt sein, den Rechtsrahmen zu vervollständigen, der einen Katalog gemeinsamer Rechte für Passagiere bei jeder Art der Beförderung innerhalb der EU und eine adäquate Durchsetzung dieser Rechte gewährleisten wird, einschließlich der Rechte von Fluggästen (z. B. bei großen Verspätungen und Annullierungen).

10. zal ernaar streven het rechtskader voor gemeenschappelijke rechten in de EU voor reizigers ongeacht het vervoermiddel, te voltooien en zal ervoor zorgen dat deze rechten worden gehandhaafd, ook de rechten van vliegtuigpassagiers (bv. in geval van lange vertragingen en annuleringen).


Seeverkehrsunternehmen in der EU dürfen Passagiere oder Fracht zu jedem Hafen und jeder Offshore-Anlage (wie z. B. Öl- oder Gasplattformen) innerhalb oder außerhalb der EU befördern.

EU-scheepvaartbedrijven mogen passagiers of vracht vervoeren naar iedere haven of offshore-installatie (zoals olie- en gasplatforms) binnen of buiten de EU.


10. wird bestrebt sein, den Rechtsrahmen zu vervollständigen, der einen Katalog gemeinsamer Rechte für Passagiere bei jeder Art der Beförderung innerhalb der EU und eine adäquate Durchsetzung dieser Rechte gewährleisten wird, einschließlich der Rechte von Fluggästen (z. B. bei großen Verspätungen und Annullierungen).

10. zal ernaar streven het rechtskader voor gemeenschappelijke rechten in de EU voor reizigers ongeacht het vervoermiddel, te voltooien en zal ervoor zorgen dat deze rechten worden gehandhaafd, ook de rechten van vliegtuigpassagiers (bv. in geval van lange vertragingen en annuleringen).


Deshalb ist SESAR in jeder Hinsicht – für die Sicherheit der Passagiere, für Energieeinsparungen und für die Umweltqualität – ein ganz wesentliches Projekt.

Daarom is SESAR in alle opzichten, voor zowel de veiligheid van passagiers, de energiebesparing als de milieukwaliteit, een absoluut cruciaal project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mich beunruhigt jedoch, dass wir womöglich das gesunde Gleichgewicht zwischen Sicherheit und Recht untergraben, wenn wir ein umfassendes Überwachungssystem für alle Passagiere und alle Bürger fördern und damit den Verhältnismäßigkeitsgrundsatz verletzen, der in jeder demokratischen Gesellschaft stets einzuhalten ist.

Ik betwijfel echter ten zeerste of wij niet het gezonde evenwicht tussen veiligheid en rechtvaardigheid schaden door een algemeen controlesysteem voor alle passagiers en alle burgers te stimuleren ten koste van het evenredigheidsprincipe dat elke democratische samenleving altijd dient te respecteren.


Seeverkehrsunternehmen in der EU dürfen Passagiere oder Fracht zu jedem Hafen und jeder Offshore-Anlage (wie z. B. Öl- oder Gasplattformen) innerhalb oder außerhalb der EU befördern.

EU-scheepvaartbedrijven mogen passagiers of vracht vervoeren naar iedere haven of offshore-installatie (zoals olie- en gasplatforms) binnen of buiten de EU.


Seeverkehrsunternehmen in der EU dürfen Passagiere oder Fracht zu jedem Hafen und jeder Offshore-Anlage (wie z. B. Öl- oder Gasplattformen) innerhalb oder außerhalb der EU befördern.

EU-scheepvaartbedrijven mogen passagiers of vracht vervoeren naar iedere haven of offshore-installatie (zoals olie- en gasplatforms) binnen of buiten de EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passagiere bei jeder' ->

Date index: 2022-11-05
w