Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parzellen erteilt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Vollstreckungsklausel wird von der staatlichen Behoerde erteilt

de formule van tenuitvoerlegging wordt aangebracht door de nationele autoriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Michel VOLVERT beantragt die Nichtigerklärung des Beschlusses des beauftragten Beamten der Wallonischen Region vom 16hhhhqFebruar 2012, mit dem der Gemeinde Saint-Hubert eine Erschliessungsgenehmigung für die Teilung eines in Saint-Hubert gelegenen und Gemarkung 2/Arville/Flur B katastrierten Gutes in 23 Parzellen erteilt wird.

De heer Michel VOLVERT heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de gemachtigde ambtenaar van het Waals Gewest van 16 februari 2012 met betrekking tot de toekenning van een verkavelingsvergunning aan de gemeente Saint-Hubert met het oog op de verdeling in 23 kavels van een goed gelegen te Saint-Hubert, kadastraal bekend 2e afdeling/Arville/Sectie B.


Die Gemeinde Ixelles hat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Beschlusses des beauftragten Beamten der Region Brüssel-Hauptstadt beantragt, mit dem der Herpain-Urbis AG eine Erschließungsgenehmigung für die an der chaussée de Boitsfort 32 bis 36, rue des Mérisiers und avenue des Cèpes gelegenen Parzellen am 2. August 2013 erteilt wird.

De gemeente Elsene heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de gemachtigde ambtenaar van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om per 2 augustus 2013 aan de NV Herpain-Urbis een verkavelingsvergunning toe te kennen voor kavels gelegen aan de Bosvoordsesteenweg 32 tot 36, de Kriekenbomenstraat en de Eekhorentjesbrodenlaan.


Alain Huppertz u.a. haben die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeindekollegiums der Stadt Malmedy vom 5hhhhqMärz 2013 beantragt, mit dem eine Verstädterungsgenehmigung für das in 4960 Malmedy, Vinâve du Vieux Moulin, gelegene und Gemarkung 1, Flur A - Nr. 367z-a-b-c-f, 374c-d-e-f-g-h-k-m-n-p-v-w, 375e-f-g-h katastrierte Gut zwecks der Verstädterung dieser Parzellen und der Einrichtung eines privaten Wegs erteilt wird.

De heer Alain Huppertz c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van 5 maart 2013 van het gemeentecollege van de stad Malmedy waarbij een stedenbouwkundige vergunning wordt verleend met betrekking tot het goed gelegen in 4960 Malmedy, Vinâve du Vieux Moulin, kadastraal bekend 1eafdeling, sectie A - nummers 367z-a-b-c-f,374c-d-e-f-g-h-k-m-n-p-v-w, 375e-f-g-h en met als doel de bebouwing van die percelen en het aanleggen van een privéweg.


Herr André Goerres hat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeindekollegiums der Gemeinde Fléron vom 18hhhhqSeptember 2012 beantragt, mit dem der SOLICO AG eine Erschliessungsgenehmigung über gewisse in Fléron, rue du Bay-Bonnet und rueBureau gelegeneund Flur A, Nrn. 154m, 155c, 184f und 184g katastrierte Güter und über die Aufteilung eines Grundstücks in 24 Parzellen zur Ansiedlung eines Wohn- und Geschäftskomplexes erteilt wird.

De heer André GOERRES heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het gemeentecollege van de gemeente Fléron van 18 september 2012, waarbij aan de NV SOLICO een verkavelingsvergunning verleend wordt met betrekking totgoederen gelegen te Fléron, rue du Bay-Bonnet en rue Bureau, kadastraal bekend sectie A, nrs. 154m, 155c, 184f en 184g, en met het oog op de totstandbrenging van een verkaveling met 24 percelen voor de bouw van een residentieel en commercieel complex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Die Verwirklichung von sozialen Kaufwohnungen und sozialen Parzellen in Ausführung einer sozialen Auflage wird unter den durch die Flämische Regierung festgelegten Bedingungen für einen Infrastrukturzuschuss berücksichtigt, der erteilt wird aufgrund von Artikel 64 §§ 1 und 2 des Flämischen Wohnungsgesetzbuches oder aufgrund von Artikel 80 des Wohnungsgesetzbuches, der dem königlichen Erlass vom 10. Dezember 1970 beigefügt und durch das Gesetz vom 2. Juli 1971 bestäti ...[+++]

§ 1. De verwezenlijking van sociale koopwoningen en sociale kavels in uitvoering van een sociale last komt onder de door de Vlaamse Regering bepaalde voorwaarden in aanmerking voor een infrastructuursubsidie, verleend krachtens artikel 64, § 1 en § 2, van de Vlaamse Wooncode, of krachtens artikel 80 van de Huisvestingscode, gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 december 1970 en bekrachtigd door de wet van 2 juli 1971, met dien verstande dat :




D'autres ont cherché : parzellen erteilt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parzellen erteilt wird' ->

Date index: 2022-09-30
w