Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Einen Poliereffekt zur Folge haben
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "party haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]








Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


einen Poliereffekt zur Folge haben

tot polijsteffect leiden


bei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben

volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Haben mehrere Bieter für eine Partie oder einen Teil einer Partie denselben Preis bzw. denselben Denaturierungsprämien- oder Ausfuhrerstattungsbetrag vorgeschlagen, so erteilt die Interventionsstelle den Zuschlag für die betreffende Menge wie folgt:

3. Een partij of deel van een partij waarvoor verscheidene inschrijvers dezelfde prijs of hetzelfde bedrag voor de denatureringspremie of de uitvoerrestitutie voorstellen, wordt door het betrokken interventiebureau toegewezen volgens één van de volgende methoden:


Die " Parti du travail de Belgique - Partij van de Arbeid van België" und Herr Peter MERTENS haben die Nichtigerklärung des wallonischen Rundschreibens vom 11. Juli 2014 über die Erneuerung des Wallonischen Parlaments - Folgen der Anwendung der Artikel L1234-2, L1523-15 und L2223-4 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung, sowie des Artikels 124 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 beantragt.

De Partij van de Arbeid van België en de heer Peter MERTENS hebben de nietigverklaring gevorderd van de Waalse omzendbrief van 11 juli 2014 met betrekking tot de " Vernieuwing van het Waals Parlement - Gevolgen van de toepassing van de artikelen L1234-2, L1523-15 en L2223-4 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie en van artikel 124 van de organieke wet van 8 juli 1976" .


Die " Parti du travail de Belgique - Partij van de Arbeid van België" und Herr Peter MERTENS haben die Nichtigerklärung des wallonischen Rundschreibens vom 11. Juli 2014 über die Erneuerung des Wallonischen Parlaments - Folgen der Anwendung der Artikel L1234-2, L1523-15 und L2223-4 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung, sowie des Artikels 124 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 beantragt.

De Partij van de Arbeid van België en de heer Peter MERTENS hebben de nietigverklaring gevorderd van de Waalse omzendbrief van 11 juli 2014 met betrekking tot de " Vernieuwing van het Waals Parlement - Gevolgen van de toepassing van de artikelen L1234-2, L1523-15 en L2223-4 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie en van artikel 124 van de organieke wet van 8 juli 1976" .


Soweit die Mitgliedstaaten das vom Wirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen am 8. November 1968 vereinbarte Wiener Übereinkommen über Straßenverkehrszeichen von 1968 unterzeichnet haben, sollten sie sich auf dieses Übereinkommen stützen, insbesondere auf die von der Arbeitsgruppe zur Straßenverkehrssicherheit (Working Party on Road Traffic Safety) erarbeitete konsolidierte Resolution zu Straßenverkehrszeichen

De lidstaten die het Verdrag van Wenen van 1968 inzake verkeerssignalisatie hebben ondertekend, dat op 8 november 1968 is aangenomen door de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties, dienen dat Verdrag in acht te nemen en met name de Geconsolideerde Resolutie inzake verkeerssignalisatie van de werkgroep verkeersveiligheid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Partie“ oder „Los“ eine identifizierbare Menge an Futtermitteln, die nachweislich gemeinsame Eigenschaften haben, wie Ursprung, Sorte, Art der Verpackung, Verpacker, Übersender oder Kennzeichnung; im Falle eines Herstellungsverfahrens bezeichnet „Partie“ oder „Los“ eine Einheit der Herstellung aus einer einzigen Anlage, unter Verwendung einheitlicher Herstellungsparameter, oder eine Reihe solcher Einheiten, sofern sie in kontinuierlicher Reihenfolge hergestellt und zusammen gelagert werden;

„partij” of „lot”: een identificeerbare hoeveelheid diervoeder waarbij gemeenschappelijke kenmerken zijn vastgesteld, zoals herkomst, soort, type verpakking, verpakker, verzender of etikettering; en in het geval van een productieproces, een eenheid productie van een bedrijf dat bij de productie gebruikmaakt van uniforme parameters of een aantal van dergelijke eenheden, die direct na elkaar worden geproduceerd en samen worden opgeslagen;


(3) Haben mehrere Bieter für eine Partie oder einen Teil einer Partie denselben Preis bzw. denselben Denaturierungsprämien- oder Ausfuhrerstattungsbetrag vorgeschlagen, so erteilt die Interventionsstelle den Zuschlag für die betreffende Menge wie folgt:

3. Een partij of deel van een partij waarvoor verscheidene inschrijvers dezelfde prijs of hetzelfde bedrag voor de denatureringspremie of de uitvoerrestitutie voorstellen, wordt door het betrokken interventiebureau toegewezen volgens één van de volgende methoden:


Nachdem diese Zollbehörden die Übereinstimmung der Angaben im Dokument V I 1 bzw. im Teildokument V I 2 mit denen in dem für jede neue Partie danach ausgefuellten Vordruck V I 2 festgestellt haben, bestätigen sie auf diesem die Richtigkeit der Angaben; der so ausgefuellte Vordruck gilt nunmehr als Teildokument V I 2. Sie vermerken sodann auf der Rückseite des Dokuments V I 1 bzw. des Teildokuments V I 2, anhand dessen dieses Teildokument ausgestellt worden ist, die festgestellten Mengen.

3. Wanneer een partij producten wordt gesplitst voordat zij in het vrije verkeer is gebracht, doet de betrokkene het origineel en de kopie van het document V I 1 of het uittreksel V I 2 betreffende deze partij en, voor elke nieuwe partij, het origineel van een formulier V I 2, alsmede twee daarna opgestelde kopieën aan de douanediensten toekomen onder wier toezicht de te splitsen partij is geplaatst. Na zich ervan te hebben vergewist dat de op het document V I 1 of op het uittreksel V I 2 voorkomende gegevens overeenstemmen met de geg ...[+++]


Nachdem diese Zollbehörden die Übereinstimmung der Angaben im Dokument V I 1 bzw. im Teildokument V I 2 mit denen in dem für jede neue Partie danach ausgefüllten Vordruck V I 2 festgestellt haben, bestätigen sie auf diesem die Richtigkeit der Angaben; der so ausgefüllte Vordruck gilt nunmehr als Teildokument V I 2. Sie vermerken sodann auf der Rückseite des Dokuments V I 1 bzw. des Teildokuments V I 2, anhand dessen dieses Teildokument ausgestellt worden ist, die festgestellten Mengen.

3. Wanneer een partij producten wordt gesplitst voordat zij in het vrije verkeer is gebracht, doet de betrokkene het origineel en de kopie van het document V I 1 of het uittreksel V I 2 betreffende deze partij en, voor elke nieuwe partij, het origineel van een formulier V I 2, alsmede twee daarna opgestelde kopieën aan de douanediensten toekomen onder wier toezicht de te splitsen partij is geplaatst. Na zich ervan te hebben vergewist dat de op het document V I 1 of op het uittreksel V I 2 voorkomende gegevens overeenstemmen met de geg ...[+++]


ii) Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und andere Gegenstände, die durch den eingeschleppten Organismus erkanntermaßen verseucht sind oder im Verdacht stehen, verseucht zu sein, und die von Pflanzen der betreffenden Partie(n) abstammen oder die sich in der Nähe der Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder anderen Gegenstände dieser Partie(n) oder in der Nähe von daraus hervorgegangenen Gegenständen befunden haben;

ii) planten, plantaardige producten en andere materialen waarvan vastgesteld is of vermoed wordt dat zij door het binnengebrachte schadelijke organisme besmet zijn omdat zij uit planten van de betrokken partij(en) zijn verkregen of zich in de nabijheid van planten, plantaardige producten of andere materialen van die partij(en) of daaruit verkregen planten hebben bevonden,


Trotz einer Beteiligungsquote, die zurzeit eher theoretischer Natur ist, gibt es Hoffnung, dass die Industrie und der Privatsektor künftig mit von der Partie sein werden, da sie mit Tätigkeiten und Austauschverfahren zu tun haben, die mit dem Rahmenprogramm zusammenhängen.

De deelnamecijfers zijn tot nu toe erg laag, maar de hoop bestaat dat het bedrijfsleven en de particuliere sector in de toekomst een rol van meer dan theoretische betekenis gaan spelen doordat ze meer in contact komen met activiteiten en uitwisselingen in verband met het kaderprogramma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party haben' ->

Date index: 2022-03-19
w